– Я понравлюсь! – вспоминая свое последнее гадание на икринках кощих, когда мне выпал большой успех и длинная восходящая дорога, я закрыла глаза и помолилась Урги, прося его исполнить мое пророчество.
– Если так уверенна… то так оно и будет, уводи ее, Лаурисса!
Глава 6. Зависть Лауриссы
И вот я оказалась в уютной и светлой кухне.
Усадив меня на бежевый диванчик, покрытый лоскутным покрывалом, служанка поднесла мне стакан чаю и две сдобные булочки. А когда я подкрепилась, усевшись напротив меня, Лаурисса, вздохнув, сказала:
– И как же я тебе завидую!
– Еще ничего не ясно, – напомнила я слова Винсента.
– Но все равно! Ты ведь можешь попасть в императорский дворец. А уж там… я думаю, что даже если тебя и не выберут в сопровождение принцессы, то заметит кто-нибудь из знатных вельмож.
– И что из того? – вздохнула я.
– А то ты не понимаешь! – хмыкнула Лаурисса. – Мне бы твою красоту, эх… уж я бы знала, как ею воспользоваться с умом и пользой.
– Но у тебя же есть У-Марек, – напомнила я девчонке, глаза которой посоловели от ненужных и пагубных мечтаний.
– Да что У-Марек, – вздохнула та. – Обычный лакей, молодой мальчишка! Что я за ним? Всю жизнь так и прохожу обычной горничной. Буду выносить горшки, мыть полы, стирать да подавать еду? А вот тебе светит прекрасное будущее.
– Работать такой же горничной, только во дворце императора Борсера? – сказала я, немного придя в себя и начиная мыслить трезво.
– Вот дуреха! Да кто тебя, с такой необычной внешностью, возьмет в горничные? Попомни мои слова – или ты отправишься в Мир лотосов вместе с принцессой Монитой, и будешь там учиться в Магической Академии Тела, или выйдешь замуж за какого-то богатого и влиятельного красавца. И станешь госпожой. Не ты, а тебе будут прислуживать такие же несчастные, как я…
– Да успокойся, Лаурисса, не нужно мне завидовать раньше времени, – мне и вправду стало жаль толстушку. – Если бы ты знала, чего я натерпелась из-за этой своей необычной внешности в своем селении… А потом… там, под воротами, стоит моя мать. Я просто уверенна, что она никуда не уйдет, и будет торчать там до тех пор, пока не добьется своего – или заберет меня обратно домой, или получит всю мою плату – к тому же, за весь год вперед, до последней монетки!
– Ох, Изуми, – и Лаурисса посмотрела на меня с сочувствием, – как же я тебя понимаю, насчет матери. Но все остальное… Тебе повезло по-крупному. Ты только гляди, не потеряй свой шанс.
…
Потом, оставив меня одну на кухне, Лаурисса пошла по своим делам. Я же, не зная, чем мне заняться, принялась рассматривать столовые приборы; полила милые цветочки, растущие в горшке на подоконнике; поглазела сквозь окно на улицу; заплела свои растрепанные волосы. Наконец, устав от безделья, я прилегла на диван и, подложив под голову подушку, закрыла веки.
Глава 7. Осмотр
Но долго дремать мне не пришлось.
– Эта? – услышала я прямо над собою строгий голос какого-то мужчины и, быстро сорвавшись на ноги, расправив платье, стала напротив него, впрочем, не согнув головы.
Да, я, по всей видимости, должна была немедленно и сразу же поклониться этому важному господину, потому что это был хозяин дома, Орлеан. Но, глубоко в душе я уже прочувствовала свою исключительность и избранность, поэтому смело смотрела ему в глаза.
– Да, это она, Изуми, – ответил Винсент, незаметно подмигивая мне, намекая, по всей видимости, на то, чтобы я все-таки склонила голову.
– А она действительно миленькая, – взяв двумя пальцами подол моего платья, господин Орлеан немножечко его приподнял. – Ух ты! Какие ножки! Дитя, ты из какого мира?
– Из Мяурии… – ответила я, невинно хлопая ресницами.
– Ну да, это я знаю, а из какого селения?
– Из Тихой Заводи.
– Какая необычная внешность! Я только могу себе представить, что из тебя выйдет лет эдак через десять, и даже… Особенная красота! Кто твои родители?
– Моя мама ожидает у ворот, – сказала я.
– А, это та наглая поселянка со всклокоченными волосами, которая требовала у меня какой-то платы?
– Ага, она…
– Я думал, что это мать Лауриссы, и велел ее прогнать. Эй, Муми! – крикнул господин Орлеан куда-то вглубь коридора. – Позови ту женщину, ожидающую у ворот, сюда! А ты, Винсент, удовлетвори любую ее просьбу. Мы же с Изуми прогуляемся в сад и поговорим о предстоящей поездке в императорский дворец.
Вот так и получилось, что, отдав моей матери жалованье горничной за весь год и заверив ее, что я устроена тут на работу, управляющий поставил жирную точку на моем жалком прошлом.
Часть 2. Во дворце
Глава 1. Знакомство с принцессой Монитой
В тот же день меня доставили во дворец императора Борсера, и я была сразу же представлена самой принцессе Моните – белокурой девушке, прекрасней которой (как я тогда думала) не было на всем белом свете.
Во-первых, поражала ее изящная фигурка: талия – такая тонкая и грациозная, что казалось, она была стебельком диковинного цветка, а грудь – словно ягоды кизила. А во-вторых, этот уверенный взгляд императорской дочери, затмевающий все недостатки внешности, если бы такие и нашлись.
В легком шелковом платье небесно-голубого цвета, по которому были разбросаны лиловые цветы, в ожерелье из розовых ракушек и такой же диадеме, Монита вышла ко мне в Малую гостиную императорского дома, чтобы лично взглянуть на «диковинную находку», как назвал меня Орлеан.
– И что же, ты и есть красавица Изуми? – мило улыбаясь, спросила Монита, и я была поражена голубизной ее глаз – прозрачной, словно капли утренней росы.
– Да, ваше величество, – тихонько сказала я.
– И это правда, что ты любишь и умеешь рисовать?
– А еще я выращиваю цветы… – созналась я.
– Какой же у тебя милый голосок, – похвалила меня принцесса. – И если душа твоя так же прекрасная и очаровательна, как и внешность, то я просто счастлива, видеть тебя здесь.
– Мне, конечно, приятно такое слышать… – я быстро вспоминала все те изящные фразы и слова, прочитанные мною из книг, – но я не думаю, что достойна отправиться вместе с вами в Мир лотосов, чтобы там постигать тайное учение любви…
– Да брось, Изуми! – и Монита, красиво сощурив свой крохотный курносый носик, заливисто расхохоталась. – Какая скромность, мило! Но неужели из-за нее ты откажешься от шанса, который выпадает один на миллион, и отдашь это право – сопровождать меня в учении, кому-нибудь другому?
– Я… это все так неожиданно, – вздохнула я, вспоминая древний философский трактат, повествующий о том, что все, что с нами случается, есть заслуженная кара или награда нам за то, что мы совершили – преднамеренно или даже неосознанно, но факт оставался фактом, а результат – неоспорим.
– Так что, ты согласна?
– Конечно да, – осознав вдруг то, что именно сейчас и вершилась моя судьба, я собрала всю свою волю в кулак и сделала окончательный и бесповоротный выбор.
– Вот и чудненько, – подходя ко мне вплотную и беря за руку, принцесса Монита навсегда покорила мое сердце, расположив меня к себе. – Теперь иди в свою Зеленую опочивальню, тебя проведет туда моя личная служанка, Кристина, и ожидай на распоряжения.
– Хорошо… – сказала я, потупив взор, а щеки мои налились румянцем, так как разные мысли мощным вихрем начали вдруг кружиться в моей голове, и я никак не могла совладать с чувством растерянности.
Глава 2. В императорской опочивальне
«Но как же так? – думала я, идя по коридору вслед за Кристиной; распахнув глаза, я вовсю удивлялась немыслимой красоте и роскоши, окружающей меня. – Только утром я была ничем не приметной девушкой, простой поселянкой, надеющейся в лучшем случае на то, что смогу устроиться горничной в какой-то богатый дом. Потом я дрожала от страха, что меня отдадут замуж за свинопаса… и тут… я – в личный покоях красивейшей из девушек империи, которая предлагает мне стать ее фрейлиной и даже сопровождать в Мир лотосов! А туда ведь могут попасть лишь избранные красавицы-мяурки».