Женщина стояла, напряженно выпрямившись, готовая встретить лицом к лицу целую армию сыщиков. Пит мог сказать ей что-то утешительное или просто обнять. Но, может быть, важнее в эту минуту было слово разума.
— Послушай, твоя машина в гараже Кэрин. Откуда же он может знать, что ты у меня в доме?
Смысл сказанного не сразу дошел до сознания Энн. Ну, конечно! Шпик приехал в дом Кэрин, а не в дом соседа, о котором никто не знает. Как же Пит великодушен и благороден! Другой бы на его месте воспользовался минутой слабости, обнял, начал бы утешать, демонстрируя свое мужское превосходство. Как он почувствовал, что именно в трезвом слове она сейчас больше всего нуждается? Почти виртуозно он сломал ее оборонительные сооружения и проник в душу, заставил доверять, сделался соучастником ее жизненных проблем. А она приняла этот дом за убежище!
— Я решила, что уезжаю отсюда, — заявила она, не давая себе времени на раздумья, а значит — на колебания.
— Но куда?
Энн ощутила, что взгляд его снова оказался прикованным к ее губам. Память о поцелуе была свежа, и она поспешила сказать:
— К себе домой.
— Но это небезопасно. Зачем тебе это нужно? — скорее возмутился, чем спросил он. — Ты… боишься?
Она вздохнула.
— Где тут логика? Если бы я боялась, я бы осталась.
Их взгляды скрестились.
— Все зависит от того, кого ты боишься. — Энн медленно отступила и отвернулась. Она чувствовала, что надо как можно скорее бежать отсюда.
Глава 5
Когда утром Пит проснулся, из кухни доносился запах свежесваренного кофе, а на столе лежала записка с благодарностью за гостеприимство. Он уже понял, что Энн ушла. Его окружила привычная тишина.
Однако Пит не хотел вдаваться в размышления о том, почему тишина в доме стала вдруг такой тягостной. Он всегда стремился вести жизнь, свободную от обязательств, потому что был слишком погружен в работу и не мог терять время на ерунду. Он всегда нуждался в уединении и ни за что бы не согласился разделить свой дом, свою крепость с кем-либо. Этот человек еще не вполне мог себе объяснить, почему образ жизни, за который он боролся, стал вдруг раздражать его, но в одном можно было себе признаться: минувший вечер и ночь стали самыми волнующими в его жизни. Вкус поцелуя и сейчас преследовал его, болезненно напоминая, что подобное может больше не повториться.
Пит знал цену своему упорству. Поставив цель, он достигал ее. Но речь всегда шла о профессиональных амбициях, о социальном положении, о месте в обществе, но не о женщинах. Женщин он иногда желал, почти без труда добивался их внимания и почти с той же простотой рвал с ними. Но чтобы гоняться за каждым звуком голоса одной-единственной женщины — такое случилось впервые.
Весь день пришлось бороться с искушением позвонить Энн. Дело зашло так далеко, что он открыл телефонную книгу и нашел фамилию Леклер, занимавшую несколько листов. Захлопнув толстый том, он поклялся, что больше не возьмет его в руки, потому что должен забыть эту женщину.
День тянулся нудно: прием клиентов, пережевывание пиццы, краем глаза — американский футбол по телевизору.
После ужина Пит решил порассуждать. Она ведет хаотическую жизнь, сплошные передряги. У нее ребенок. Это тот тип женщин, которого он всегда сторонился. Она уже обожглась в этой жизни и не меньше его стремится к уединению. Ему прекрасно известно, какие ловушки подстерегают несчастных, которые имели неосторожность связаться с одинокими матерями.
Соскочив со стула, он прошел в спальню. Там под гребным тренажером он увидел розовую погремушку, почувствовал слабый запах ее духов, усиленный сладким ароматом детской присыпки. В конце концов, он взрослый человек, и если он был честен с нею с самого начала и с самого начала она не могла не понять, что в его планы не входит рождение маленького человечка, который назовет тебя отцом, то… почему бы не увидеться снова? Что дурного в том, что он получает удовольствие от ее общества?
От храбрости, которой Энн набралась в доме Пита, не осталось и следа, стоило ей переступить порог своего жилища. Она не боялась словесной дуэли с Джеромом, здесь она наверняка останется победителем, но ей становилось дурно от мысли, что он попытается отнять Рейчел, прибегнув к физическому насилию.
Чтобы как-то заполнить время и отвлечься от безрадостных мыслей, она принялась за уборку дома. Включив на полную мощность записи Барбары Стрейзанд, она вытерла пыль в комнатах, а затем перешла к грохочущей стиральной машине.
Оттирая пол на кухне, Энн краем глаза следила, как Рейчел играет.
К шести часам, покончив с уборкой, Энн прилегла на диване с книжкой, но при каждом скрипе или шуме подпрыгивала на месте. В конце концов, она перебралась в кресло няни рядом со спящей Рейчел, чтобы быть поближе к ней. Книгу она примостила на коленях, но то и дело она отрывалась от строк, смотрела на медленно падающие хлопья снега и грезила поцелуем, обещавшим так много… Слишком много!
Семь утра. Черные ветви дубов перед ее парадным входом укрыты белым снегом. Еще вчера путешествие к миссис Эшби не входило в планы Энн, но сегодня по здравому размышлению ей показалось, что у старой женщины Рейчел будет в большей безопасности, чем дома.
Она примчалась в универмаг за пять минут до начала утренней летучки, которую устраивали каждый понедельник. Вихрем влетев в свой кабинет, она так же вылетела обратно; секретарше оставалось только вытаращить глаза.
Еще через три часа Энн оставила покупателей. Ее ждала нахмуренная Линда.
— Пришла партия праздничных платьев. Но голубой с блестками модели от Ив Сен-Лорана в ней нет.
Энн скривилась.
— Чудесно, нечего сказать.
— Что ты хочешь, — вздохнула Линда, открывая подруге дверь в кабинет. — Понедельник — день тяжелый.
Кабинет представлял собой маленькую комнатку с розово-лиловыми стенами; два стула с бледно-зеленой обивкой стояли перед столом. Энн развела в кабинете домашние растения. Единственной личной вещью была фотография дочери на столе.
— Ты была в таком загоне, что я даже не спросила, как у тебя дела?
— Примерно то же, что и было. — Энн уселась за свой стол. — Мои планы на выходные по воле судьбы резко изменились. Я оказалась в роли приживалки у соседа Кэрин. Он был очень любезен, но не могла же я оставаться у него бесконечно.
Линда чутко отреагировала на упоминание о мужчине, прозвучавшее из уст подруги.
— Он… — Она рухнула на стул напротив Энн. — Кто он такой?
— Сэр Ланселот Озерный, — не удержалась Энн, чтобы не съязвить.
Линда продвинулась чуть вперед на стуле.
— Как интригующе!
Уловив любопытство в голосе подруги, Энн поспешила охладить его:
— Нет, в самом деле, ничего. Вчера вечером я вернулась домой.
— Женат?
— Нет.
— Тогда почему… Он порядочный?
— Более того — хорош собой.
— Но чем же он тебя не устроил?
Вопрос был справедливый. Энн подумала, что любая свободная женщина много бы дала за возможность делить с Питом свой досуг. Не говоря уже об овдовевших матерях. Линда по-прежнему не сводила с нее взгляда, и Энн сочла своим долгом предупредить:
— Напрасно так смотришь. Это все пустые фантазии.
Линда просияла.
— Это еще с какой стороны посмотреть.
Энн повеселела. Линда, как и Кэрин, каждое новое знакомство подруги толковала исключительно в плане будущего замужества.
— С какой ни смотри — ничего не высмотришь. Ты идеалистка.
— Обзывай меня как хочешь, но для каждого человека на свете существует пара. Это судьба, и от нее никуда не денешься.
Энн не смогла удержаться от улыбки. Она, мать-одиночка, вдова, задавленная грузом проблем, для кого-то превращалась в романтическую героиню.
— Могу я узнать, как его зовут?
— Пит. Пит Хоуган.
— А-а, Хоуган. Кэрин говорила о нем. Он адвокат, так? Обаятелен, красив и, как выясняется, рыцарь по натуре. Боже, я сама уже готова в него влюбиться. Энн, он же создан для тебя!