И весь сад зарос сорняками, с грустью заметила девушка. Если будет хорошая погода, завтра же их все повырывает. В дождливые дни можно приводить в порядок дом, а солнечные — посвятить саду. Обхватив себя руками, Крис улыбнулась, предвкушая удовольствие от такой работы, и также мельком отметила, что очень похудела за последнее время.
И я обязательно займусь собой, Мысленно пообещала себе девушка. Конечно, от спокойной жизни должен появиться аппетит, а если она будет правильно питаться и наладит режим дня, то, возможно, даже поправится.
Старый дом словно зарядил Кристину энергией. Легко, словно в волшебном танце, она обошла дом, прикасаясь к одному знакомому предмету за другим. Радостная улыбка на ее лице сменила высыхающие слезы.
Но вскоре совсем без сил Кристи вновь опустилась на софу. Физическое истощение давало себя знать. Она скинула сандалии и уютно устроилась, завернувшись в мягкий шерстяной плед, на своем старом месте.
Сначала она немножко отдохнет… Нет, спать не будет — для этого она слишком взволнована… Надо чуть-чуть полежать, а потом поесть.
Совсем чуть-чуть…
2
— Майк…
— Мм? — Майлз Кент поднял голову и посмотрел на сестру, которая, завязывая пояс просторного халата на располневшей талии, вошла в его кабинет. — О, Господи, Лори… — Мужчина взглянул на часы. — Я думал, ты давно спишь. Уже далеко за полночь, дорогая. Почему ты не…
— Мне кажется, кто-то залез в соседний дом.
— В «Розовый сад»? — Майк нахмурился. — Кому, черт побери, понадобилось туда лезть? Там и красть-то нечего.
— Когда я посмотрела в окно, луна вышла из-за туч, и я увидела, что двери во дворик открыты. Настежь!
— Тебе, наверное, показалось. — Майк неторопливо бросил взгляд на бумаги. Над этими чертежами действительно нужно поработать, прежде чем встречаться с адвокатом. — Почему бы тебе не вернуться в постель и не?..
— Майлз, если ты считаешь, что там нечего красть, то вор может попытаться залезть куда-нибудь еще. — Лори многозначительно посмотрела на брата. Например, сюда, всем своим видом говорила сестра.
С покорным вздохом Майк отодвинул стул.
— Ну, ладно. Гарри оставил тебя на мое попечение, поэтому я пойду на разведку. — Мужчина притворно нахмурился. — Но если через полчаса я не вернусь, звони в полицию.
— Спасибо, Майк, — с облегчением вздохнула Лора.
— А теперь отправляйся в кровать. Дети спят?
— Похоже, да. Правда хорошо быть маленьким и не думать ни о ворах, ни об убийцах или?..
Майлз приложил палец к губам.
— Хватит, — мягко произнес он. — Ты же знаешь, в этом доме отличная сигнализация. Я иду в коттедж, только чтобы ты успокоилась. — Он обнял сестру за плечи и проводил в спальню. — Не волнуйся. Все будет в порядке.
Кажется, Лора оказалась права, решил Майлз несколько минут спустя.
Он бесшумно пересек внутренний дворик коттеджа. Стеклянные двери действительно оказались открытыми. Когда он подошел к ним, луна скрылась за тучи, погружая все в темноту. Стараясь не шуметь, Майлз вошел в дом. Ни звука — лишь легкий ветерок шелестит в ветвях деревьев, и где-то вдалеке раздается шепот прибоя.
Тут Майлз споткнулся и, проклиная все на свете, тяжело свалился на софу.
В этот момент луна вновь осветила комнату. Майк выпрямился и увидел худенькую фигурку, свернувшуюся калачиком под пушистым пледом. Вот он, воришка. Наверное, решил спрятаться, услышав чьи-то шаги. А Майк споткнулся о его сумку.
Наглый юнец!
— Вставай! — Сердитый голос Кента гулко отразился от стен. Фигурка судорожно дернулась, из-под одеяла показалось белое лицо, и темные глаза испуганно уставились на мужчину.
Когда Кристина услышала грубый голос, то решила, что все еще спит. Но, открыв глаза, увидела огромную фигуру, грозно нависающую над ней. Запах летней пыли, костра и лаванды, исходящий от незнакомца, разбудил ее окончательно.
Она, должно быть, крепко спала вот уже несколько часов. Мягкий лунный свет проникал в комнату, серебряными тенями ложась на стены… и выхватывая из темноты широкоплечую фигуру мужчины. Его лица Кристина не видела.
— Вставай! — снова рявкнул незнакомец. — И если ты здесь что-нибудь стянул, я тебя как следует тресну!
Инстинктивно Кристина съежилась, когда он сделал угрожающий жест в ее сторону. Едва дыша от страха, она поняла, что бить он ее не станет, он просто срывает с нее покрывало. Мужчина глянул в окно, и на одно мгновение свет луны выхватил из темноты его четкий профиль…
Мгновенно профиль незнакомца и хриплый резкий голос сложились в голове Кристины в единое целое, как части мозаики. Девушка медленно выпрямилась. Что здесь делает Майлз Кент? Он, должно быть, сумасшедший, что считает ее взломщицей. Кстати, он, видимо, не в настроении выслушивать объяснения. И чем быстрее она уберется с его дороги, тем лучше.
Туча снова закрыла луну, и комната погрузилась во мрак. Скатившись с дивана и затаив дыхание, Кристина крадучись направилась к стеклянным дверям. Если повезет, то удастся выбраться, и она спрячется в саду, пока…
Сильная рука схватила ее за плечо, заставив замереть на месте.
— Хочешь сбежать? — Насмешливый голос Кента резал ей уши. — Если бы ты в детстве ел побольше моркови, то лучше бы видел в темноте!
Кристина дергалась, пытаясь освободиться от его мертвой хватки.
— Послушайте, вы… — Ее голос звучал напряженно. — Не знаю, что вы подумали, но я — Кристина Лоури, и этот коттедж — мой. Если у вас нет больше вопросов, отпустите меня, пожалуйста. — Кристи с мрачным удовлетворением отметила, что при первых же ее словах его рука ослабла, и она без труда освободилась. — И убирайтесь из моего дома!
На мгновение в комнате воцарилась тишина, нарушаемая лишь легким неровным дыханием обоих молодых людей. Наконец послышался хриплый насмешливый голос:
— Примите, пожалуйста, мои извинения, мисс Лоури. Я думал…
— Мне не нужны ваши извинения, — выпалила Кристи, — и мне совершенно неинтересно, что вы думали. Я хочу, чтобы вы ушли и никогда больше здесь не появлялись. Это в ваших силах, — язвительно добавила она.
— Если вы действительно новая владелица «Розового сада», боюсь, не смогу вам этого обещать.
— Почему?
— Потому что, — спокойно ответил Майлз, — я ваш сосед. И, возможно, мы с вами будем видеться чаще… чем хотелось бы.
Затем Кристина услышала, как непрошеный гость направился к застекленным дверям, а потом раздался шаркающий звук — кажется, Кент пнул ее дорожную сумку. Секунду спустя дверь заскрипела. Тучи поплыли дальше, и сад снова залился спокойным серебристым светом. Майк Кент широкими шагами шел через лужайку, сунув руки в карманы джинсов.
Еще чувствуя во всем теле дрожь от пережитого, Кристи вновь свернулась калачиком на софе, решив, что немножко полежит, а как только придет в себя, выпьет чашечку кофе…
И, казалось, уже в следующее мгновение веселый солнечный лучик настойчиво заскользил по лицу Кристины, приглашая ее проснуться. Часы показывали девять утра.
Девушка блаженно потянулась… и захотела есть. Быстро соскочив с дивана, Кристина вытряхнула содержимое дорожной сумки на ковер, выбрала необходимые принадлежности и пошла в ванную. Душ она решила принять после уборки, а пока хорошенько умылась, завязала волосы в любимый «конский хвост» и задержалась перед небольшим засиженным мухами зеркалом, висевшим над раковиной. О Господи, какое же она лишенное привлекательности создание! В ее прежде мягких и шелковистых длинных каштановых волосах сейчас совсем не было блеска. Кожа, правда как всегда чистая и безупречная, поражала бледностью. Даже губы побледнели. А вот глаза… Кристина помотала головой. Ее глаза — синие, как северное небо, под которым жили ее предки, казались потухшими и безжизненными.
Кристи печально вздохнула, заправляя бежевую рубашку в джинсы. Куда подевалась та живая веселая девчонка, «сказочно удачно» выскочившая замуж за самого завидного холостяка в Нью-Йорке? Неужели она исчезла навсегда? Или, может, спряталась где-то глубоко внутри этой бледной пожухшей особы?