«За что мне радость такая?..»[104]
«Умру до конца, без остатка…»[105]
«Каждый день: проснулся — и обои…»[106]
«Мы спим. Мы спим. И страшные мы видим сны…»[107]
«Умерла и лежала в гробу…»[108]
«Мне кто-то подарил окно в весенний сад…»[109]
«И Бог открыл мои глаза…»[110]
«Еле заметный, в глаза заглянул…»[111]
«Чёрный, чёрный, чёрный сон…»[112]
104
«За что мне радость такая…» Печатается по публикации: RLJ. 1982. С. 213.
105
«Умру до конца, без остатка…» Печатается по публикации: RLJ. 1982. С. 213.
106
«Каждый день: проснулся — и обои…» Печатается по публикации: RLJ. 1982. С. 213.
107
«Мы спим. Мы спим. И страшные мы видим сны…» Печатается по публикации: RLJ. 1982. С. 215. В хранящемся в архиве К. К. Гершельмана машинописном тексте стихотворения первая строка звучит иначе:
Мы спим, мы спим. И странные мы видим сны.
108
«Умерла и лежала в гробу…» Печатается по тексту первопубликации: Грани. 1953. № 20. С. 59.
109
«Мне кто-то подарил окно в вечерний сад…» Печатается по тексту первопубликации: Новый журнал. 1952. Кн. XXXI. С. 315. Позднейшая публикация: «Вернуться в Россию — стихами…». С. 154. В SLL другая редакция стихотворения (она совпадает с текстом, сохранившимся в архиве К. К. Гершельмана):
110
«И Бог открыл мои глаза…» Печатается по тексту публикации: RLJ. 1982. С. 213–214.
111
«Еле заметный, в глаза заглянул…» Печатается по тексту публикации: RLJ. 1982. С. 213. В хранящемся в архиве К. К. Гершельмана машинописном тексте стихотворения последняя строфа звучит так:
112
«Чёрный, чёрный, чёрный сон…» Печатается по тексту публикации: RLJ. 1982. С. 215–216.