К этому нужно прибавить художественные образы страны, позднее воплощенные в книге Денона и «Описаниях Египта»: сотни рисунков древних городов и селений — живых и полуразрушенных, нетронутой природы, мужчин и женщин, бесчисленных иероглифов, морей и чудных островков, степных битв, морских баталий и лесов корабельных мачт. Здесь оружие мамелюков и их лошади, шейхи и феллахи, выразительные лица старцев и гаремные покои, одежды египтян и жанровые сценки, бытовые зарисовки и похоронные процессии, мечети и минареты, богатые кладбища и части мумий, колонны и дворцы, сады и пальмы, мулы и верблюды, змеи и насекомые, пирамиды и надписи на гробницах — мир новый, бурлящий и царство вечного покоя.

Солдаты, ученые и инженеры, медики, архитекторы и деятели культуры покидали Египет. Они были доставлены в Розетту и помещены на британские суда, готовые отплыть во Францию.

Мену продолжал сопротивление в Александрии, но и он 2 сентября принял условия, на которые ранее пошли Клебер и Бельяр.

Бонапарт был крайне недоволен потерей Египта. Он пытался помочь своей Восточной армии, но посланные им по морю подкрепления оказались явно недостаточными для того, чтобы удержать страну под владычеством Франции.

В октябре 1801 года французы окончательно покинули Египет. Воля великого гения привела их сюда, воля великого человека спасла их от смерти и бесчестья.

СОПУТНИКИ ВОЗВРАЩАЮТСЯ

Не все участники экспедиции терпеливо ждали естественной развязки событий — некоторые искали и находили способы отправиться домой как можно раньше. Обстоятельства сложились так, что на одном из кораблей оказались два очень непохожих человека — генерал Александр Дюма, будущий отец знаменитого писателя, и минералог Доломье.

Последний был членом Института в Каире по секции физики и принимал участие в научных экспедициях по Египту. Одну из них возглавил генерал Мену. В середине сентября 1798 года он направился в дельту Нила в сопровождении Доломье, Денона, музыканта Вийото и гражданина Джоли. Группу сопровождали местные гиды и охранял кавалерийский эскорт из двухсот всадников под командованием бригадного генерала Мармона.

Участники экспедиции углубились в районы восточной дельты, затопленные разливом великой реки, и встречали теплый прием местного населения. В одном из пунктов генерал Мену, несколько ученых и гидов отделились от основной группы и поскакали вперед.

Мену рассказал следующее:

«Мы услышали крики, доносившиеся из близлежащей деревни, и толпа вооруженных людей атаковала нас. Местные гиды пытались их успокоить, но они произвели несколько выстрелов в нашу сторону. Ввиду того что нас было мало и вооруженный эскорт также был малочисленным, мы почувствовали необходимость ответить им, вначале несколькими предупредительными выстрелами и затем более серьезно».

Французы столкнулись с группой из двухсот разъяренных аборигенов. Вскоре они увидели, как египтяне окружают их и пытаются отрезать пути отступления. Участникам экспедиции не оставалось ничего другого, кроме как пробиваться сквозь толпу.

Денон, Доломье и Вийото обнажили шпаги, вынули пистолеты и начали прокладывать себе дорогу. Однако, рассказывает Мену, «один из художников, бывших с нами, гражданин Джоли, совершенно потеряв голову, спрыгнул с лошади и кричал от страха пронзительным голосом... Мы все кричали, кружа вокруг него, умоляя вновь оседлать лошадь или запрыгнуть на одну из наших лошадей».

Однако Джоли обезумел от ужаса и упал на землю, словно эпилептик. Враги приблизились, и французы были вынуждены оставить Джоли на растерзание толпы.

Появился вооруженный эскорт. Египтяне вернулись в деревню, забаррикадировались и удерживали оборону остаток дня и ночью. Они исчезли под покровом тьмы.

«Мы потеряли двадцать солдат, — вспоминал Мармон, — убитыми либо ранеными; под генералом Мену пала лошадь. Несчастному Джоли отрубили голову, позже мы нашли его изуродованное тело».

А в октябре Доломье и Денону вместе со знаменитым биологом Жоффруа Сент-Илером пришлось с оружием в руках держать оборону в одном из зданий Института в Каире, отбиваясь от мятежников.

Доломье, которому было сорок восемь лет, тяжело переживал эти события. И он возмущался авторитаризмом Бонапарта. Ученый не мог простить генералу нелепой попытки вовлечь себя в переговоры с рыцарями Мальты.

Он подготовил доклад для Института в Каире, названный «Время разрушает все». Труд был посвящен руинам Александрии, но все поняли, что истинный смысл работы — критика Бонапарта.

К тому времени главнокомандующий стал получать множество рапортов от военных с просьбой разрешить им покинуть Египет, в основном по состоянию здоровья. Наполеон заявил, что готов давать такие разрешения, — только пусть военные при этом не ссылаются на мнимые болезни.

Однако многие боялись, что их карьера пострадает, и оставались служить в рядах Восточной армии. У Доломье не было подобных опасений, и он решил покинуть Африку.

Он быстро получил разрешение и составил компанию генералу Дюма, недовольному и Бонапартом, и условиями службы. Силач и храбрец Дюма получил у доктора Деженетта справку о плохом состоянии здоровья, чем вызвал гаев главнокомандующего.

Первый корабль, на борту которого находились солдаты Восточной армии, имевшие тяжелые увечья и совершенно ослепшие от офтальмии, покинул порт Александрии 15 декабря. Это было генуэзское торговое судно, и ему удалось ускользнуть от англичан, блокировавших африканский берег.

Три недели спустя корабль бросил якорь на острове Сицилия — владении короля Неаполя. Капитан судна не знал о том, что король объявил войну Франции, и это неведение имело ужасные последствия. Все больные и раненые были доставлены в местную тюрьму. Вскоре туда ворвалась разъяренная толпа, и пленники были насмерть забиты камнями.

Трагедия произошла 20 января 1799 года, и подобные события нельзя считать лишь эксцессами отдельных лиц. Правительство Неаполя призывало вести против Франции негласную войну, прибегая к убийствам и отравлениям.

Наполеон был страшно возмущен зверством жителей Сицилии. Среди погибших был его друг Симон де Сюси, с которым он был дружен до революции. В своих мемуарах Наполеон написал:

«Начальник военно-строительных работ Сюси был болен; его рана не заживала; он пожелал вернуться во Францию. Он уехал из армии и в Александрии был принят на борт большого транспорта вместе с двумястами инвалидами — слепых или с ампутированными конечностями. Плавание протекало сначала удачно, но в связи с истощением запаса воды судно пристало к берегу Сицилии, чтобы набрать свежей. Свирепые островитяне напали на судно, зарезали Сюси и несчастных солдат, которые избегли стольких опасностей и бед в стольких сражениях; виновники этот ужасного преступления не были наказаны; говорили, что они получили за него награду!!!».

Наполеон излагает несколько иную версию событий, но суть от этого не меняется. И плохо было то, что оставшиеся в Египте французы ничего не знали о случившемся.

Дюма зафрахтовал небольшой корабль «Бель-Мальтэз», к нему присоединились Доломье и несколько товарищей. Судно покинуло Александрию, миновало блокадные кордоны англичан и направилось примерно по тому же маршруту, что и первый корабль. Сильный шторм заставил капитана искать убежище в Таранто — владении короля Неаполя. Здесь ученый и генерал были схвачены и брошены в темницы.

Все было против несчастных французов. Доломье попал в руки неаполитанских судей, среди которых оказались бывшие рыцари Мальты, лишенные владений. Они сполна отомстили Доломье, продержав его в тюремном заключении двадцать один месяц.

Мужественный ученый страдал от болезней, но продолжал свои труды: он использовал куски угля и написал ими на полях Библии трактат под названием «Философия минералогии». Позднее он был признан одним из важнейших трудов эпохи, поскольку «поднял минералогию на уровень точности, ранее достигнутый химией».


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: