На углу Хей Хилл он остановился, закурил и вошел в телефонную будку. В телефонной книге он отыскал номер Грант Отеля на Кларгес Стрит. Набрав номер, он спросил мистера Ланселота Вендейна. Через некоторое время в трубке послышался голос Вендейна.

– Добрый вечер. Говорит Калагэн. Я только что вернулся из Девоншира. У вашего дяди был очередной сердечный приступ. Его отвезли в больницу в Экземтере. Мне хотелось бы с вами встретиться. Это возможно?

– Конечно, – весело ответил Ланселот. – Что-нибудь случилось? Я умираю от любопытства.

– Ничего особенного не случилось. Вы не против встречи в клубе Вентура в половине одиннадцатого?

– Прекрасно, – ответил Вендейн. – В том случае, если вам нечего мне сказать, мы можем пропустить по рюмочке.

– Да, мне нечего вам сказать, но есть пара вещей, которые мне хотелось бы выяснить у вас. До встречи в десять тридцать.

Калагэн положил трубку и, улыбаясь, вышел из будки.

* * *

Ланселот, облокотившись о стойку бара, беседовал с пухленькой блондинкой в клубе Вентура. Народа в клубе было мало, пять– шесть пар танцевало, и несколько человек заканчивали свой поздний обед или ранний ужин. Вентуры нигде не было видно.

Калагэн подошел к бару.

– Давайте возьмем наши стаканы и сядем за столик, – предложил он. – Мне нужно поговорить с вами.

Вендейн, перед которым стоял стакан виски с содовой, заказал еще один, взял стаканы и последовал за Калагэном, направлявшимся к длинному столу в углу. Когда они сели, Калагэн начал говорить:

– В нашей конторе "Калагэн: частный сыск" есть одно правило, которого мы всегда придерживаемся, никогда не обманывать клиента, кроме тех случаев, когда мы считаем, что ему это будет полезно. В связи с тем, что вы являетесь моим клиентом, я думаю, что мне следует сказать вам о том, что мне совершенно не нравится это дело о краже у Вендейнов.

– Почему? – нахмурился Вендейн.

– Все это как-то совсем не похоже на кражу, – ответил Калагэн. – Тот факт, что полиция привлекает к ответственности виновных не по всем случаям совершившихся краж, не означает, что она не знает, кто их совершил. Обычно это означает лишь отсутствие доказательств. Но в данном случае никто ничего ни о чем не узнает, включая меня.

У Ланселота приподнялись брови.

– Я думал, что именно вы должны были быть тем лицом, которое должно было все выяснить, – сказал Ланселот.

– Нет, вы вовсе так не думали, – отрезал Калагэн. – Вы знаете, почему вы поручили мне эту работу, по совсем другой причине. Вы привлекли меня к этому делу в качестве дополнительного рычага, способного заставить страховую компанию заплатить вам. Вы, вероятно, знали, что старина Лейн пригрозил привлечь их к суду, если они не заплатят до конца месяца. Нанимая меня, вы хотели продемонстрировать свой праведные намерения.

– Ну, и как вы думаете, они заплатят до конца месяца? – спросил Ланселот.

– Не знаю, – признался Калагэн, – но, если вас интересует мое мнение, то я очень сомневаюсь в этом. И второе, я не собираюсь беспокоить страховую компанию, по крайней мере в ближайшее время.

Вендейн пожал плечами.

– Или они намерены платить или нет. Если нет, то мне хотелось бы знать, почему.

Калагэн усмехнулся:

– Правильно. Я имею в виду ваше желание узнать причину. Но вы должны осознавать, что у вас нет никаких прав ее знать. Ведь бриллианты Вендейна не представляют для вас интереса до тех пор, пока не умрет ваш дядя, а он еще не умер.

– Абсолютно верно, – согласился Вендейн. – У меня в настоящий момент нет никаких законных прав что-либо предпринимать. Но что из этого следует? У меня есть законное право нанять вас для защиты моих интересов.

– К этому я как раз и подхожу, – произнес Калагэн. – Я хочу изменить свой статус в этом деле. Я не хочу ощущать себя неким средством давления на страховую компанию. Я просто хочу покрутиться рядом и выяснить парочку вещей, которые меня интересуют.

Вендейн пожал плечами.

– Хорошо. Полагаю, что конечный результат будет таким же.

Калагэн улыбнулся.

– Хотелось бы думать, а с вами я хочу кое-что обсудить. Это…

Он внезапно замолчал. Казалось, его только что осенила какая-то идея. Помолчав, он произнес:

– Могли бы вы мне кое-что сказать? Это очень личный вопрос. Вы когда-нибудь ухаживали за кем-нибудь из сестер Вендейн? Или я чуть конкретнее сформулирую вопрос. Вы когда-нибудь ухаживали за Одри?

Вендейн улыбнулся:

– Ну, это неплохая догадка, Калагэн. Откуда вы это узнали?

– Я не знал этого. Я просто догадался. Разве нельзя представить, что кто-то мог ухаживать за Одри?

– Этим кем-то был я, – сказал Ланселот. – Одно время мы собирались объявить о нашей помолвке. Затем по каким-то причинам она решила, что ей этого не хочется. Поэтому мы и не обручились. Это все.

Калагэн кивнул.

– Вы знали, что ваш дядя заложил Манор Хаус за 20000 фунтов с выплатой шести с половиной процентов с этой суммы в год. Ему понадобились деньги на ремон усадьбы?

– Как вы узнали? – спросил Вендейн. – Кто вам сказал об этом, – старикан или Одри?

– Нет, – Калагэн дружески улыбнулся. – Знаете, мы не просто просиживаем стулья, ничего не делая. Иногда мы крутимся. Один из моих помощников нашел контракт с записью о погашении кредита. Он нашел его в мэрии Экзетера.

– Ну, я знал об этом, – сказал Ланселот. – В то время я действительно думал, что это была неплохая идея.

Калагэн кивнул.

– А вас не интересовало, откуда майор собирался доставать деньги, чтобы погасить долг?

– О, да. – Ланселот чуть помолчал. – Мой дядя совершил какую-то сделку с акциями. Он был совершенно уверен, что она будет успешной и принесет ему триста или четыреста процентов прибыли. Из этих денег он собирался расплатиться за взятую сумму, и в нее он вложил большую часть своих денег.

– Понятно… А сделка окончилась неудачей? – предположил Калагэн.

– Думаю, что да, – согласился Ланселот.

Калагэн затянулся и выпустил дым через ноздри. Глядя на Ланселота, он произнес:

– И у вас нет никаких соображений о том, как выплатили залоговую сумму?

– Абсолютно никаких. Я не знал, что эта сумма погашена, пока вы мне об этом не сказали. Я, естественно, думал, что дяде или Одри удалось продлить срок выплаты. В конце концов, год – очень маленький срок, чтобы расплатиться. Дядю хорошо знают в той местности, а его собственность оценивается в довольно-таки приличную сумму. И те, кто давал ему деньги под залог, были бы только рады отсрочить выплату.

– Может быть и так. Но дело в том, что никто не просил о продлении этого срока. Залоговая сумма была выплачена полностью. Вы не смогли бы выяснить, где они достали эти деньги?

– Нет, но из чистого любопытства я бы очень хотел это знать. – Ланселот улыбнулся Калагэну.

Калагэн тоже усмехнулся.

– И я. – Он поднялся.

– Полагаю, я всегда смогу найти вас в Гранд Отеле? – спросил он.

– Почти всегда. В любом случае вам всегда смогут сказать, где меня найти. Может быть, останетесь, и мы выпьем еще? – предложил Ланселот.

– Нет, спасибо, – ответил Калагэн. – Мне еще нужно сделать парочку вещей. Между прочим, что вы думаете о Габби? Вы с ним дружите?

На лице Ланселота появилась гримаса.

– Настолько, насколько такой человек, как я, может быть в дружеских отношениях с владельцем подобного заведения. – Он скривил губы в улыбке. – Я бываю здесь часто потому, что здесь весело. Раньше я думал, что Габби неплохой человек. Теперь, скажу по секрету, он мне не нравится. Я думаю, он не совсем честен.

Калагэн усмехнулся.

– Что вы говорите? – беззаботно произнес он. – У вас ушло черт знает сколько времени, чтобы узнать это, не так ли?

Улыбка Ланселота погасла. Он посмотрел на стол и сказал:

– Не понимаю, почему вы это говорите. Не понимаю, почему меня должно интересовать, жулик Вентура или нет. Его личность меня не интересует. Я просто пользуюсь этим местом как баром и чтобы развлечься. Кстати, – продолжил он. – Мне не понравилось, как вы это сказали.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: