— Вот, а затем деревня закрылась заклинанием воздушного щита и поднялась в воздух!
— Но что за бред ты тут несешь? А ну поставь бутылку! Ты хоть себе представить можешь, сколько надо маны или артефактов, чтобы заклинание "воздушного щита" воздвигнуть так, чтобы оно подняло в воздух целую деревню? На сильмариллах ожерелья город ввысь воздвигнут, парить, но не летать он может только! А сколько маны нужно на поддержку — так лучше вообще не знать про это никому. — Классический, полурифмованый, но с четким перекликом ударений, речитатив герцога был его визитной карточкой на всех заседаниях государственного совета.
— Я говорю чистую правду! Огромный шар, который накрыл деревню — однозначно был "воздушным щитом". И сражались почти одни люди-старики. Потом они полетели прямо в огонь.
Герцог Мори, все еще не веря, вполголоса, прикидывая варианты, начал про себя еле слышно бормотать.
— Сильмарилл один у них был, это факт. Деревня казалось вымершей. И они никуда не ушли. Я думаю, следы исхода бы заметил даже ты. Великий Манве! Я понял! Получается, они принесли в жертву всех животных, женщин, детей и стариков, а сами стали сражаться. Но и им пришлось отдать свою жизненную силу, они постарели. Сильный ход! Но каково! Всех под нож, а сами улетели. Явно кто-то пришлый их надоумил это сделать. А улетел? Ветром, наверняка использовали парусность торцевой поверхности. Всем известно — летать по горизонтали невозможно!
— Но продолжай, а что с драконами случилось?
Пятерка лучших в бой пошла.
Их крылья затмевали солнце!
Маг опять проявил свою тупость, даже не задумавшись о том, откуда канцлер знает, что драконов было пять.
— Жители деревни сначала перебили всех, кто успел ворваться. А затем убили драконов. Потом они поймали миледи. Организовали суд, тинг по-ихнему.
А потом… — тут маг эффектно взял паузу.
— Ну же, — вскричал герцог, он не знал продолжения битвы, донесения его агентов ограничивались только началом сражения. — Что ты как дешевый балаганщик! Неужели ведьма не сумела их заболтать? На суде?! Это немыслимо. Вспомни ее стиль — они должны были влюбиться в нее с первого ласкового слова! Прокурор должен был плакать после ее речей! Тем более люди! Но самое главное — у нее было право вызвать на поединок! Она была лучшей фехтовальщицей королевства, да что там, всех семи королевств!
— Не было ни ее слов, ни поединка. Я из последних сил усилил слух. Последние слова, что услышала миледи, это были — "ты умрешь, как курица!". И ей отрубили голову…
Герцог Мори вспомнил, что дышать иногда надо. И он глубоко вздохнул. Лицо герцога раскраснелось, он страшно разволновался. Руки забегали по столу, схватили гусиное перо, бумагу, и герцог, не отдавая отчета, написал на ней "ты умрешь, как курица"… Такая позорная смерть даже у него не укладывалась в голове. Это же надо было так казнить перворожденную, имя которой, одной из немногих, было вписано в священные катрены! Причем за несколько тысяч лет до рождения.
Через несколько минут герцог пришел в себя. Маг тем временем что-то говорил о тинге, но канцлер весь ушел в себя и совершенного его не слушал. Внезапно он выхватил фразу.
— Вальдур? Из рода Дорпан? Арвенстар? Это еще кто? Я не слышал о таком роде. А Арвенстар? "Арвен" — это понятно, "благородный" на квенья, "стар" — на некоторых человеческих диалектах это звезда. Получается, земля благородных эльфов и людей, пришедших со звезд. Но людьми со звезд — так себя называли некоторые племена из Митгарда. Получается — этот конунг пришел из Митгарда, и эльфы там в силе, что не может не радовать.
Канцлер не был бы канцлером, если бы не его потрясающая интуиция. Мало говорить белым слогом на публичных собраниях, чтобы достичь одного из высших постов в государстве. И он четко попал в десятку, просто проанализировав название, используя свою логику, опыт и знания.
— Говоришь, улетели на юго-восток? Ну и Манве с ними. Вряд ли они вернутся и мы о них хоть когда-нибудь услышим, об этой летающей деревне. Вероятно, рухнут где-нибудь, когда мана кончится. Но, друг мой, нас ждут великие дела! Действовать надо незамедлительно, пока войска короля отрезаны лесным пожаром. Хотя, ты, может, чего-то хотел за свою более чем хорошую новость?
— Полного забвения моих мелких ошибок и пост начальника Академии! Ваше Величество! Желательно, чтобы Университет Колдуний тоже мне был бы подчинен! Ну и еще материала для маны подкинуть. Все на этого орла подчистую потратил.
Канцлер задумчиво покачал головой. Эдак весьма неопределенно покачал. Как хватил маг, а? Как хватил! А ряшка у него не треснет? Да еще с такими манерами. Подавится. Главным колдуном королевства решил стать? Посмотрим.
— Ступай! За новости спасибо. Я с маной помогу, ведь с севера пригнали в бою добытый полон. И сто голов, пусть сто голов послужат дружеской уплатой. Но люди-воины, рабынь покамест нет. Тебе ведь хватит на пока? Усладу чресел сам уж обменяешь.
Мелкотравчатая эльфийская знать, к которой принадлежал маг, с удовольствием переняла привычку высших эльфов класть к себе постель горячих, крепких телом, симпатичных девушек из расы людей. Ведь за сотни лет, холодная неземная красота и высокомерное поведение неприступных и чванливых эльфийских дев наскучили даже самому ярому ценителю и поклоннику подзвездной красоты.
Правда, если девушка несла после таких интимных отношений, путь ей был один — на алтарь под сильмариллом. Жрецы-друиды любили такие добровольные пожертвования от высших эльфов и всячески поощряли — прерванная нерожденная жизнь полуэльфа давала много энергии.
Выпроводив из своих покоев мага, сжимающего в руках последний кусок мяса со стола, герцог тяжело сел в глубокое кресло. Кончики его ушей подрагивали, шерстка на них стояла столбом. Это был переломный момент, Рубикон, который предстояло перейти. Извечный вопрос сейчас мучал его, и был он таким же древним, как профессия политика — "Быть или не быть?".
Но плох тот канцлер, который не мечтает стать императором.
Герцог Мори схватил со стола бумагу, на которой были написаны слова "ты умрешь, как курица", скомкал ее и метко бросил в камин. Канцлер задумчиво посмотрел в огонь и задумался. Бумага сначала подернулась голубым тонким пламенем, а затем разом, всей поверхностью, вспыхнула порохом ярчайшими язычками. Так, в огне этого потрескивающего пламени, зародился грядущий ревущий костер самой беспощадной эльфийской гражданской войны.
Спустя час заранее отработанный и прописанный герцогом механизм сложного плана под кодовым именем "Валькирия" запустил свои маховики. Пошли в дело подложные приказы, распоряжения о тайных убийствах и циркуляры о роспуске слухов. Верные королю войска отсылались на северную границу, а патрулировать улицы столицы отправлялись отряды наемников. Принцесса Эльнуриэль объявлялась мятежницей, поднявшей свои войска против короля. Королевские войска, отрезанные сейчас пожаром, обозначались как мятежные и присягнувшие принцессе.
Одного пока не знал канцлер — того, что король остался жив. А это обещало всем сторонним наблюдателям, да и участникам тоже, весьма интересное и незабываемое действо.
И в кипящем горниле страшной гражданской войны всем как-то сразу стало дико наплевать на судьбы жителей небольшой деревеньки, затерявшихся в лесу далеко на юге.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
В холмах их ведьмы жили
Творили ремесло
Мужья вкруг лес срубили,
Охотившись на ванов
Презрев тех колдовство
Погрузка на летающий остров несколько затягивалась. Упрямый скот наотрез отказывался влезать вверх по грубо сколоченным пандусам из свежесрубленных стволов. Животные разумно считали, что до потопа еще далеко и такую прыть им показывать не к лицу. Пришлось вновь прибегнуть к услугам магии, и на парочку охотников навесили иллюзию диких волков. Дело после этого пошло гораздо быстрее.