Пальцы Джема слабо сжали ее ладонь.
Катарина выбежала из больницы с маленькой холщовой сумкой. Запрыгнув на заднее сидение машины, она захлопнула дверцу и дернула Тессу обратно.
— Жми, Чарли.
Чарли переключил рычаг передач, и они тронулись. Над их головами был слышен гул вернувшихся обратно Люфтваффе. Катарина передала Тессе бинт, кивнув на Джема.
Машина вздрогнула, и Джема тряхнуло на носилках. Тесса с трудом удержала его на месте.
— Катарина, — пробормотала она. — Что это? Что с ним произошло?
— Похоже на катаплазму, — тихо отозвалась та. — Редкий концентрат белладонны с демоническим ядом. Пока я не сделаю противоядие, надо остановить распространение его в крови. Или хотя бы замедлить. Наложим жгуты, перекроем кровоток.
Это звучало опасно. Перевязка конечностей могла привести к их потере. Катарина, однако, знала, что делает.
— Будет неудобно, — добавила Лосс, разматывая жгут, — но зато поможет. Держи его.
Тесса прижалась к Джему еще сильнее, позволяя Катарине обмотать жгут вокруг раненого предплечья. Она завязала узел и наложила поверх бинт, резко потянув за концы. Джем выгнулся дугой.
— Все хорошо, Джем, — шептала она. — Ты в порядке. Мы здесь. Я здесь. Это я, Тесса. Я.
«Тесса», — пробормотал он.
Слово получилось похожим на вопрос. Он морщился, когда Катарина обматывала его плечо бинтами. Примитивный не выдержал бы такой боли; даже Джем с трудом ее выносил. Все его лицо было усеяно бисеринками пота.
— Будет тяжело, сестры, — донесся до них голос Чарли. — Эти ублюдки пытался сжечь Святого Павла. Придется ехать в объезд длинным путем. Огонь повсюду.
И Чарли не преувеличивал. Напротив них здания выделялись угольно-черным цветом на фоне оранжевых языков пламени. Огонь достигал самых небес, словно солнце, поднимающееся из-за горизонта. По мере их движения создавалось впечатление, что они врежутся в эту горящую стену. Ветер усилился, и теперь пламя наталкивалось на пламя, создавая самые настоящие преграды. Воздух словно мерцал. Несколько раз они сворачивали на улицы, которых, казалось, раньше не существовало.
— Этим путем не лучше, — Чарли вновь повернул руль. — Попробую иначе.
Раздался резкий свист. Атака оказалась иной. На этот раз бомба была не зажигательной — взрывной. После пожара основной целью было уничтожение. Чарли, остановив машину, высунул голову, пытаясь понять, куда упадет снаряд. Все они замерли, прислушиваясь к свисту. Тишина означала, что бомба была менее чем в ста футах над их головами и падала невероятно быстро.
Момент длился бесконечно. И очень резко оборвался. Взрывная волна донеслась с другой стороны улицы, сметая щебень с тротуара. Чарли вновь тронулся.
— Ублюдки, — пробормотал он себе под нос. — Чертовы ублюдки. Вы там в порядке, сестры?
— Все хорошо, — ответила Катарина.
Она держала руки на плече Джема, и из-под ее пальцев виднелось синее свечение. Что бы там ни было, она сдерживала это от распространения в его теле.
Они только-только повернули в очередной раз, как раздался еще один свист, затем вновь тишина. Пришлось вновь остановиться. Волна в этот раз возникла справа, из-за угла. Машину покачнуло, когда угол одного здания взорвался. Земля затряслась. Чарли развернул машину в другую сторону.
— Тут не проехать. Попробую по Шу-Лейн.
Скорая вновь развернулась. Джем перестал дергаться. Тесса не могла различить, откуда исходит пульсирующий жар — от него или от воздуха. По обеим сторонам улицы горел огонь, однако сама дорога выглядела почти что ясной. Двое пожарных поливали водой горящий склад. Послышался резкий скрип. Пламя начало перекрывать дорогу.
— Черт подери. Держитесь, сестры.
Машина развернулась и двинулась дальше задним ходом. Тесса услышала жуткий треск и невозможный, почти что веселый звон. Затем в один момент взорвалось кирпичное здание и его остатки поглотил огонь, взрываясь могучим ревом. Люди со шлангом исчезли из вида.
— Боже всемогущий, — Чарли остановил машину. Выскочив наружу, он побежал к мужчинам, пытавшимся сбить с себя пламя. Катарина глянула в лобовое стекло.
— Эти люди, — прошептала она. — На них обрушилось здание.
«Ты должна им помочь», — заговорил Джем.
Катарина перевела взгляд с него на Тессу. Та почувствовала невыносимое беспокойство. Она должна была доставить Джема в безопасное место, но прямо сейчас напротив них люди буквально горели в огне.
— Я быстро, — решилась Катарина, и девушка кивнула ей. Оставшись в машине, она перевела взгляд на Джема.
«Иди, если нужна им».
— Им нужна Катарина. Я нужна тебе, а ты — мне. Я тебя не оставлю. Что бы ни случилось, не оставлю.
Машина нагревалась, словно духовка, зажатая в ловушке огня. Под рукой не было воды, чтобы охладить Джема, поэтому Тесса рукой утерла пот с его лба.
Минуту спустя Катарина распахнула заднюю дверцу автомобиля. Она была покрыта копотью и водой.
— Я сделала все, что могла, — сказала она. — Они выживут. По крайней мере, дотянут до больницы. Чарли придется забрать машину.
По глазам было видно, как больно ей говорить это.
«Да», — проговорил Джем. Каким-то образом он нашел в себе силы приподняться на локтях. — «Вы должны отвезти их в безопасное место. А я — Сумеречный охотник. И сильнее этих мужчин».
Он всегда был сильнее всех остальных. И не потому, что был Сумеречным охотником, а потому, что его сила воли была неукротимой, словно свет звезд, прожигающий тьму и отказывающийся гаснуть.
Чарли притащил раненых пожарных, неся одного из них, перекинув через плечо.
— Вы справитесь, сестры? — спросил водитель. — А то поехали со мной.
— Нет, — ответила Катарина, забираясь внутрь скорой помощи, чтобы помочь Тессе поставить Джема на ноги.
Тесса перекинула через себя его раненую руку, заставив вздрогнуть от боли. Было ясно, что Джем не в состоянии ходить, но полон решимости все равно сделать это. Усилием воли он принял стоячее положение. Катарина поспешила подпереть его с одной стороны, а Тесса — с другой, напрягая все силы, чтобы принять на себя большую часть его веса. Так странно было чувствовать его тело рядом спустя все эти годы. Они выбрались из переулка и вернулись на дорогу.
«Великолепная ночь для прогулки», — прошептал Джем, очевидно, стараясь ободрить ее. Он был весь в поту и не мог держать голову прямо, а ноги уже подгибались, как у марионетки, нитки которой ослабили.
Чарли проехал мимо того места, где они жили, поэтому им пришлось вернуться обратно в переулок. Здания вокруг тоже были объяты пламенем, но оно еще не вырвалось за стены. Тесса истекала потом, они словно варились заживо от жары. Воздух раскалился и каждый вдох обжигал легкие и горло. Она чувствовала себя, как тогда, когда только училась изменять внешность, испытывая неописуемую, странную боль.
Улочка сузилась так, что они втроем едва могли идти бок о бок. Катарина с Тессой уже задевали за горячие стены домов. Ноги Джема тащились по земле, так как он больше не мог сделать ни шагу. Когда они, наконец, вышли на Флит-стрит, Тесса вдохнула относительно прохладного воздуха полной грудью. Пот на лице стал прохладным на секунду.
— Сюда, — сказала Катарина, подводя к скамье. — Давай ненадолго опустим его.
Они осторожно положили Джема на пустую скамью. Его кожа была мокрой от пота, а рана просочилась сквозь тунику. Катарина расстегнула рубашку, чтобы обнажить грудь и дать приток свежему воздуху, и Тесса увидела у него на коже руны Безмолвных Братьев и вздутые вены на шее.
— Не знаю, далеко ли мы сможем его унести в таком состоянии, — отметила Катарина. — Слишком много это требует усилий.
Когда Джем оказался на скамье, его конечности начали подергиваться в судорогах, так как яд опять стал распространяться по телу. Катарина вновь занялась им, положив руки на рану. Тесса же осмотрела дорогу. Она разглядела большую тень с двумя тусклыми фарами, похожими на полузакрытые глаза, движущуюся в их направлении.