Опустившись на корточки, она представилась как медик и попросила женщину отойти. Как только Энн распахнула полы парки и выдернула рубашку из джинсов, то поняла, что у них большие проблемы.
Колотая рана в нижней части живота, в самом скоплении органов. Там же располагались огромные кровеносные сосуды, как и артерии, и судя по тому, насколько глубоко вошло лезвие, смерть маячила на горизонте.
Она набирала 9-1-1 окровавленными руками. И, приложив телефон к уху, посмотрела на Дэнни.
Тогда их глаза встретились.
Она никогда не забудет его лицо в этот момент. В работе они прошли через многое, входили в горящие лестничные клетки и комнаты, на стенах которых пузырилась краска, на верхние этажи, где было жарче, чем в печке. Но их обучали этому.
Эта ситуация была вдвойне опасней, потому что на ее руках была кровь, и неясно, чем болел этот мужчина. И была прямая угроза жизни Дэнни.
Я не хочу терять тебя, — подумала Энн. — Только не этой ночью.
Никогда вообще.
Когда к ней пришло осознание, раздался громкий хруст… и она на работе часто слышала, с каким звуком кости вылетают из суставов, чтобы понимать, что этот случай — тот самый.
Потом нож отлетел в сторону.
Дэнни обездвижил парня, что, впрочем, было уже лишним: тот валялся на асфальте, постанывая от боли.
— Я вызвала помощь, — сказала она хрипло. — Они в пути.
— Хорошо. — Дэнни тяжело дышал.
— Он умрет?
Энн перевела взгляд на женщину, которая, казалось, еще не определилась, за кого из мужчин она переживает.
— Можешь дать свой шарф?
Женщина стянула шерстяную длину.
— Вот. — Потом она сосредоточилась на мужчине, потерявшем сознание. Перевела взгляд на агрессора. — Этого не должно было случиться.
Энн свернула шарф и, прижав его к ране, обратилась к женщине:
— Как тебя зовут? Меня — Энн.
— К-Кэнди. Это Роб. А это — Антонио.
Подавшись вперед, Энн позвала:
— Роб? Поговори со мной?
Вдалеке послышался звук сирен, и он становился все ближе. Пострадавший, между тем, не реагировал, дыхание было поверхностным, а глаза не открывались.
Пусть это будет скорая, — молилась Энн.
— Ты что-нибудь знаешь о его проблемах со здоровьем?
Кэнди покачала головой.
— Нет. Он мой парень. А это… мой брат.
Роб затряс головой и что-то забормотал в тот момент, когда полицейский патруль вывернул из-за угла. Когда яркие фары осветили переулок, Энн присмотрелась к Кэнди. С плотным макияжем она выглядела на сорок, и волосы были окрашены некачественно. Юбка была настолько короткой, что виднелись розовые трусики, и даже с температурой в тридцать два градуса на ней была блузка под легкой ветровкой.
Вокруг шеи расползлись отметины, синяки примерно двухдневной давности, на коже уже проступил фиолетовый оттенок.
И она была совсем тощей.
«Роб», если его на самом деле так звали, открыл глаза.
— Сутенер. Не брат, а сутенер.
Кэнди ссутулилась.
— Нет, он мой брат, и я не стану выдвигать обвинения.
Глава 5
В районе часа ночи Дэнни остановил грузовик Муза возле дома Энн, и, нажимая на тормоз, он хотел сказать очень многое. Поставив коробку передач в режим паркинга, он посмотрел через захламленный салон.
Энн сидела, уставившись в лобовое стекло. Спустя мгновение она встряхнулась и окинула взглядом пустые банки «Маунтин Дью», смятые пачки «Доритос», фантики «Сникерс» и «Старбёст»…
— Ты в порядке?
— Конечно. — Она наклонилась к мусору в ногах. — Знаешь, невозможно смотреть на эти завалы. Не могу удержаться.
— Кажется, я видел здесь пустой пакет из «Стар Маркет»… даже два.
Дэнни раскрыл один и подержал открытым, пока Энн скидывала туда семь пустых бутылок. Потом собрала оставшуюся часть мусора и затолкала в пакет, шуршащие фантики почти ничего не весили.
Потом они оба затихли.
Энн посмотрела на него.
— Голодный?
— Как волк.
На самом деле, еда — последнее, о чем он думал, но если был шанс войти внутрь и поговорить с ней? Он положит на тарелку собственные тапки и зажует с кетчупом.
— У меня небольшой выбор.
— Не имеет значения. — Дэнни заглушил двигатель. — Есть пиво?
— Нет, но найдется «Джек Дэниэлс». Помнишь, как Дафф подарил всем по бутылке на Рождество? Я свою даже не открыла.
— Идеально.
Они вместе выбрались из автомобиля и подошли к двери. Ее дом был всего на тысячу квадратных футов, но в стиле кейп-кодов[10] и с хорошими окнами и дверьми… которые закрывались плотно и были оснащены датчиками сигнализации. Он знал это потому, что в начале сентября все собрались у нее смотреть игру «Пэтриотс»[11], и он тайком проверил безопасность этого места.
А также осмотрел помещение в поисках доказательств наличия у нее бойфренда.
Энн ясно дала понять, что живет одна, и никогда не упоминала о свиданиях с кем бы то ни было. Также он не нашел фотографий, на которых какой-нибудь сопливый идиот стоит рядом с ней с тупой улыбкой, будто он выиграл суперприз.
— У меня небольшой бардак…
— Бардак по-музовски или..?
Войдя внутрь, он увидел несвернутое одеяло на диване, а сквозь кухонную арку заметил чашку возле раковины. Смокинг в целлофановом чехле, взятый на прокат у Майка, по-прежнему лежал на столе, а вещевая сумка с ее тренировочной одеждой — на полу рядом.
— Если это твоя версия «бардака», — произнес он, закрывая дверь, — то ты не жила с четырьмя парнями. Здесь у тебя маниакальная, я-примерный-арендатор чистота.
Она сняла куртку.
— Тебе почти тридцать, но ты все еще живешь как в колледже.
Дэнни нахмурился.
— Это не навсегда.
— Когда планируешь что-то менять?
Это был праздный вопрос по пути к раковине, чтобы помыть руки, но он попал в цель.
Потому что для нее он хотел быть кем-то большим. Он хотел быть… всем… для Энн.
А это — форменная фигня. Когда влечение и страсть перетекали для него во что-то большее?
С другой стороны, разве время имело значение, когда ты дошел до точки? И он понимал, что назад пути нет.
— Не против, если я тоже воспользуюсь твоим мылом? — хрипло сказал Дэнни.
— Прошу. И медикам следовало осмотреть тебя.
— Незачем, он не зацепил меня. — Дэнни повторил за ней у раковины, быстро сполоснув руки. — Все в порядке.
— Я сдам это в переработку. — Она подняла пакет из «Стар Маркет». — Посмотри в холодильнике, что понравится. «Джек» в шкафу у кофеварки.
Вытирая руки, он наблюдал, как она вышла через черный вход и скрылась из виду, а он просто стоял на месте. Вернувшись назад, Энн остановилась возле него.
— Что?
— Прости, — услышал он себя.
— За что?
— Энн…
В голове промелькнули детали драмы, в эпицентре которой они оказались: он — сражается за нож, потом прижимает нападающего к тротуару, дожидаясь прибытия полиции; она — оказывает помощь и передает пациента парамедикам, когда приехала скорая; разборки между женщиной и двумя мужчинами.
Велика вероятность, что они с Энн так и не узнают, чем все закончилось. Может, что-нибудь напишут в газетах или в журнале регистрации приводов, и они узнают, выжил ли бойфренд. Но остальное… оставила ли Кэнди проституцию, что случилось с сутенером и остался ли с ней парень?
Об этих подробностях никогда не напишут книгу и не снимут фильм.
А ему хотелось узнать финал, несмотря на то, что они были незнакомцами.
Накрыв лицо руками, Энн покачала головой.
— Я не могу выбросить произошедшее из головы.
— Я тоже. — Он прикоснулся к виску. — Просто вижу… образы.
Ну, отчасти это ложь. Сейчас он думал только о ней, вспоминал пожар второй степени, который случился в первые дни ее работы в части. Ее лицо было покрыто сажей и потом, волосы разметались под шлемом, на подбородке виднелась красная ссадина. Они возвращались в часть на пожарной машине, она сидела на откидном кресле за Дешаном, Дэнни — лицом к ней. Их колени сталкивались на каждой кочке, и он дразнил ее, доводя до улыбки.
10
Кейп-код (CapeCod) — традиционный тип североамериканского сельского (загородного) дома XVII–XX веков. Характеризуется в первую очередь симметричностью фасада, деревянной наружной отделкой или деревянным каркасом, мансардными выступающими окнами. Название дано по полуострову Кейп-Код, где селились первые переселенцы из Англии.
11
«Нью-Ингленд Пэтриотс» — профессиональный клуб по американскому футболу из Бостона, штата Массачусетс.