Я чувствовал, как по моему лицу течет пот.
— Скотина! — крикнула Элен.
Она стояла на четвереньках и в этой позе была похожа на разъяренную кошку. Увидев, что она поднимается, я сделал шаг и нанес ей сильнейший удар в челюсть, вложив в него весь свой вес.
Ее голова резко дернулась назад и стукнулась о ножку стула. Она упала без сознания, вытянув ноги.
Наклонившись, я зацепил вырез ее платья и разорвал его до талии. Потом повернул ее лицом вниз и связал ей руки за спиной и ноги у лодыжек. Все это я проделал в перчатках. Затем я вынул из ее сумочки шелковый шарф, который велел ей взять с собой, и туго завязал ей рот.
Глаза Элен были закрыты, она тяжело дышала. У нее был вполне убедительный вид: под правым глазом уже растекался кровоподтек, разорванное платье выглядело грязным и помятым. Во время падения она порвала чулки на коленях. Я снял у нее с ноги одну туфлю. Это было последним штрихом, довершившим картину. Только дьявольски подозрительный и дотошный коп мог в чем-то усомниться. Она выглядела так, как я задумал: женщиной, имевшей дело, по крайней мере, с парой головорезов…
Высыпав содержимое ее сумочки на пол, я взял фонарик и вышел в темноту. Подойдя к «роллс-ройсу», я положил чемодан с вещами Дестера в багажник, затем достал из кармана заранее купленные усы и приклеил их над губой. Надел приготовленную для этого случая клетчатую кепку, надвинув ее на глаза. Взглянув на себя в зеркало, я невольно улыбнулся и, включив стартер, выехал на дорогу.
Вернувшись в Лос-Анжелес, я оставил «роллс-ройс» на одной из боковых улиц, недалеко от стоянки «бьюика». Вынув из багажника чемодан с вещами Дестера, я сдал его в камеру хранения на автобусной станции. Сонный служитель, не глядя, поставил его на полку рядом с десятками других чемоданов и выдал мне картонный номерок, который я, выйдя из камеры хранения, разорвал на мелкие кусочки и выбросил…
По пути к «бьюику» я выбросил кепку в мусорный бак, а усы швырнул в водосток…
Автомобильная стоянка, на которой стоял «бьюик», пустовала, и меня никто не видел… В половине второго ночи я въехал в ворота резиденции Дестеров и поставил «бьюик» рядом с гаражом.
В доме светилось только окно спальни Мариан. Я прошел в свою комнату. Выпив виски, я почувствовал себя немного лучше. Мысль о том, что Элен сейчас лежит связанная и избитая в холодном заброшенном бараке, не давала мне покоя. Может быть, не стоило бить ее, достаточно было разорвать на ней платье и чулки… Но в то же время я понимал, что она должна выглядеть убедительно. Я был уверен, что придя в себя, она поймет, что у меня не было выбора… И все-таки меня не оставляло какое-то неприятное чувство.
Так я сидел и пил виски, размышляя о предстоящих событиях, когда ровно в половине третьего зазвонил телефон.
— Глин?
Я узнал голос Мариан.
— Да.
— Я очень беспокоюсь, Глин. Миссис Дестер до сих пор не вернулась.
— Не волнуйся так, Мариан. Спустись в гостиную и жди меня. Я сейчас приду.
Я повесил трубку, выпил еще виски и пошел в дом.
Мариан в халате ждала меня.
— Ты не думаешь, что они могли попасть в дорожную катастрофу? — спросила она.
— Вряд ли. Скорее всего, миссис Дестер осталась ночевать в санатории.
Мариан беспокойно прошлась по комнате.
— Тогда позвони в санаторий, Глин. Боюсь, что с мистером Дестером что-нибудь случилось. Он выглядел очень плохо.
— Значит, ты его видела?
— Да. Звони в санаторий, Глин, я чувствую, что здесь что-то неладно.
— О'кей.
Я набрал номер телефона санатория. К телефону подошла ночная дежурная, которая сказала, что они ждали Дестера, но он так и не приехал. Я поблагодарил ее и повесил трубку.
— Да… — задумчиво проговорил я. — Похоже, что ты права, Мариан, и у них действительно что-то случилось в дороге.
— Что ты собираешься делать, Глин?
— Понятия не имею. Это довольно трудно решить, Мариан. Если станет известно, что он собирался лечь в санаторий, то сюда сейчас же нагрянут кредиторы. Ведь мистер Дестер должен десятки тысяч…
— Но Дестеры, может быть, лежат сейчас где-нибудь на дороге и умирают! — не отступала Мариан. — Ты обязан сообщить в полицию, Глин.
— Да, ты права.
Я подошел к телефону, набрал номер полицейского управления и стал ждать соединения. Меня поташнивало. Отступления не было. Раз в игру входят копы, они останутся в ней до конца.
Я услышал грубый голос:
— Говорит полицейское управление. В чем дело?
Я подумал, что с этой минуты обречен слушать только такие голоса: грубые, резкие, повелительные. Но теперь уже поздно что-либо изменить. Я попадаю в центр игры и буду в ней один против своры полицейских да еще плюс Меддакс!
Я глубоко вздохнул и начал объяснять происшедшее с Дестерами.
Глава 10
Хотя Эрл Дестер был пьяницей, но в глазах полицейских он по-прежнему оставался важной персоной.
Как только я рассказал дежурному сержанту об исчезновении супругов Дестер, он немедленно заявил, что сейчас же пришлет к нам детективов.
— Тебе лучше одеться, — сказал я Мариан, — скоро у нас появятся визитеры.
Мариан вышла из гостиной, а я позвонил адвокату Эдвину Бернету. Он был поражен этой новостью и просил меня позвонить в десять часов утра ему в контору, чтобы решить вопрос о дальнейших действиях.
Вдруг я услышал звук приближающейся сирены… Меня охватила дрожь.
Один из детективов был полный краснолицый мужчина лет сорока пяти с рыжеватыми волосами. Его холодные светло-голубые глаза были похожи на шарики льда.
Второй детектив был выше и моложе. У него было продолговатое лицо и внимательные глаза.
— Лейтенант Бромвич, — сказал толстяк, ткнув себя пальцем в грудь. — А это — сержант Льюис, — указал он пальцем на более молодого детектива. — А вы кто такой?
Я объяснил, что вожу машину мистера Дестера.
Бросив на меня подозрительный взгляд, Бромвич прошел в гостиную, а Льюис остался в холле. Я последовал за лейтенантом, который уселся в кресло и, сдвинув шляпу на затылок, оглядел комнату.
— Так вот как живут богачи! — воскликнул он удивленно.
Он вытащил из кармана блокнот и пристально посмотрел на меня.
— Что ж, начнем. В какое время ваши хозяева выехали из дома?
Я рассказал ему когда и зачем Дестеры выехали из дома, как я провозился со сломанным «бьюиком» и опоздал к их отъезду, хотя должен был помогать им. Затем я рассказал лейтенанту, как был разбужен среди ночи звонком Мариан, которая была взволнована тем, что ее хозяйка до сих пор не возвратилась. Как только мы с Мариан поняли, что с Дестерами что-то случилось в дороге, мы сразу позвонили в полицию…
Бромвич выслушал меня с непроницаемым видом.
— Что это за Мариан? — спросил он, когда я замолчал.
— Это горничная миссис Дестер, — ответил я.
— Где она?
— Через минуту будет здесь. Она одевается.
Бромвич положил ногу на ногу.
— Мистер Нэш, предполагается, что ваш хозяин сейчас в Нью-Йорке, не так ли? Я сам читал в какой-то газете, что он должен занять какой-то крупный пост на коммерческом телевидении.
Я ответил, что не имею представления о том, как возник этот слух, и что он совершенно не соответствует действительности.
— Он ведь пьяница, верно? — спросил Бромвич.
— Можно сказать и так.
— Каково его финансовое положение?
— Его долги составляют сумму где-то около тридцати тысяч долларов.
— Они взяли с собой какой-нибудь багаж?
— Мистер Дестер взял с собой чемодан, — ответил я.
— А миссис Дестер?
Я чуть было не попался в расставленную ловушку, но спохватился в самый последний момент.
— Я… не видел. Я знаю только то, что мистер Дестер взял с собой чемодан, так как я сам его упаковывал…
В этот момент вошла Мариан. Я представил их друг другу, и Бромвич пригласил ее сесть в кресло.
— Миссис Дестер взяла с собой что-нибудь из багажа? — спросил он ее.