Глава пятнадцатая

Грейс закрыла последнюю страницу сценария Харрисона.

— Чушь, — завизжала она, бросая сценарий через всю спальню.

Она сидела на кровати в состоянии разочарования. Сценарий Харрисона надуманный! Как он только мог сказать, что это лучшее из всего, что он написал? Ни одна здравомыслящая студия не подумает поставить по нему фильм, по крайней мере, в таком виде.

«Опасные люди» должен быть сенсацией, но ни герои, ни их поступки не вызывали настоящего интереса. Действие происходит в маленьком южном городке. События в «Опасных людях» развиваются вокруг очень бедной Мелани Далтон, которая способна на все, даже на убийство, чтобы выйти замуж за самого богатого человека в городе. Хач Нельсон, ее любовник, такой же жестокий и бесчестный. Действуя вместе на протяжении всего сценария, они внезапно становятся противниками, готовыми всадить нож в спину друг другу.

Грейс взяла ручку и блокнот. У Харрисона было достаточно времени, чтобы работать одному. Теперь наступило время, когда необходимо ее вмешательство. Она поможет ему исправить сценарий, отметив его достоинства и слабые места.

Почти все было плохо. Мелани с самого начала и до конца сценария сука. Но, создавая ее образ, Харрисон не придал ей цельности. Главная героиня должна заниматься только собой. И зрителям должно быть ясно, что она человек без морали и совести. Чтобы добиться своего, она пойдет на все. Нужно придать ее чертам больше безжалостности и жестокости. Хач же, напротив, должен быть более слабым. И его слабостью воспользуется Мелани. Она одурачивает его своим обаянием, а он готов рисковать, и этот риск будет стоить ему жизни.

Эротические сцены невыразительные, и их нужно усилить, внести больше опасности и секса. Неужели Харрисон не мог опираться на их опыт? Или, по крайней мере, позаимствовать это в «Жаре сердца».

Грейс начала яростно записывать — ее мысли шли неудержимым потоком. Она покажет Харрисону, что нужно сделать, чтобы сценарий «Опасные люди» стал стоящей вещью. Она обязана это сделать. Иначе Харрисону придется оставаться в браке с Габриэль, а этого ей хотелось меньше всего. Она и так долго ждала его сценарий.

* * *

— Собираешься валяться в постели весь день? — спросила Габриэль презрительно.

— Почему бы и нет? — ответил Харрисон, кладя руки под голову. — Я заслужил. Мой сценарий готов.

— Чокнутый. — Габриэль покрутила пальцем у виска. — Не сомневаюсь, что будет собирать пыль не хуже, чем и твои другие опусы.

— Мой агент его скоро возьмет, — спокойно сообщил Харрисон.

Габриэль удивленно посмотрели на него:

— А у тебя он еще есть?

— Я мог бы задать тебе такой же вопрос. Габриэль была не прочь продолжить эту болтовню, но сейчас она спешила.

Харрисон лениво спросил:

— Куда это ты в такую рань?

Габриэль, продолжая прихорашиваться перед зеркалом сказала, что ей необходимо на студию, где предстоит кинопроба с Дрю Стерном.

— Неужели? — теперь настал черед Харрисона сделать равнодушный вид. — Ты думаешь, что твой «талант» заслуживает эту роль?

Габриэль провела расческой по волосам.

— А при чем здесь талант? — скорбно спросила она. — Я переспала с Марком Бауэром, и он от меня без ума. Сегодня роль Оливии будет моя.

Харрисон с глубоким убеждением произнес:

— Никаких шансов. 51 не удивлюсь, если после твоих кинопроб со Стерном Марк кастрирует себя, чтобы спасти свой фильм.

— У меня от тебя в боку колет, — сухо пробормотала Габриэль, ввинчивая серьги. — Но сегодня мой день, Харрисон. Теперь мне ничто не помешает, даже ты.

* * *

Нико презрительно улыбнулся начальнику тюрьмы, садясь за его стол.

— В чем дело?

Начальник бросил кипу бумаг на стол, затем посмотрел Нико в глаза.

— Как бы мне этого не хотелось, но речь пойдет о твоем досрочном освобождении.

Нико заинтересованно подался вперед, пытаясь не показать своей радости: начальник не был бы таким недовольным, если бы обстоятельства не благоприятствовали Нико. Хорошо! Он выйдет отсюда еще скорее, чем ожидал.

— Да?

— Суд принял решение. Через месяц ты будешь освобожден, Росси. И чтобы больше сюда не попадал. Помни это.

Нико самоуверенно откинулся на спинку стула. Он был прав! Через месяц он будет свободным человеком, сможет жить там, где пожелает, и собьет любого, кого потребуется.

Через месяц его ждет свобода, и он нападет на след Лауры. Он снова вернется в ее жизнь.

Пришло время платить!

* * *

— Тебе не нравится мой сценарий, — сделал вывод Харрисон.

— Дорогой, конечно нравится, — легко солгала Грейс. Ей нужно быть тактичной, чтобы не задеть самолюбие Харрисона. — Я только думаю, что кое-где нужно внести поправки, слегка отшлифовать, чтобы сгладить острые углы.

Харрисон мерил шагами спальню Грейс. Он пришел, надеясь здесь заняться любовью, а вместо этого она хочет вносить изменения в его сценарий.

— Он хорош и такой, какой он есть, — заявил он беспристрастно.

— Но, Харрисон, ты даже не взглянул на мои предложения, — она совала ему в руки свои рукописные заметки. — Не будь таким узколобым. Я ведь только хочу помочь.

Харрисон бросил записки на пол, даже не взглянув на них. Вначале Габриэль нападала на его творчество, теперь Грейс.

— Что заставляет тебя чувствовать себя такой всезнайкой? Я писатель, Грейс. Я! А не ты. Это я создал эти образы. Это я сидел за компьютером. Сценарий «Опасные люди» — острый как бритва и хорошо написан. Плохо, что он тебе не нравится. Иди и напиши свой собственный. И посмотришь, как это легко дается. Сочинительство — трудная работа, Грейс. Ты даже не знаешь, какой труд — перенести образы на бумагу и записать словами. Это пытка. И только когда напишешь последнее предложение, чувствуешь удовлетворение, потому что труд закончен. Все. Закончен. И больше тебе не принадлежит. И я не позволю тебе отобрать это ощущение!

Грейс никогда не видела Харрисона в гневе. Она даже не знала, как ей быть.

— Милый, не будь таким ершистым, — мягко сказала она, пытаясь обнять его. — Я знаю, как много ты работал.

Он оттолкнул ее.

— Нет, ты не знаешь. Иначе бы так не критиковала, — он взмахнул руками у нее перед лицом. — Я не мог написать другой сценарий, месяцами вынашивая его в сердце, до того как сел и начал писать… Месяцами!

— Твой сюжет немного недоработан, но все можно исправить, — пыталась она объяснить, пока он ее не перебил.

— Нет! — закричал он. — «Опасные люди» хорош в том виде, в каком он есть, Грейс. Ты это увидишь. Вы все это увидите.

Он пулей вылетел из спальни Грейс, и она услышала, как со стуком захлопнулась дверь квартиры.

Грейс смотрела на копию сценария Харрисона. Что бы Харрисон не говорил, сценарий явно плох, он недоработан, а Харрисон — слишком горячая голова, чтобы выслушать замечания. Уязвлена его гордость. Но только в этом ли все дело?

Она повяла, что здесь замешана Габриэль. Когда Харрисон пришел, было заметно, что он в плохом настроении. Поэтому ее замечания не воспринял. Габриэль тоже требовала, чтобы Харрисон писал. Скорее всего, поэтому он не захотел выслушать Грейс. Как она ненавидела эту испорченную эгоистичную суку! Как ей хотелось поставить ее на место. Может быть, когда-нибудь…

Грейс понимала, что должна ему помочь. Она сможет это сделать. В конце концов, она брала уроки по литературному мастерству. Правда, у нее не было горячего желания писать, но она пробовала писать раза два и знала, что может это делать.

Если Харрисон так упрямится, чтобы переписать сценарий, тогда она сделает это за него.

* * *

— Офис Марка Бауэра.

— Привет, Питер, — мурлыкала шелковым голоском Хизер. — Я звоню, чтобы узнать, — ты разговаривал с ним?

— Еще нет, — коротко ответил Питер. Его уже тошнило от этих ежедневных звонков. Она ходила за ним по пятам дома и на студии. — У меня не было возможности.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: