— Самое ужасное, что он мог так запросто надувать всех до конца своих дней, если бы не переборщил с тем автографом. Жадность заставила его перерисовать подписи на фальшивые комиксы.
— Я слышал, как люди попадались к нему на удочку, — сказал Пит. — Он показывал им книжку, говорил, что сам только что достал, спрашивал, они думают о его новом приобретении. Ничего подозревавшие покупатели обнаруживали автограф, поскольку Гризуолд о нем не упоминал, то они считали, что он просто его не заметил, и тут же покупали комикс.
— Их жадность приносила Гризуолду неплохую прибыль, — продолжил Юн. — Он околпачил уйму народу, даже Лео Ротвейлера. Но один промах Аксель допустил — пригласил на выставку Стива, не зная что Ротвейлер продал свой «Фэн Фан».
Треш кивнул:
— Он понимал, что если я увижу журнал, то все сразу откроется.
— Бедняга Лео чуть не плакал, пытаясь выкупить «Фэн Фан», — ухмыльнулся Дементо.
— Но разжалобить вас ему не удалось, и Гризуолду пришлось нарядиться Кровавым Призраком и выкрасть номер, — продолжал Юп. — А потом он постарался выжить Треша с выставки. Ведь Стив мог узнать о том, что на украденном комиксе был «его» автограф. Гризуолд боялся, что это потянет за собой дальнейшее разоблачение.
— Аксель не знал, что у меня здесь были дела поважнее, — добавил Треш.
— И он всячески «поддерживал» Юпа, Пита и меня, чтобы выглядеть чистеньким, — сказал Боб. — Думал, что сможет обвести нас вокруг пальца.
— Ну, поначалу это ему удалось, — признался Юп. — А чтобы нас окончательно запутать, Гризуолд подложил часть комиксов Рейни в сумку.
Пит рассмеялся:
— Зато в конце концов мы таки приперли его к стенке, а?
— Точно, но нас были отличные помощники, — сказал Юп. — Спасибо вам огромное, ребята.
— Без проблем. Ну, если решите продать еще что-нибудь из своего грузовика с комиксами, обращайтесь ко мне. Может, и договоримся. — Дементо помахал им рукой на прощанье.
— Только не просите автографов, — улыбнулся Треш.
Сыщики направились к выходу и, подходя к вестибюлю, увидели вспышки фотоаппаратов. Центром шоу была Рейни Филдз, ставшая необычно популярной. Журналисты следовали за ней по пятам — еще бы, национальная героиня, поймавшая преступника экстра-класса.
— Юп! — Улыбка осветила лицо Рейни.
— Э-э… э-э-э… привет, — сказал он.
— Он опять разливается соловьем, — проронил сзади Боб.
А Рейни не слушала. «Она смотрит на меня, — понял Юп. — На меня!»
— Все тут носятся со мной, ахают и охают, но кто действительно этого заслуживает — так это ты, — сказала ему Рейни. — Именно ты вычислил, кто стоял за всем этим, ты выбрался из передряги в магазине! Ты расставил Гризуолду ловушку. Знаешь что, Юп? Ты — парень что надо!
— Да? То есть спасибо, Рейни. — Юп оглянулся на друзей и понизил голос: — Может, когда все это закончится, повидаемся? Ты где живешь?
— В… Портленде.
Юп моргнул:
— Ты имеешь в виду Портленд в Орегоне?
— Ага, — кивнула Рейни.
— Ну, путь туда неблизкий, но…
— Сумасшедший! — рассмеялась Рейни. — Нов я надеюсь, мы обязательно будем видеться. Например; если я получу работу модели в Лос-Анджелесе.
— Или я выберусь в Портленд, — вздохнул Юп.
— Ну, не расстраивайся ты так, — сказала Рейни, улыбнувшись. — Выставка-то еще не закончилась! У нас с тобой целый день…
Юп не смог сдержать улыбку:
— Ладно, ребята, увидимся позже.
— А как наши деньги? — воскликнули Пит, и Юп отдал им их долю.
— Своим я уже нашел применение, — сказал он, лучезарно улыбаясь. — Целый день с Рейни…