Оставалось надеяться, что выход из этого мира по-прежнему открыт, и они сумеют спасти свои жизни, успев покинуть это ледяное измерение. Жизнь оправдала все их надежды, да и сама фортуна была на их стороне.

И вновь они в межпространстве, здесь было значительно теплее, но сразу так не согреешься. Сэргард взял девушку за руку и попытал счастье за следующим входом. Тепло, сумрачно, вроде бы вполне безопасно. Они сделали решающие шаги и очутились в новом мире.

— Что это? — Сразу же удивлённо воскликнул Сэргард, с любопытством разглядывая непонятную дорогу уж слишком напоминающую радугу.

Катарина тоже внимательно изучала, разноцветные блики, поблёскивающие в ночи. Девушка растерянно обернулась.

— Сэргард, по-моему, это… очень похоже на Биврёст.

— Бив…, что?

Катарина молча посмотрела по сторонам и только потом обернулась к другу.

— Биврёст или ещё его называют Бильрёст, радужный мост, — в глазах её запылал восторг, а в голосе послышалось восхищение, когда она осознала, где на самом деле находится, — дорога в Асгард. Вау, во дела. Не думала, что он и в самом деле существует.

— Я что-то не понял, — Сэргард заглянул ей в глаза, загородив радужную дорогу. — Что это ещё за Асгард?

— Мир скандинавских богов. Подожди, раз там Асгард, значит там, — она развернулась на сто восемьдесят градусов, — Ётунхейм.

Они смотрели на бесконечные просторы, раскинувшиеся перед ними. Вдруг в недалёком леске им почудилось движение, и они мигом юркнули за ближайшие кусты и поближе к порталу.

— Смотри это, похоже, двуликий Гюрд, — прошептала Катарина, показывая на человечка крадущегося по дорожке. — Не думала, что я его вот так сразу узнаю.

Сэргард уже открыл, было, рот, чтобы спросить, почему двуликий, когда человечек вдруг за чем-то нагнулся, и на его затылке показалось второе лицо. Понятно, с этим разобрались.

— Но кто он? — Задал человек-оборотень второй мучавший его вопрос.

— Тшшшш, говори тише, великан это. Ве-ли-кан.

— Чего? — Сэргард беспечно высунулся из-за куста, но Катарина быстро затащила его обратно, так что они по-прежнему остались незамеченными. — Что честно?

— Ну, да. — Пожала плечами девушка. — Ты думаешь я склонна сейчас шутить?

— Да, нет. Просто по его виду этого не скажешь. Видела бы ты великанов в нашем мире. Правда, честно говоря, я и сам их не видел, но говорят они просто огромные, а этот, наверное, не выше меня.

— Не скажет он, вёл бы себя лучше поосторожней, если не хочешь убедиться в его происхождении и познакомиться с ним поближе. — Предупредила Катарина.

— Ах, так, ты сомневаешься в мой смелости и силе? — Возмутился Сэргард, вновь потеряв бдительность.

— Тихо ты, остолоп, — строго прошептала Катарина, — смотри он там не один.

Из леса на дорогу и вправду подтянулись ещё несколько человек и крупных и поменьше.

— Опять какие-то гадости против богов задумали. — Зло прошептала девушка. Сэргард взглянул на неё в недоумении, но промолчал. Катарина отступила и потянула его за собой. — Пошли, не наш это мир и нам тут нечего делать.

— Хотелось бы конечно ещё побродить по Асгарду, — проговорила Катарина мечтательно, когда они уже находились в межпространстве, — но сомневаюсь, что асы будут нам приятно удивленны, скорее наоборот. Жаль, конечно, что мы не в силах их предупредить, но, в конце концов, это смысл их жизни, а мы сами по уши в… Гм, я имею в виду, что неприятностей у нас у самих, общем, выше крыши.

— Согласен, раз ты говоришь, они справятся, значит, справятся. — Кивнул Сэргард. Меньше всего ему сейчас хотелось вступать в схватку, не зная за кого, и за что он будет сражаться. — Я так понимаю, у них там что-то типа вражды между нашими народами?

— Можно и так сказать, — согласилась девушка.

— Слушай, все могу понять… осторожно, — он аккуратно отстранил её и заглянул в следующий портал, — светло, пошли к другому… но вот все думаю, откуда ты всё про них знаешь, и про Гюр… ну про великана этого? Ты же вроде как кроме своего и нашего мира нигде не была?

Катарина улыбнулась.

— Книжки, Сэргард, надо читать и художественные и не очень…

Слушай, а ты вообще-то читать хоть умеешь?

— Обижаешь, Катарина, обижаешь, — он покачал головой и заглянул в следующий портал. — Сюда, вроде темно.

Они шагнули в пустоту и оказались в более тёплом и гостеприимном мире, чем все предыдущие, по крайне мере, так казалось на первый взгляд. Только оказавшись внутри, они поняли, что находятся в прямом смысле этого слова внутри, а не снаружи. Вот тебе темнота, тепло и уют, да они же угодили прямиком в чей-то маленький домик.

— Вот те на. — Только и вырвалась у Катарины, Сэргард удивлённо промолчал.

— Как думаешь, мы в своём мире? — Спросила Катарина с сомнением.

— Что-то я в этом очень сомневаюсь, — пробормотал Сэргард и сделал несколько шагов вперёд. — Но надо убедиться, прежде чем покинуть это место. Всякое может быть.

Они посмотрели по сторонам более внимательно. В небольшом домике всё выглядело более чем мило, но всё же как-то не по-человечески. Кровать была слишком низкой и представляла собой скорее мягкую подстилку без ножек и спинок. Сэргарду она напомнила его собственную, которой он пользовался в полнолуние. Стола и стульев не было, и несколько тарелок стояли на небольшой возвышенности, прямо на полу. Посередине комнаты лежал маленький кругленький коврик. Окна были без стёкол и по всему своему периметру обвиты ветвями живого вьюнка, заползающими с улицы, двери тоже. Стены были увешаны, не фотографиями, нет, с таким видом техники здесь, по-видимому, были не знакомы, а симпатичными картинами и картинками. На них были изображены улыбающиеся животные, да-да именно улыбающиеся, хотя это и трудно объяснить, если сам не видел, и всё-таки они улыбались, резвясь на лоне природы. На некоторых были изображены люди, странно одетые, а скорее наоборот почти раздетые. Всё это было странно, но при этом Катарине и Сэргарду стало совершенно очевидно, что домишка в котором они оказались, принадлежал одному из изображенных на картинках животному… вопрос только какому?… и что место в котором они сейчас находятся ни коем образом не принадлежит к их миру. Переглянувшись, и без слов поняв друг друга, они уже хотели вернуться ко всё ещё открытому порталу, когда услышали сзади незлобное рычание. Друзья резко обернулись. Огромный лев скорее с любопытством, чем со злобой рассматривал их. Его хвост с пышной кисточкой беспокойно бегал из стороны в сторону. Человек-оборотень быстро прикинул, сколько времени им понадобиться, чтобы добраться до портала, с сильным противником даже крохотные секунды имели огромную роль, и слегка поддался вперёд, прикрывая Катарину. Ногти на его руках стали стремительно удлиняться, превращаясь в когти, зубы уже доросли до клыков, а шерсть уже топорщилась на загривке.

В глазах животного появился ещё больший интерес. Он сделал шаг навстречу.

— Кто вы? — Прозвучал спокойный приятный голос. Вопрос, заданный львом прозвучал столь неожиданно, что процесс перевоплощения Сэргарда прекратился, не успев завершиться. И он сам и Катарина потеряли дар речи от удивления.

— Они очень похошши на людейй, — прошипел огромный удав, выползая из-за льва, — только какие-то штранные.

— Может быть, они глухонемые или просто не разумные, — предположила выглянувшая из-за косяка двери антилопа и вновь спряталась.

— Но они ведь одетые, значит, вероятно, разумные. — Отверг её предположение лев.

Сэргард и Катарина молча переводили взгляд с одного на другого, пытаясь совладать с собой. В каждом из их родных миров было много странного и удивительного, но это было что-то новенькое и они просто не знали что сказать, оставалось только внимательно слушать.

— Честно говоря, меня в первую очередь больше волнует тот факт, как они оказались в моём жилище, Эдвард. — Лев покачал мохнатой головой.

Вот и ответ на один их вопрос, они в жилище льва. Пара уносить ноги, решила девушка и посмотрела на друга, похоже он был с ней полностью согласен, но когда они резко обернулись, портал был закрыт. Итак, путь к отступлению отрезан.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: