— Отлично.
— Ты же понимаешь, я никогда в жизни никого не стала бы женить на себе силой.
— Я и не говорил, что ты…
— Конечно, не говорил, — подтвердила Кларисса. — Я могла бы выйти замуж в любой момент.
— Знаю, — сказал Аарон.
— Я сказала Шону «нет»; точно так же могу отказать и тебе.
— В каком смысле — отказать мне?
— В том смысле, что я сомневаюсь, стоит ли нам вообще думать о браке.
— Вот и я о том же.
— Мы друг друга почти не знаем.
— Именно.
— Ты прав, — согласилась Кларисса. — Неудачная мысль. А вдруг ты скрываешь от меня что-то важное? Что, если ты голубой? Ах да, а какой у тебя размер смокинга?
— Я не голубой, — сказал Аарон. — И не ношу смокингов.
— Откуда ты знаешь?
— Откуда я знаю, что не голубой или что не ношу смокингов?
— В приглашениях сказано «вечерние туалеты», Аарон.
— В приглашениях? Я никогда… Что за дичь! Ты просто пытаешься меня запутать.
— Понимаю, ты не любишь парадную одежду, — покладисто согласилась Кларисса. — Но подумай о снимках… Стоп. Как бы не забыть. Фотограф! Мне нужен фотог…
Аарон взял ее за руку.
— Тебе нужен не только фотограф, Кларисса. Тебе нужен психиатр.
— Вон оно как? Ясно. Так тому и быть, — поджала губы Кларисса. — Мы не поженимся. И нечего надо мной издеваться.
— Я и не думал изде…
— Ты сказал, что не хочешь на мне жениться.
— Ничего подобного.
— Значит, ты хочешь на мне жениться?
— Господи. Я не готов к браку. Я здесь без году неделя!
— То есть ты хочешь на мне жениться, но пока не готов? Ну а мне это не подходит, поскольку, честно говоря, свободного времени у меня не так много.
Аарон просто сидел и смотрел на нее с открытым ртом.
— Что такое? — спросила Кларисса. — Есть проблемы?
— Знаешь, ты самая эмоционально неуравновешенная девушка, какую я когда-либо встречал.
— В любви и на войне все средства хороши. А брак — это революция!
Если он мог цитировать один фильм с Фредом Астером, почему бы ей не процитировать другой? Аарон таращился на Клариссу так, будто ее только что стошнило розами. Но все равно оставался непоколебим.
— Боюсь, ты очень скоро уяснишь, что я куда умнее, чем ты думала. Кларисса, я же не вчера на свет народился.
Кларисса лишь улыбнулась и потрепала его по руке. Наивный мальчик. Опомниться не успеет, как его поглотят зыбучие пески Клариссиной логики, единственной в своем роде. Чем упорнее он будет твердить, что они не женятся, тем сильнее Кларисса станет накручивать возможность этой женитьбы, словно выжимая воду из камня. Сперва это будут капельки вероятности — но вскоре уже наберется целая лужица. Ванна. Озеро. И наконец, океан. К чертям тогда советы Звездной Палаты.
К тому времени Аарон благополучно пойдет ко дну.
— У тебя нет аллергии на розы? А то можно заказать и шелковые цветы, они ничем не хуже настоящих, — заметила Кларисса, когда они сворачивали на Литтл-Санта-Моника.
— Кларисса!
6. Плюшево-животный магнетизм
Звездная Палата, собравшаяся в «Ниман Маркусе» на примерку платьев, аплодировала мастерству Клариссы. Кларисса и впрямь не знала себе равных в искусстве манипулировать людьми.
— А как с сексом? — спросила затем Грэйви. — О боже! Чья это задница?! — Она ткнула пальцем в свое отражение.
— Думаю, все будет потрясно, — сказала Кларисса.
— Думаешь? Что это еще за «думаешь»?
— Мы пока не добрались.
Грэйви повернулась, очень медленно, и посмотрела на Клариссу, склонив голову набок, как призер собачьей выставки.
— Дождешься медового месяца? — встряла Джен. — Как романтично!
Грэйви хмыкнула.
— Еще чего, — возмутилась Кларисса. — Просто мы знакомы-то всего две недели.
Грэйви отвернулась и вновь взглянула на свою спину в высоком зеркале.
— Узнаю этот зад. Это зад моей матери! — Она уселась на пол, утопая в облаке тафты. — Убейте меня. Немедленно.
— Привет, девочки. — На сцене появилась Сьюзи, швырнула крохотную сумочку от «Прада» в угол и сорвала платье с вешалки — оно отозвалось треском грозового разряда. Обычное явление: Сьюзи жила в окружении необъяснимых спецэффектов. — Кларисса, любовь моя, говорят, в твоем брачном договоре десять глав и библиография, это правда? — Слова сыпались у нее с языка капельками ртути.
Кларисса уставилась на Сьюзи, пытаясь мысленно растопить ее, как злую колдунью из «Изумрудного города».
— А вот и наша Злючка, — объявила Грэйви.
— Никаких договоров не будет, — отчеканила Кларисса.
— Неужели? А слухи совсем другие ходят. — Сьюзи спрыгнула с высоченных черных каблуков и мигом выскочила из коротюсенького черного платья.
— Сейчас все заключают договор, — заметила Джен. — Даже если любят друг друга по-настоящему.
— Мама родная! — воскликнула Сьюзи. — Платье поуродливее нельзя было для меня найти?
Грэйви фыркнула.
— Драгоценная моя, виновато не платье, а те кондитерские мешочки, которые у тебя сходят за сиськи.
Грэйви была права — грудь Сьюзи в самом деле напоминала пару незрелых бананов.
— Гадость, — сплюнула Сьюзи.
— Никакого договора не будет, — вновь заявила Кларисса.
— Дамы, — взревела Грэйви, поднимаясь во весь рост, — делайте ваши ставки!
— Большая сумка «Вуиттон», 1995 год, на ходу не была. Ставлю на Сьюзи, — пискнула Поло, опоздавшая из-за процедуры по впрыскиванию свиной плаценты (что-то такое для кожи… Кларисса боялась даже спрашивать).
— Погоди-ка. Что еще за «на ходу не была»? — возмутилась Грэйви. — Мы тут не машинами торгуем!
— А я ставлю прошлогодний шарф от Версаче на Клариссу, — сказала Джен.
— Шарф? — переспросила Грэйви. — Предложи уж одну босоножку от Маноло.
— Большой шарф. Почти как шаль!
— Хочешь сказать, как парео? — уточнила Поло, ни разу не кашлянув. И тут же зашлась в приступе.
— Черт возьми! А очешник поставить не желаешь?! — продолжала бунтовать Грэйви.
Клариссе была до ужаса приятна горячность, с которой старая подруга защищала ее (сомнительную) честь.
Кроткая Джен пожала плечами:
— Как скажешь… А ты что поставишь?
— Вето на твои побрякушки, Грэйви, — бросила Сьюзи, выскальзывая из платья. — Я ношу только дизайнерские вещи.
— А я как раз и думаю о дизайнере, — подтвердила Грэйви. — Имя начинается с буквы «В» и заканчивается на… — Она почесала руку.
— Ну же, Александра, расскажи всем, что я выиграю, — взмолилась Полио.
Грэйви театрально вздохнула:
— Год 1994. Рисунок — ан…
— Анималистика! — взвыла Полио.
— Черт бы тебя побрал… дай договорить! — проорала в ответ Грэйви. — Итак, анималистический дизайн. Создатель… Валентино.
«Звездочки» онемели. Они помнили это платье. Еще бы им его не помнить… Вообразите себе тончайший итальянский шелк ручной работы, в черно-белую широкую, как у зебры, полоску; невесомые складки волнами скользят с плеча к подолу в алой опушке… Клариссе однажды посчастливилось надеть это платье. Ощущение… все равно что опуститься в ванну с молоком. Прохладно, роскошно, калорийно.
Они все мечтали его носить.
Они все мечтали, чтобы им было куда его носить.
— Эй! Чую сговор! Ты знаешь что-то такое, чего мы не знаем? — накинулась Сьюзи на Грэйви. Затем повернулась к Клариссе: — Ты беременна?
Кларисса промолчала с самым загадочным видом. Она была удивлена и польщена безоговорочной верой в нее Грэйви; осталось лишь не подвести подругу.
— Я выиграю! — заявила Поло. — Грэйви, платье будет моим! Оно принадлежало мне с того самого дня, когда я чуть не украла его у тебя из шкафа.
— Ладно. — Сьюзи взяла себя в руки. — По крайней мере, согласно разделу четвертому второй поправки к конституции Звездной Палаты, Саймон Инглэнд отныне абсолютно свободен. Думаю, я им займусь.
Кларисса улыбнулась, стирая свои очень дорогостоящие зубы в очень дорогостоящую пыль.