Громада замерла, перед варваром вскоре зависла гигантская змеиная голова. Полуприкрытые прозрачными веками глазища смотрели немигающе. Не найдя в них угрозы или злобы (впрочем, смотрел недолго: пересмотришь лишнее мгновенье — утонешь), варвар, чувствуя себя деревенским дурнем, высказался:
— Мой господин (кивок на мальчишку) хочет пить (указал на свой рот). Внизу, под мостом (ткнул пальцем), вода. Я спущусь и напою моего господина.
И угрюмо уставился в прозрачную желтизну глазищ, напомнивших пчелиные соты, истекающие мёдом. Соты, наложенные друг на друга. И, пытаясь рассмотреть каждый следующий медовый ряд, Эрик, сам того не замечая, наклонялся всё ближе и ближе к неподвижным, изучающим глазищам.
— Пить…
Эрик отшатнулся от змеиной головы.
Медово-жёлтые глазища шевельнулись: сначала плавно перетекли вниз — взглянули на ручей, затем — вернулись в прежнее положение, вновь уставившись на человека. Эрик насупился — и счёл движение за разрешение.
Два шага назад, шаг вниз, на берег. И всё это под ощутимым давлением тяжёлого взгляда в спину, закаменевшую в ожидании: вот-вот ударят сзади…
Пронесло. На берегу взмокший от напряжения Эрик полностью развернулся лицом к чудовищному спутнику. Тот не двигался. Изогнувшись, стоял вмёртвую, словно скульптура из старого, изъеденного веками золота… Передёрнув плечами, варвар опустил мальчишку на берег — на песок с редкой каймой трав чуть дальше от воды.
Зыркнув в очередной раз на грозного соглядатая, Эрик снял с себя цепь. Кроваво-алый камень красовался, вделанный в причудливо-вдавленный круг. Обратная сторона кулона по краю имела форму маленькой чаши с утолщением в середине. Один-два глотка для ослабевшего человека. Варвар черпнул холодной воды из горного потока и приподнял голову мальчишки.
Две вещи волновали Эрика, пока он осторожно поил принца. Невольное воспоминание. Камень для кулона взят из одного из священных храмов тивериев — боевого племени, поклонявшегося всем найденным богам войны. Тиверии заимствовали предметы поклонения в захваченных землях — ну и, однажды побывав на главном их острове, позаимствовал и Эрик. Шаман племени Чёрного Медведя камень изучил и велел сделать для него добротную оправу: предмет оказался военным оберегом, охраняющим того, кто носит его, а не поклоняется положенному на постамент. Пока предсказание сбывалось… Второе, что волновало Эрика, — мальчишка. А вдруг, придя в сознание, выдаст?.. Что тогда? Пощадят ли его эти жуткие твари?
Кулон снова окунулся в воду. Эрик взглянул на подбородок мальчишки: половина воды мимо. Машинально поднял глаза — и застыл: серые глаза смотрели прямо на него — без полуобморочной мути, ясно и твёрдо.
Эрик нсторожённо поднёс к губам мальчишки необычный сосуд с водой. Принц выпростал из накидки руку и взял кулон из неуклюжих пальцев варвара. Глоток. Быстрый оценивающий взгляд по сторонам — губы всё ещё у края кулона — увидел змея, почти незаметно сжался — глоток, шёпот:
— Ты кто?
Варвар угрюмо засопел. Вопрос-то хороший. Только как ответить на него? Но долго молчать тоже нельзя. Эрик пораскинул мозгами: а кто он сейчас и в самом деле? И со вздохом ответил:
— Слуга твой. Эрик.
— А где мы?
"А мальчишка-то сообразителен, — одобрительно подумал Эрик. — До сих пор шёпотом говорит. Или сухое горло не даёт говорить по-другому?"
— Нас взяли в плен.
— Зачем?
— Им нужен король. Вон, на голове у тебя… Сказали — эта штука признаёт только настоящих королей. Тебя — признала.
Тонкая рука поднялась и потрогала обруч в волосах.
— Они все такие?
В момент вопроса мальчишка смотрел на змея. Эрик вздохнул.
— Есть и похожие на людей.
— Похожие?.. Ты не бросишь меня среди них?
— А ты меня не выдашь? — вырвалось у варвара.
Ясные серые глаза остановились на нём. Мальчишка, словно подсохшая трава после хорошего дождя, оживал и явно становился всё крепче. Судя по его молчанию, он и правда очень серьёзно обдумывал свои слова. Эрик ждал терпеливо: после такого молчания ответ определённо должен решить его судьбу — он уверился, что принц-облачник узнал его как предводителя войска, разгромившего его дом.
— Никогда и никому, Эрик.
Варвар осторожно подложил свою длань под узкую мальчишечью ладонь.
— Защита и помощь… господин мой…
— Меня зовут Велимир. Почему мы здесь?
— Мне разрешили напоить тебя водой. Ты просил пить. Помнишь?
— Просил? Не помню.
— Точно не помнишь? — переспросил Эрик. — И как поили тебя в пещере?
— Нет. Не помню. А может… Нет. Горло только колючее.
Значит, мальчишка не знает, как клыкастый красавец пытался напоить его Эриковой кровью… Велимир встал. Невысокий худенький подросток, хрупкий и слабый. Эрик вспомнил своих сыновей: крепкие, жилистые, энергичные, как волчата, — он всегда гордо усмехался, представляя их… Но в принце хоронилась какая-то обманка…
— Ты взял меч моего отца.
— Хочешь понести его?
— Слишком длинный для меня. Разве что на спине, как бесполезную пока ношу. Но спина ещё болит.
— А идти — сможешь сам?
— Смогу. Я как будто стою под дождём, и он смывает с меня боль и слабость.
— Тогда пошли. Мне кажется, у змея кончается терпение.
Странным образом Эрику показалось: их разговор напоминает насторожённое знакомство волка и боевого пса. Видел он таких собак у баритунцев. И странная манера у мальчишки: когда они пошли по тропинке, Эрик пытался пропустить его вперёд — "мой господин". А мальчишка всё время изворачивался сделать так, чтобы варвар не оказался за спиной. Как взрослый, которому ведомо, что такое предательство. Рука об руку они вышли на мостик, где принц, напряжённо вглядевшись в глаза змея, велел:
— Веди!
Варвару почудилось, что полупрозрачные веки чудовища приподнялись — удивился. Но подчинился, и голова медленно и величаво поплыла ко входу в следующую пещеру. Затем дрогнуло и тело, вновь заскрипели песчинки под неимоверной тяжестью.
Эрик с трудом впихнул в свою глотку дикий, неуместный гогот.
Мальчишка, внимательно смотревший на бесконечно уходящую колонну, обернулся к нему. Варвар взирал на него сверху вниз, но странным, почти звериным чутьём знал, что этот хлипкий мальчишка в чём-то сильнее. Но в чём?
— Я голоден, но это подождёт, — сказал Велимир. — Кто они, Эрик?
— Ползуны.
Мальчишка вздёрнул подбородок, поджал губы.
— Они хотят, чтобы я был их королём?
— Напрямую этого никто не говорил, — заметил варвар. У него появилось впечатление, что с трудом открытый сундук по имени Велимир прятал внутри сундучок, раскрой который — и обнаружишь ларец на хитроумном запоре.
Два шага — Велимир пошатнулся и уцепился за плащ варвара.
— Голова кружится, — тихо сказал он и зашагал рядом, держась за Эрика.
Они подходили к пещере, когда варвар, поспорив сам с собой, всё-таки вынул из-за пояса довольно странный предмет, очень похожий на сушёную коричневую кожу величиной в ладонь. Обломав предмет на несколько частей, он сунул куски побольше обратно, один протянул Велимиру:
— Не побрезгуешь?
— Что это?
— Сушённое на углях козье мясо. Оно жёсткое, но сытное.
Велимир сглотнул и, отломив от предложенного куска уголок, сунул в рот.
— Мне повезло, что ты со мной, — с трудом жуя, выговорил мальчишка.
Эрик диковато глянул на него: маленький король так шутит? Зная, что перед ним убийца целого королевства?! Но Велимир серьёзен… Странно.
В сумраке пещеры, недалеко от хода, мальчишка невнятно попросил:
— Подо…
"Подожди!" — понял, усмехнувшись, варвар. Принц слишком много запихал в рот сушёного мяса и не мог прожевать его. Но останавливаться-то зачем?
Мальчишка опёрся на руку Эрика, чтобы не упасть, стоя на одной ноге. "С обувкой что-то не то?" — продолжал недоумевать варвар, когда Велимир, отстранённо глядя вперёд, сунул руку в сапог. Эрик наклонил голову разглядеть, чего там копошится Велимир, и замер, забыв привычно крякнуть.