Гэрет Д. Уильямс
Темное, кривое зеркало.
Том 2
Смерть плоти, смерть мечтаний.
Пролог : Грядущее у порога. (Перевод: Александр Краснянский,http://www.b5.ru/babylosa/ddm/index.htm)
Часть 2. Мгновение радости в горести жизни(Перевод: Голодный Эвок Грызли,http://hungry-ewok.ru)
Часть 3. Мечтатели, ваятели, певцы, творцы(Перевод: Голодный Эвок Грызли,http://hungry-ewok.ru)
Часть 4. Долгая борьба. (Перевод: Сергей Зайдуллин,http://www.b5.ru/babylosa/ddm/index.htm)
Часть 8. Между свечой и звездой. (Перевод: Голодный Эвок Грызли, Сергей Зайдуллин.)
Гэрет Д. Уильямс.
Пролог
Грядущее у порога.
Минбар охвачен пламенем гражданской войны. В Сердце Великой Машины Г'Кар прикасается к тайне Вавилона 4. В Приюте капитан Шеридан, скрепя сердце, сотрудничает с Альфредом Бестером. Деленн, чье превращение в Кризалисе было варварски нарушено, медленно умирает...
То был рассвет Третьей эпохи Человечества, и казалось, что у Человечества, наконец–то, вновь появилось будущее. Целых десять лет мы были вынуждены непрестанно бежать. Наша планета была уничтожена, мы сами - превращены в скитальцев, беженцев и рабов. Священная война минбарцев в любой момент грозила закончиться нашим полным уничтожением, и все десять лет нашей единственной надеждой оставался единственный человек - капитан Джон Шеридан. Старкиллер.
Но теперь изменилось всё. В стремлении к спасению люди Земли отреклись от самих себя. Когда Тени предложили нам свою помощь, мы согласились и начали свой ответный удар. Деморализованные своим поражением в Битве на Втором Рубеже, минбарцы отступали - беспорядочно... хаотично.
То был год, когда рука Тьмы протянулась сквозь всю Галактику; момент, когда Свет, если он вообще существовал, лишь слабо мерцал в её маленьких, незаметных уголках. И всё же... и всё же, всегда остаётся надежда.
Год 2259, зарождение новой эры Галактики.
Командор Дэвид Корвин, личный дневник.
В небесах вновь воцарился мир, - теперь там лишь безмолвно блистали обломки погибших кораблей, которых Человечество страшилось целых десять лет. Минбарцы собрали самый могучий боевой флот за свою историю, и пришли с ним к Проксиме-3, чтобы раздавить последние остатки Человечества. Они не предвидели, что встретятся здесь с таким врагом, который сотрёт их великую армаду в порошок. Их Серый Совет предали, и он погиб от руки одного из своих членов. Даже то, что подлинная виновница этого была убита, не значило ничего, ибо последствия её деяния никуда не исчезли.
Минбарцев постигла катастрофа у Проксимы-3, и обломки их кораблей служили неоспоримым доказательством этого. Только неожиданное и чудесное появление флота ворлонцев дало немногим минбарским кораблям шанс уцелеть и уйти с поля боя.
Для минбарцев погибшие корабли стали напоминанием о непоправимой потере и символами великого позора. Для землян они являлись ключом к новой эпохе, начало которой они положили, опираясь на помощь своих союзников.
Президент Кларк сплёл пальцы рук и задумчиво уставился на получившуюся фигуру. У него было много разных черт характера, и амбициозность стояла далеко не на последнем месте. Ещё до того, как минбарцы пришли к Проксиме, он уже был готов к тому, что произойдёт после их разгрома, что случится позже, и ещё позже... У Кларка были свои собственные планы насчёт расы людей, - планы, согласно которым земляне должны прекратить одиннадцатилетнее существование на положении запуганных и презренных рабов. Он чётко понимал, что, возможно, ему самому не суждено дожить до того момента, когда его мечты претворятся в жизнь, но, по крайней мере, он должен был положить начало этому. Это уже что–то.
И в последнее время ему всё чаще начинало казаться, что конец его не столь близок, как он думал раньше. Голос, который временами говорил ему что–то, его яркие сны, его возрождённая целеустремлённость, которая казалась погибшей вместе с Землёй...
У президента Кларка был Страж. Пусть он и не осознавал этого, но он был рабом, а раб, который не ведает о существовании своих оков, ни в коей мере не делается от этого свободнее.
- Я вас слушаю, - сказал он.
- Мне кажется, что нам удалось понять принцип действия их защитной системы, - начал человек, стоявший перед ним. - Она не столь сложна, как нам казалось. Нам будет необходимо провести серию испытаний, но как только у меня получится осуществить перемодуляцию наших систем слежения за целью, наши корабли смогут спокойно брать на прицел минбарские. Вообще–то говоря, это совсем не моя область, но...
- Мы все учимся делать то, что требуется, доктор, - отрезал Кларк.
Доктор Вэнс Хендрикс усмехнулся.
- Вы правы.
Кларк был слегка раздражён тем, что этот человек не проявляет никакого подобострастия перед ним, но не подал вида. В конце концов, Вэнс Хендрикс был настоящим гением, - пусть даже его областью была экзо- и ксенобиология. Но анализ инопланетных технологий не был для него чем–то непривычным, хотя обычно ему приходилось иметь дело с технологиями возрастом во многие столетия.
- Нарны снова давили на меня, - признался Кларк.
Говоря напрямоту, нарны сейчас были фактическими хозяевами Человечества, - они предоставляли землянам убежище на своей территории в обмен на высокие налоги и реальную политическую власть. Нарны всегда имели слабость по части новых технологий, и мысль о том, что разгромленный минбарский флот свободно плавает в открытом космосе, взбудоражила их ненасытную жадность. Они хотели получить технологии, они хотели получить корабли.
По лицу Кларка расплылась улыбка. Нарны получат свои технологии, но теперь им придётся за это заплатить. Человечество теперь не станет ползать на коленях перед инопланетянами.
- Но... нарны потерпят, - закончил он свою мысль. - Изучите всё досконально, доктор. У вас есть время, но не затягивайте дело до бесконечности. Если вам что–то понадобится, вызывайте меня, не задумываясь.
Кларк мечтал о том, как Человечество снова выйдет к звёздам, и люди уже не будут рабами, - они станут хозяевами. И они заставят все инопланетные расы ползать перед ними на коленях... а минбарцев... А минбарцев они заставят умереть.
Инесвал бежал. Он задыхался от непривычного быстрого бега. Он никогда не думал, что доживёт до этого дня. У него и в мыслях не было, что такой день когда–либо наступит.
Он споткнулся и вновь вскочил на ноги, - ужас уничтожил его прежде величавую и грациозную минбарскую походку.