— Хочешь сказать, он собирается сделать тебе предложение? — спросила Жюстин, взволнованно повысив голос.

Эдвард Батерст был красивым молодым офицером, с которым Виктория познакомилась во время своего сезона. Почти на два года старше Жюстин, она вышла в свет годом раньше сестры.

Виктория была очень хорошенькой, и многие молодые люди оказывали ей знаки внимания, но Эдвард был настойчивее всех.

Девушка покраснела, потупила взгляд и от смущения стала теребить ткань платья.

— Он… в общем, он сказал, что пойдет к папе.

Жюстин не сводила с Виктории полного сомнения взгляда.

— Вики, ты уверена, что Тедди именно тот, кто тебе нужен?

Эдвард был очень приятным молодым человеком, но Жюстин он казался совершенно неинтересным.

— Что ты? — возмутилась Виктория. — Он… он самый замечательный из мужчин!

— Именно так Элизабет думала о Филиппе.

— Жюстин! Как ты можешь сравнивать Тедди и Филиппа?

Жюстин взяла альбом и посмотрела на незаконченный рисунок.

— Вики, любовь в самом деле так чудесна, как о ней говорят?

— Ах, — Виктория вздохнула и легла на траву посреди колокольчиков. — Не могу передать тебе, как это восхитительно!

Жюстин взглянула на белокурые локоны, рассыпавшиеся на голубых цветах. Ей часто говорили, что она должна завидовать волосам сестры. У самой Жюстин они были медно-красными и вились слишком сильно, чтобы их можно было уложить локонами.

— Расскажи мне все о любви, — потребовала она. — Когда ты встретила Эдварда, твое сердце забилось чаще?

— Не сразу. Я подумала, что он очень хорош собой, но я встречала много красивых мужчин. Однако постепенно он… В общем, я поняла, что хочу видеть именно его, хочу разговаривать с ним и только он — да! — заставляет мое сердце биться чаще.

Виктория перевернулась на живот и принялась обрывать со стебля колокольчика маленькие цветочки.

— Нельзя описать любовь, — мечтательно пробормотала она. — Просто чувствуешь, когда она приходит.

— А как это понять?

— Ты можешь думать только об этом человеке, а когда ваши взгляды встречаются, внизу живота возникает такое… необычное, чудесное ощущение. — Она покраснела. — Это захватывает и еще чуть-чуть пугает.

— Пугает?

— Кажется, что у тебя внутри вот-вот что-то взорвется.

— Как вулкан?

Жюстин была поражена — все это казалось ей очень странным.

— Что-то похожее. И когда ты рядом с любимым, все кажется прекрасным. Как будто солнце ни на секунду не перестает светать.

— И ты все это чувствуешь рядом с Тедди?

— Да, да, да! — воскликнула Виктория.

Она подтянула к себе колени и обхватила их руками. На губах у девушки заиграла мечтательная улыбка.

— И ты веришь, что твоя любовь будет жить вечно?

В низком голосе Жюстин прозвучало сомнение.

— Конечно!

— Как думаешь, Элизабет чувствовала то же самое, когда выходила за Филиппа?

— Она так говорила.

— В таком случае я не знаю, как подобным чувствам можно доверять.

— Элизабет не виновата. Просто Филипп такая свинья.

— Вики! Элизабет наверняка такого не говорила.

— Разумеется, нет. Я подслушала, как папа говорил это маме.

Элизабет, старшая дочь Мэнселлов, была замужем пять лет. Необыкновенная красавица, она была первой дебютанткой своего сезона. Сэр Филипп Мэссон был высоким, темноволосым и очень привлекательным молодым человеком.

Лорд и леди Мэнселл с радостью дали согласие, когда Филипп попросил руки Элизабет. Их дочь влюбилась в него без памяти, и последовавшая роскошная свадьба обещала счастливой паре сказочную жизнь.

Увы, к концу первого года Жюстин поняла, что сестра живет далеко не в сказке.

Мэнселлы почти не видели ее мужа. Большую часть времени он жил в Лондоне, и Жюстин понимала, что ее сестра глубоко несчастна. Однако эта проблема в семье никогда не обсуждалась.

— Ты уверена, что Эдвард не изменится, как Филипп? — с тревогой спросила Жюстин.

— Это исключено, — возмущенно отрезала Виктория.

— Не понимаю, откуда такая уверенность. Не думаю, что мужчинам можно доверять; я-то уж точно не собираюсь выходить замуж.

— Когда влюбишься, передумаешь.

— Не представляю себя влюбленной. Я буду старой девой, — тряхнув головой, весело заявила Жюстин. — Буду ухаживать за вашими детьми, помогать маме с ее больницей и папе с письмами.

— Но тебе не понравится отсутствие мужа в собственной жизни. Знаешь, мама волнуется, что тебя не интересуют молодые люди, с которыми мы знакомимся. Она говорит, что всем нам важно удачно выйти замуж и освободить ее от заботы о нас.

Жюстин ничего не ответила.

— В Индию должна отправиться ты, — объявила вдруг Виктория. — Об этом я и пришла тебе сказать.

Жюстин уставилась на сестру. Ее сердце заколотилось в груди: никогда еще ей не делали такого заманчивого предложения.

— Ты в самом деле так думаешь? — Она глубоко вздохнула. — Мне бы так хотелось поехать!

— И ты должна это сделать.

— Но Питер приглашает тебя!

— Только потому, что считает меня старшей из незамужних сестер. Если бы он знал, что я вот-вот обручусь, он бы не звал меня. Ты же знаешь, как он тебя любит.

Виктория изящно поднялась и протянула руку Жюстин.

— Пойдем, мама скоро будет дома, и мы скажем ей, что в Индию едешь ты.

Когда леди Мэнселл рассказали о задуманном путешествии, ее первой мыслью было, что они не могут сейчас позволить себе такую роскошь. У лорда Мэнселла серьезные финансовые затруднения, и им придется умерить свои запросы.

Жюстин была разочарована.

— Но это не будет стоить дорого, — упрашивала она мать. — Мне необязательно плыть первым классом, а жить я буду у друзей, поэтому больших расходов не предвидится.

Леди Мэнселл улыбнулась.

— Твой брат пишет о вечеринках и приемах. Тебе понадобится новый и богатый гардероб. Я слышала, что в Индии наряжаются еще больше, чем здесь. Будут и другие расходы, например на личную служанку.

— Ты же знаешь, одежда меня мало интересует, — возразила Жюстин, окидывая взглядом выцветшее хлопчатобумажное платье под рабочей блузой.

Леди Мэнселл посмотрела на нее и коснулась большой бриллиантовой броши, которую всегда прикалывала на воротнике у горла.

— Дорогая, — сказала она, — если ты в самом деле готова отказаться от первого класса и обойтись небольшим количеством вечерних платьев, думаю, мы найдем возможность отправить тебя туда.

Девушка приободрилась.

— Ты не шутишь, мама?

Она так крепко обняла леди Мэнселл, что та всерьез забеспокоилась, как бы ее не задушили. Потом Жюстин закружила по комнате Викторию, распевая на ходу:

— Ах, скорее бы, скорее мне поплыть в Индию!

Было решено, что Жюстин отправится в путь ранней осенью, чтобы достичь полуострова Индостан, когда там немного спадет жара.

Лорд Мэнселл одобрил их план.

— И я надеюсь, что ты встретишь достойного молодого человека, который ответит тебе взаимностью, — сказала леди Мэнселл. Потом вздохнула и добавила: — Нам бы не хотелось тебя потерять, и мне больно при мысли, что ты можешь навсегда уехать в столь дальние края, но будет таким облегчением знать, что твоя жизнь устроена.

Жюстин считала, что влюбляться — опасная затея, но девушке хотелось порадовать мать, которая, похоже, была уверена, что для женщины самое важное — найти мужа.

Возможно, — чего только ни бывает на свете! — в Индии она встретит кого-то, кто внушит ей такие же чувства, как Эдвард Виктории.

Вскоре леди Мэнселл перебрала весь свой гардероб и выбрала платья, которые, по ее мнению, можно было перешить на Жюстин.

На следующей неделе семейство Мэнселлов неожиданно посетила гостья.

Виктория сидела в эркере, перешивая очередное мамино платье сестре.

— Боже правый! — сказала она. — По-моему, это экипаж тети Теодоры.

— Неужели? — сказал лорд Мэнселл и отложил в сторону номер «Таймс».


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: