Гораздо ниже и меньше по размерам Академия Магии. Это просто башня. Там обучаются мужчины. Как оказалось, у мужчин, склонность к магии проявляется чрезвычайно редко. По иронии судьбы, в такой же пропорции, как она не проявляется у женщин. То есть, женщины колдовать могут почти все, с разной конечно эффективностью, но лишь редкие мужчины вообще обладают этим даром. Наличие Y-хромосомы блокирует проявления и способности к магии. На несколько тысяч колдуний в королевстве было всего три десятка магов. Двадцать пять из них были эльфами.
Но все эти здания, Университет, Академия, Казармы гвардии, Совет, Драконий конюшни, Чертог Зеленых листьев, Палаты удовольствий, терялись на фоне королевского дворца, который был воистину одним из чудес света в этом мире.
— Мой Сир! — воскликнул маг, едва переступив порог личных покоев герцога. — Сир мой! Страшные новости в нашем королевстве!
Герцог, когда ему доложили о приходе мага, личного осведомителя в Академии Магии, занимался разбором отчетов и донесений. Он, как паук на паутине, жестко и чутко держал пульс на жизни всего континента Лесных эльфов и далеко за его пределами. Канцлер только что закончил писать инструкцию своему агенту, находящейся далеко за морем, в самом центре перманентной многосотлетней войны клана Черных и Белых Заморских эльфов. Интересы канцлера были многосторонни и всеобъемлющи. Ведь когда тебе почти восемьсот лет, надо постоянно стремиться к дальним горизонтам, покорять новые вершины и ставить более высокие цели. Иначе придет апатия, серость, отупение и наступит смерть, которая наверняка будет не естественной, а просто станет частью интриги более амбициозного соперника. Герцог все привык делать неторопливо и надежно. Его личный девиз был — "Не торопись!". Так он десять лет подсыпал яд в бокал королевы, каждые полгода поднося ей вино согласно древней традиции, на обязательных церемониях. Яд действовал очень медленно, но зато был невидим и поэтому надежен и смертоносен. Когда королева умерла, тщательное расследование, под руководством канцлера, пусть и установило факт отравления, но вся вина легла на поваров. Долгие дни потом в свете сильмариллов, угадывались зеленые блики эльфийских аур, сменивших на время казни обычный красный отсвет, характерный для людской магии.
И буквально ворвавшийся маг-эльф, взорвал хладную тишину покоев герцога. Тот сразу почувствовал дискомфорт. Редкий паук любит, когда его паутинку тормошат без дела, если это, конечно, не вкусная муха.
— О Тише! Тише, друг мой маг! — высоким стилем встретил его герцог и повелительно взмахнул рукой, приказывая умолкнуть. Он кинулся к дверям, быстро раскрыл их на одну створку, но никого там не обнаружил, кроме караула из четырех стражников, собственной герцогской гвардии. Переведя дух, канцлер плотно прикрыл створки и активировал магический артефакт с заклятьем тишины.
— Вы, право, здесь с ума сошли, — гневно он набросился на мага, естественно и легко подбирая белую рифму, столько характерного для высокого стиля гордых светлых эльфов,
— Как можно королем титуловать меня,
Когда в стенах мы замка короля?
Пускай продлят его года под звездами судьба! О, да!
Но что случилось, друг мой маг, о чем твои тревоги?
Маг уже нагло хозяйничал на закусочном столике герцога, по-деревенски, из горла бутылки выхлебывая залпом баснословно дорогое вино. Его действия шли в разрез с поэтическим наречием канцлера, диссонансом разбивая картину.
Утолив жажду, утерев рукавом рот и переведя дух, маг начал рассказ.
— Как вы знаете, сегодня ночью, король с большей частью войска ушел маршем на юг.
Герцог подтвердил.
— Да, да, мне доложил случайный наблюдатель. Король загнал насмерть в пути почти семь сотен лошадей.
Маг продолжил, он не был столь утончен, как герцог Мори, да и профессия "некроманта" и смежная "Замещателя душ" у животных накладывала свой отпечаток на речь. Он был весьма слабым магом, небогатым и незнатным, и тщился себя показывать высшим сортом, но повадки и речь выдавали низкое происхождение с головой. А уж если говорить про пристрастия…
В общем, речь его была хороша для трактира, а манеры для сельской пьянки, но он был важен для герцога, так как Академия Магии выполняла особые и секретные поручения для королевства. Поэтому герцог если где и морщился, то исключительно в душе.
— Я не знаю, где король возьмет столько коней для следующего такого феерического похода. Это же надо было додуматься! Приказать посадить к конным лучникам еще и пеших, а потом погнать галопом. Последнее, вы наверняка слышали, это то, что король приказал скакать прямо в огонь!
Излишня слохоотливость была небольшим пунктиком у мага, но доживите до четырехсот лет, занимаясь вселением в тела животных, не замеченных в полете интеллекта, и посмотрим, какие пунктики появятся у вас.
— Ну вы же знаете, как король относится к своей дочери! — Вновь вскричал маг. — Ведь как только от единорога добились четкого образа, оказалось, что это люди ее похитили!
— Люди?! — Удивлению герцога не было предела, он даже сбился с высокого слога. — Но ведь сначала прошла информация, что это ваны вновь подняли восстание на южной границе королевства! В памяти единорога четко отложились десять черных гигантских медведей, которые убили охрану.
— Да, первичная информация была именно такой, — согласился маг с набитым ртом, противно объедая при этом кусок мяса, держа его по-крысиному сразу в обеих лапках, — но потом единорога передали в нашу академию, и с ним поработали опытные профи-некрологи. К сожалению, такой опыт нельзя повторить на одном объекте дважды. В силу объективных причин… — Маг замялся. Он даже не догадался спросить, откуда канцлер знает о донесении, ведь все случилось совсем недавно и было чисто армейской операцией, в которой была задействована исключительно личная гвардия короля.
Однако и сам герцог Мори, кроме явных проколов в своем всеведении, потихоньку стал сползать с высокого стиля. Как говорится, с кем поведешься, от того и наберешься.
— Да не кручинься, мудрый маг. Престолов предвечных воля то.
Вы зарезали единорога. Потом считали с головы информацию. Обычное дело. У вас же был подписанный королевский приказ?
Маг развел руками. С них на дорогой ковер, ворс которого глушил попадание свинцового ядра из катапульты, капал жир.
Герцог удивился.
— Не было приказа?! Вы зарезали священное животное, а потом надругались над трупом с помощью некромагии? И без письменного приказа короля?
Маг изображал раскаяние. Раскаяние получилось немного чавкающим.
— Ну что же, если король не подпишет приказа, задним числом конец вам! — "Котята в смешных мантиях", — додумал, но не сказал вслух, фразу герцог. Он уверенно и четко отработал оракулом. Ведь похожие случаи уже бывали. Канцлер магов высоко не ценил, отдавая предпочтение профессионализму колдуний. Что не мешало ему иметь в академии магов парочку прикормленных колдунов.
Многоопытный герцог Мори, отойдя от неожиданной вести, вновь легко ушел на недостижимые для мага высоты поэтического наречия.
— Эльгар-аль-Элендиэль с живых вас спустит шкуру.
А тем, кто в этом был замешан,
Гораздо лучше сразу принять яду.
Я вижу — это дело рук колдуний,
Миледи Эльгар-аль-Элендиэль высокой.
Я роспись чувствую пера в интриге.
И не уйти вам от расплаты!
Герцог победоносно улыбнулся. Он любил и умел щелкать как орешки подобные хитроумные комбинации. За те двести последних лет, что он крутился в котле большой политики этого королевства, канцлер разгадывал и не такие ребусы.
— Мой Сир, — маг широко улыбнулся, — в том то и дело!
Вы знаете, что произошло с миледи?