неся Филистимлянам пораженье.

И враг до Беф-Авена был гоним.

Вечерняя на горы пала тень.

И спас Господь Израиль в этот день. 1

Народ был истомлён. Всех мучил голод.

Но царь Саул заклял своих людей:

«Будь проклят тот, будь стар он или молод,

кто вкусит хлеб до радости моей –

пока не отомщу врагам кровавым.

До вечера - сего не долго ждать»!

И вот никто, какого б ни был нрава,

не стал заклятье это нарушать.

Бегущий враг за кручами исчез.

Израильтяне шли за ним сквозь лес.

И запах мёда чуют на поляне.

А вот и мёд, что всеми так любим.

Но нет! Никто те соты не достанет!

Заклятье не нарушит ни один!

Ионафан не слышал о заклятье.

Когда Саул народ свой заклинал,

спешил туда, где скрылся неприятель

и слов отца не ведал и не знал.

И сунул палку он в пчелиный сот.

И погрузил её в душистый мёд.

Ионафан поел и подкрепился,

и просветлели юноши глаза.

Он будто свежей силою налился.

И тут один из них ему сказал:

«Отец твой говорил, что проклят будет,

кто крошку хлеба в этот день возьмёт!

И хоть, как видишь, истомились люди,

никто  не ест – боится, что умрёт»!

Сказал Ионафан: «Бессильно зло.

Я ел, но у меня в глазах светло.

И если бы сегодня люди наши

поели вволю в стане у врага,

то жизнь бы им стократ казалась краше,

Была б победа полная близка!

Но шли, и поражали от Михмаса

к Аиалону по горам врага.

И не было Филистимлянам спасу!

Везде разит Израиля рука!

Лишь только при луне, в тиши ночной

окончен был кровавый этот бой.

И на еду накинулся голодный,

в сраженье истомившийся народ.

Едва сварив, поспешно ели с кровью

свою добычу – Филистимский скот.

И возвестили обо всём Саула:

«Грешит народ, он колет на земле

и с кровью ест, и совесть в нём уснула,

растаяла, как сон, в кромешной мгле»!

Саул грустил, потом промолвил он:

«Господень вы нарушили закон.

Ко мне огромный камень привалите,

пройдите  к людям и скажите им:

пред Господом вы больше не грешите

а со скотом захваченным своим

сюда идите, здесь его заклайте,

не ешьте с кровью, помните о том,

и в жизни никогда не забывайте –

предстанете пред Божеским судом»!

И повели к нему своей рукой

волов и овнов в тишине ночной. 2

И Господу он жертвенник устроил.

То первый жертвенник Саулов был.

А пыл сраженья душу беспокоил:

Филистимлян он ночью бить решил.

Народ готов пуститься с ним в дорогу:

«Твори, что хорошо в глазах твоих»!

Священник же сказал: «Приступим к Богу!

И весь народ молитвенно притих.

И Бога вопросил Саул: «Прости!

Поддержит ли Господь нас на пути?

Идти ли мне в погоню за врагами,

Настал ли для погибели их срок»?

Но Бог молчал, совсем угасло пламя,

а дым сносил в низину ветерок.

Тогда Саул начальникам народа

велел разведать, кто же сделал грех.

Но ни один до самого восхода

ему не отвечал – один за всех!

И не назвали имени его –

стояли дружно все за одного.

Тогда Саул сказал Израильтянам:

«Вы станьте здесь, а мы напротив – там.

И рядом с молодым Ионафаном

напротив сотен заняли места.

«Я Господом клянусь, Израиль спасшим,

что если согрешил мой сын родной,

и пусть сейчас об этом знает каждый,

то он за грех ответит головой! –

сказал Саул и Бога попросил,

чтобы Господь знаменье сотворил.

О, как же потрясён знаменьем он:

в грехе царь вместе с сыном уличён!

Сказал Саул: «Тогда пусть жребий снова

укажет, кто из нас двоих грешил»!

И жребий непреложно и сурово

в грехе Ионафана обвинил.

«Что сделал ты, скажи при людях честно, –

царевичу в тоске сказал Саул.

«Мне о заклятье было неизвестно,

и палку в мёд в лесу я обмакнул, –

сказал Ионафан, – слизал я мёд.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: