Небо на востоке слегка побледнело. Еще сияли звезды, еще лунный серп был отчетлив и ярок, а уже еле приметный серовато-розовый отсвет ложился на волны, на камни, проникал даже в угрюмое, загороженное голыми утесами место, которое моряки называли Большими Камнями.

У подножия высокой горы, спускавшейся к самому морю, из воды торчали черные скалы, словно кинутые туда в беспорядке рукой великана.

Между этими скалами, каждая из которых величиной с дом, было множество извилистых проходов, трещин, ущелий, в которых всегда клокотали, бурлили и пенились волны. В одном из этих ущелий стоял катер «Морской охотник», скрытый скалами со всех сторон.

В конце ночи ветер вдруг утих, но волны были еще сильны и огромны. Они разбивались о скалы далеко от того места, где стоял катер, однако докатывались и сюда, и катер то взлетал, то падал. В катере, в маленькой своей каютке, перед маленьким зеркальцем сидел лейтенант Корольков и брился. Постороннему человеку было бы жутко смотреть, как он касался острой бритвой своего горла, когда его подбрасывало к потолку, швыряло то вправо, то влево. Но Корольков привык к качке, не замечал ее и умел бриться даже во время урагана.

Он брился, и из зеркальца на него весело глядели его глаза. Это было самое счастливое утро в его жизни. Он потопил немецкую подводную лодку и, бритый, подтянутый, сейчас будет рапортовать об этом своему командиру капитан-лейтенанту Снегиреву, которого вот-вот приведет сюда из пещеры боцман Макаров. Он подойдет к капитан-лейтенанту и скажет: «Товарищ капитан-лейтенант, ваше приказание выполнено». Капитан-лейтенант поднимет одну бровь и спросит: «Какое приказание, Корольков?» - «Вы зажгли огонь в пещере, - ответит Корольков, - и тем самым приказали мне ворваться в бухту и потопить неприятельскую подводную лодку. Подводная лодка потоплена».

«Что он мне на это скажет? - думал Корольков.- Он мне скажет: «Меньшего я от вас и не ждал, Корольков». Нет. Нет… «В этот час, - скажет он, - когда наши доблестные войска перешли в наступление и гонят проклятого врага, вы оправдали мое доверие, Корольков, и оказались на высоте положения». Нет, он не станет говорить так длинно, он просто скажет: «Спасибо, Корольков». Он всегда просто говорит спасибо, когда доволен. «Спасибо, Корольков».

После стольких дней сомнений, неуверенности, напрасного ожидания у Песчаной Косы дерзко ворваться в укрепленную бухту врага, потопить неприятельскую подводную лодку и услышать «спасибо» от своего капитан-лейтенанта! Разве это не счастье?

Корольков торопливо брился, готовясь к этой торжественной минуте. Он очень боялся, как бы капитан-лейтенант не явился раньше, чем он успеет добриться.

Побрившись, он с удовольствием вытер бритву и вышел на палубу.

«Светает, - подумал он. - Пора им вернуться».

Он прислушался. Сквозь шум волн услышал он тот же звук, который слышал Макар Макарыч, подходя к пещере: отдаленный гром орудий. И так же, как Макар Макарыч, заметил он, что гром этот раздается из-за гор - оттуда, где вчера было тихо.

«Наши ночью перешли в наступление и гонят немцев за горами!» - подумал он. И опять вспомнил о потопленной немецкой подводной лодке. Как удачно вышло, что он ее потопил! Оставаясь здесь, на фланге наших наступающих войск, она могла бы наделать много бед.

- Эй, на скале! - крикнул он. - Смотрите хорошенько!

На верхушке скалы, над катером, он выставил пост, который должен был предупредить его заранее о приближении капитан-лейтенанта.

- Есть смотреть хорошенько! - ответили со скалы.

- И слушайте!

- Есть слушать!

- Чуть услышите, доложите мне!

- Есть доложить!

На скале лежали кок и комендор. Они оба не отрываясь смотрели на берег, смутно различимый в сумерках. Белый ялик давно уже привели к Большим Камням и подняли на катер. Капитан-лейтенант, Макар Макарыч и Катя должны были прийти сюда по берегу.

- Гляди, там кто-то идет! - сказал комендор.

- Они? - спросил кок.

- Нет. Разве не видишь? Один человек.

- Один?

Кок вскинул свой автомат и прицелился.

- Оставь! - сказал комендор. - Это наш старый краб.

Теперь уж и кок ясно видел Макара Макарыча, который шел к ним, медленно перелезая со скалы на скалу.

- Почему ж он один?

- Не знаю…

- Надо доложить лейтенанту.

Но Корольков уже был рядом с ними на скале и все видел сам. Макар Макарыч шел неуверенно, словно пьяный, спотыкаясь и покачиваясь на каждом шагу. Иногда он останавливался и большой своей ладонью вытирал лоб. Потом снова упорно шел к катеру.

- Уж не ранен ли он? - сказал кок.

Тут Макар Макарыч вдруг сел на скалу и опустил голову в колени.

Прыгая с камня на камень, они побежали к нему все трое: Корольков, комендор и кок.

- Макар Макарыч! - сказал Корольков и положил руку ему на плечо.

Макар Макарыч поднял голову. Увидев Королькова, он начал медленно вставать на ноги.

- Сидите, сидите! - закричал на него Корольков. - Что с вами? Вы ранены?

- Нет, цел… - сказал Макар Макарыч. - Кружится и кружится…

- Что кружится?

- Все кружится… Море кружится, и берег кружится… Кружится и кружится…

Казалось, он не совсем ясно сознавал, что происходит и где он находится.

- Отчего ж это с вами, Макар Макарыч? - робко спросил кок.

- Оттого, что я спрыгнул с горы, - ответил Макар Макарыч. - Я покатился по склону и переворачивался, переворачивался, переворачивался… И теперь все кружится…

- Зачем же вы прыгали с горы?

- А чтобы они меня не поймали.

- Вас ловили? - спросил Корольков.

- Ловили.

- Кто?

- Немцы. Они гнались за мною, а я лез все выше и выше, стараясь завести их как можно дальше. Потом прыгнул с горы и покатился, покатился, покатился… Они меня потеряли, но с тех пор все кружится…

- Но вы были в пещере? Вы видели капитан-лейтенанта?

Лицо Макара Макарыча стало угрюмым.

- Ну, это вам уже известно… - сказал он.

Все были поражены таким странным ответом.

- Что это он говорит? - спросил кок шопотом. - Откуда нам может быть известно?

- Он путается, - тихонько сказал ему Корольков. - У него кружится голова.

Макар Макарыч вдруг засунул руку за пазуху и вытащил фуражку капитан-лейтенанта.

- Вот, - сказал он, протянув ее Королькову.

Корольков сразу заметил дырочку в фуражке и понял, что она означает. Нет, никогда не придется ему рапортовать капитан-лейтенанту, что подводная лодка потоплена! Он вытянулся и обнажил голову. Макар Макарыч встал и тоже обнажил голову. Тогда и комендор и кок догадались, что произошло. Долго стояли они вчетвером с обнаженными головами под медленно светлеющим небом, думая о своем погибшем командире.

- Что же было с вами дальше? - спросил наконец Корольков.

- Они хотели взять нас живьем, но я бросил гранату… - сказал Макар Макарыч. - Да ведь вы все знаете сами…

- Опять он говорит, что мы все знаем! - воскликнул кок, пораженный.

- Вы немножко путаетесь, Макаров, - сказал Корольков. - Но это ничего… Это оттого, что у вас кружится голова.

- У меня больше не кружится голова, - возразил Макар Макарыч.

- Отчего же вы тогда думаете, что мы все знаем?

- Оттого, что она вам все рассказала.

- Кто - она?

- Девочка, которая ходила со мной.

Он, очевидно, о чем-то стал догадываться по лицу Королькова, потому что вдруг воскликнул:

- Нет, нет, вы меня не пугайте! Я сделал все, чтобы дать ей время убежать! Немцы погнались за мной, и я целый час таскал их в темноте по кручам. А когда они стали меня настигать, я прыгнул вниз. Я катился, и камни катились вместе со мной и били меня, а я думал: «Ничего, ничего, старый краб, у тебя бока бронированные, а зато девочка давно на катере и лейтенант уложил ее спать…»

Он замолчал, со страхом глядя в лицо Королькову.

- Не было ее здесь, Макар Макарыч, - сказал Корольков. - Не приходила она сюда. Ее, конечно, схватили по дороге.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: