— "Громовые ястребы" вылетели, — секундой позже отчитался матрос у ауспекса и группа маленьких повторяющихся[63] точек окружила отметку цели, которая показывала нашу позицию, весьма успешно сдерживая истребители зеленокожих и стряхивая с нашего хвоста редкие торпедные залпы.

— Все еще нет признаков нашей основной цели.

— Тогда возможно ее тут нет, — сказал я, обращаясь главным образом к Грайсу, но поднимая голос так, чтобы мой спокойный, рассудительный тон разнесся почти по всему мостику, — и даже если он здесь, нужен будет не один корабль, чтобы пробиться через такое сопротивление.

— Я согласен, — через секунду прогрохотал капитан космодесантников к моему хорошо скрытому облегчению. Верхний люминатор замерцал, на мгновение, погружая нас в темноту, нарушаемую только жутким свечением пикт-экранов и огней кафедр, прежде чем снова загореться.

— Пустотные щиты держатся, — доложил кто-то из экипажа мостика, — второй и девятый генераторы отключились. Начаты ремонтные работы.

Грайс обратился к Яффелу, явно игнорируя последствия того, что мне показалось неразумной прямотой.

— Ваша оценка, магос?

— Вероятность обнаружения "Отродья Проклятия" в пределах этой системы — сейчас приблизительно семнадцать процентов и продолжает падать, — ответил Яффел, посовещавшись с парой младших техножрецов, — однако анализ откликов ауспекса продолжается; непреодолимым минимумом будет пять процентов найденных с первого раза аномалий, требующих дальнейшего исследования.

— Тогда мы остаёмся, пока вероятность не упадет до пяти процентов,— сказал Грайс, — прежде чем отправимся к следующей точке возможного появления. Если в итоге ничего не будет найдено, тогда мы вернемся сюда с силами, достаточными для обеспечения безопасности в этой системе на время, пока мы исследуем оставшиеся аномалии.

Ну, подумал я, если нам повезет убраться отсюда целиком, то я скорее поцелую в задницу гретчина, чем позволю себя втянуть в такое самоубийственное мероприятие. Это мне напомнило… Я воткнул комм-бусину в ухо.

— Юрген, — сказал я, — корабль атакуют зеленокожие. Не тревожьте чрезмерно мисс ДюПанья, но если сможете убедить её одеться и быть готовой спешно двигаться, то это будет мудрым решением.

— Хорошо, сэр, — ответил мой помощник в своей обычной флегматичной манере, — не желаете, чтобы нас захватили врасплох, как тогда на Перлии, не так ли?

— Не хочу, — согласился я, не завидуя той задаче, которую я ему поручил. Мира наверняка только что заснула и не будет любезна с тем, кто снова её разбудит. Хотя, на мой взгляд, лучше злой, чем мертвый, и если орочьи артиллеристы прицелятся получше, то через несколько минут, тем из нас, кто ещё будет на ногах, придется дышать вакуумом. (Не очень приятный опыт, и уж тем более я не хотел бы его повторения).

Палуба снова вздрогнула под ногами, и мы опять погрузились в темноту, на этот раз почти на две секунды. Когда люминаторы снова заработали, их свет приобрел красный оттенок, что сделало вид мостика неприятным зрелищем, словно кто-то обрызгал его кровью.

— Щиты правого борта отключились, — беспристрастно сообщил матрос из-за терминала технопровидца, — КУП[64] сообщает, что на то, чтобы заново благословить их, потребуется, по меньшей мере, десять минут.

— Это слишком долго… — начал я, когда матрос за ауспексом выглянул из-за своего пикт-экрана.

— Зафиксирован массовый торпедный залп, — сказал он. В пространство между нами и орками врывалась буря иконок контактов.

— Трон на Земле! — выдохнул я с перепугу. Никакими способами в галактике, "Громовые Ястребы" не могли бы перехватить столько ракет, но они сделали все что было в их силах, сумев, до того как торпеды попали, снизить количество примерно до 10 процентов. Оставшихся было достаточно, чтобы выпотрошить, но не испарить наш крейсер. Я приготовился к встряске от ударов, но вместо ожидаемых мной взрывов, я почувствовал не более чем слабую дрожь подошвами ботинок, как будто быстро летящие снаряды без детонации ударили в адамантиевые пластины корпуса.

— Они не взорвались! — выкрикнул я, поддерживаемый неожиданным приливом облегчения, который почти сразу же смыло, как только до меня дошло очевидное объяснение.

— Это должно быть…

— Приготовьтесь отразить абордаж, — передал по корабельному воксу Грайс, подтверждая мой вывод до того как я успел его озвучить. Он повернулся к Яффелу.

— Магос?

— Вероятность позитивного обнаружения упала до восьми с половиной процента, — информировал его техножрец, голос остался как всегда неизменным.

Конечно, это может быть только мое воображение, однако я был уверен, что он шатается сильнее чем обычно.

— Тогда отзывайте "Громовые ястребы", — сказал Грайс, — и приготовьтесь отступить, как только вероятность упадет до пяти процентов.

Шкипер кивнул и открыл свой собственный вокс-канал.

— Мостик машинариуму, — решительно сказал он, — подготовиться к переходу в варп.

Во второй раз за несколько минут, мой вздох облегчения задохнулся, еще не завершившись. Вместо подтверждения, ожидаемого нами от Драмона или одного из сервов-технопровидцев под его началом, в спикерах зазвучали звуки боя и боевые кличи ревущих орков. Зеленокожие ворвались в машинариум и пока мы их оттуда не выкурим, никуда не двинемся.

ДОЛЖЕН сказать, что в данных обстоятельствах мы восприняли все это достаточно спокойно. Или, если быть правдивым, все остальные восприняли, отвечая на неожиданное изменение планов потоком коротких, сжатых приказов, в то время как я в панике искал на гололите признаки дальнейшего нападения зеленокожих. Они не заставили себя долго ждать, еще несколько волн абордажных торпед уже летели к нам, хотя когда "Громовые ястребы" ушли с линии огня, наши стрелки собрали обильную жатву, переключив прицелы с больших военных кораблей. К счастью, явное сражение означало что они хотят взять нас в качестве трофея. Деструктивные залпы от окружающего флота стали в лучшем случае редкими и не сильно точными, как вы и могли бы ожидать, но все я не мог поверить, что мы так легко отделались. Неплохо было то, что теперь несколько кораблей зеленокожих стреляли друг в друга, инстинктивная агрессивность их рода нашла более непосредственную форму выражения, когда с их точки зрения битва за "Ревенант" достигла затишья.

— Отделение Троска на пути в машинариум, — информировал шкипера Грайс и в меня внезапно впились острые коготки предчувствия. Я находился с самом центре главной цели абордажа, один только Император знает какое количество орков со всей возможной скоростью неслись сюда на своих уродливых и кривых ножках. Я снова нажал на комм-бусину.

— Юрген, — сказал я, — зеленокожие взяли на абордаж "Ревенант". Их количество неизвестно. Вы там их уже заметили?

— Еще нет, комиссар, — ответил мой помощник, насколько я мог судить, чуточку рассерженный. Мира была явно столь резка, как я и предвидел. Хотя, по крайней мере, я не сомневался, что он сможет выместить это на орках, с таким наслаждением, с каким любой валхаллец рассматривает орка через прицел[65].

— Вы желаете, чтобы я пошел поохотиться?

— Нет, лучше оставайтесь на месте, — ответил я ему, — и приглядывайте за посланницей Виридии.

О последней я ничего не знал, но мыль о том, что Мира будет разгуливать по кораблю полному орков, вряд ли можно было назвать скучной. Учитывая ее настроение, она скорее вызовет одного из них на соревнование по сшибанию лбами.

— О, — сказал Юрген таким тоном, с которым я был слишком хорошо знаком и который предшествовал тому, что он скажет сейчас что-то такое, что я совершенно не хочу знать, — я боюсь молодая леди в данный момент не здесь, сэр. Она сказала мне, что собирается пойти на мостик к вам.

вернуться

63

Их в ангаре, очевидно, было больше чем два, упомянутых ранее Каином; возможно, они швартовались в другом месте или просто вылетали на задания, когда он высаживался и загружался.

вернуться

64

Команда Устранения Повреждений (Damage Control Team), этот термин используется и в Имперском Флоте.

вернуться

65

Валхалльцы яростно ненавидят этот конкретный вид ксеносов со времени неудачного вторжения орков на их родной мир и сражаются с ними едва ли меньшей свирепостью, чем сами зеленокожие. В отличие от последних, гораздо чаще используют тактику.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: