Майло кинул на друга грозный взгляд и отпустил заложницу из крепкого захвата. Девушка не упала, с трудом, но удержалась на ногах. Глубоко дыша, она жадно глотала воздух. Ей казалось, будто лёгкие расправились и начали дышать заново, дышать жадно и ощущать всю ценность воздуха.

   − Пуля прошла навылет, так что ничего страшного, − заявил Майло, затягивая рану обрывком шёлковой ткани, что остался от порезанного им пеньюара. − Я к Энтони, а ты проследи за этой, чтобы она ещё чего не натворила! − блондин поднял с пола оружие, сунул его за пояс. − И, поосторожнее с ней! − добавил уже в дверях.

   Последняя фраза смутила Митча. Конечно, с чего бы это бывалому преступнику опасаться какой-то девицы.

   Майло вышел из дома, и через минуту послышался рёв мотоцикла.

   Натсуми стояла, не шевелясь, смотря на Митча. Она совершенно не могла предугадать его дальнейших действий.

   Парень подошёл к несостоявшейся убийце со спины и ловким движением застегнул бюстгальтер, который по непонятным причинам до сих пор не слетел и не обнажил соблазнительно красивую грудь. Потом он взял девушку на руки и, усадив её на диван, попытался успокоить:

   − Не переживай ты так. Первый раз выстрелить в человека всегда страшно. Но ты же его не убила.

   − Вот поэтому я и переживаю, что Я его НЕ убила. Убей я его, мне на душе сейчас было бы гораздо легче, − она произнесла это так спокойно и равнодушно, словно мысль об убийстве её вовсе не пугала.

   Митчу стало слегка не по себе от её слов, пронизанных презрением и безразличием.

   Он бы не удивился такому хладнокровию, если бы нечто подобное произнесла его коллега, ведь девки в мафии это "девушки с яйцами" и убить для них так же легко как ноготочки лаком накрасить. Но Натсуми не одна из них, и по идее её реакция точно должна быть иной...

   − Так не пойдёт! − парень покачал головой и отправился на кухню.

   "Задатки убийцы в ней точно есть", − мысленно рассудил Митч, оценивая всё случившееся за время их недолгого знакомства.

   Через минуты две он вернулся и, протянув бокал с мутной жидкостью зеленоватого оттенка, произнёс:

   − Выпей. Тебе нужно успокоиться, иначе ты окончательно слетишь с катушек.

   Натсуми взяла бокал и сделала глоток. Содержимое его было настолько крепкое, что даже дух перехватило. Натсуми с изумлением посмотрела на Митча, а он лишь сказал:

   − Пей, а на меня ещё насмотришься.

   Девушка нехотя, но всё же допила содержимое бокала. Митч слегка с удивлением смотрел на то, как хрупкая с виду девушка с почти равнодушным лицом пьёт горячительную жидкость, которую мужчина не каждый может пригубить. Натсуми было неизвестно, но очень любопытно, что Митч в этот момент думал, глядя своим невидящим взором. Когда она опустошила бокал, Митч сел на другой край дивана чтобы не искушать себя её близостью, и, стараясь не смотреть на привлекательно-соблазнительную девицу, облачённую лишь в полупрозрачное бельё, начал разговор:

   − Вот и умница, давай бокал мне, я чуть позже ещё тебе налью.

   − Не надо. Мне этого достаточного. И что это вообще было?

   − Абсент. Очень крепкая штука.

   − Ясно, − тяжёлый глубокий вздох. − Что теперь со мной будет?

   − Чтобы хоть немного предположить дальнейший ход событий, я должен узнать, что у вас тут произошло? Я никогда не видел Майло таким, − девушка молчала. − Не хочешь говорить, не надо. Я не настаиваю, − немного расстроенным голосом произнёс Митч.

   Он встал с дивана, закурил и принялся бродить по комнате. Он выкурил ещё несколько сигарет и снова сел рядом. К этому времени Натсуми немного успокоилась и начала разговор первой. Она медленно, с расстановкой, слегка дрожащим, но уверенным голосом рассказала всё, начиная с того момента, как Митч ушёл спать и оставил её наедине с Майло. Прошло чуть более двух часов. Натсуми закончила свой рассказ.

   − Теперь мне почти всё ясно, − немного подумав, сказал Митч.

   − Почти? − девушка вопросительно выжидающе посмотрела на более дружелюбного похитителя.

   − Да. Я не понимаю одного момента, почему ты не убежала? Ведь у тебя была отличная возможность.

   − Да куда я в таком виде убегу? Новых неприятностей на свою голову искать. Пусть лучше меня Майло убьёт, чем какой-нибудь маньяк в подворотне.

   − Интересно конечно, но неубедительно. Не каждый маньяк с тобой справится, − улыбаясь, произнёс Митч. − Ты могла взять мою машину и уехать на ней, − чуть позже добавил он.

   Абсент начал действовать, Натсуми постепенно раскрепостилась и даже перестала стесняться своего внешнего вида. Оба парня и так уже всё, что им было интересно, наверняка успели рассмотреть.

   − Начну с того, что я водить не умею. Продолжаю. Вы уже наверняка пробили меня по своим каналам и узнали обо мне интересующую вас информацию. Мне от вас не скрыться. Если бы я даже и сумела сбежать от вас, и без приключений, что маловероятно, вернуться домой, вы бы всё равно нашли меня и убили. Только при этом от вашей руки могли пострадать и другие люди. Я не хочу, чтобы из-за меня Майло убил и их тоже.

   − Браво, какое самопожертвование. Мои аплодисменты! − послышался ехидный голос Майло.

   − Живой! − с не меньшим ехидством поприветствовала его Натсуми.

   − Ты вернулся. Как рука? − спросил Митч, переведя взгляд с собеседницы на друга.

   − В порядке. Энтони её подлатал, так что быстро заживёт.

   Митч чтобы удовлетворить женское любопытство, которое легко читалось на лице Натсуми, рассказал, что Энтони − это первоклассный врач, который не раз спасал ему и Майло жизнь.

   Тем временем Майло подошёл к девушке и бросил ей в руки пакет.

   − Иди, переоденься, а потом спускайся вниз. И без глупостей.

   − Я не так глупа, как ты думаешь, − фыркнув в ответ, она быстро поднялась по лестнице.

   − Я уже понял, что недооценил тебя!

   Но эту фразу Натсуми слышала только "краем уха", так как была уже в комнате на втором этаже. Там она открыла пакет и с изумлением обнаружила в нём свои собственные вещи. Да-да, именно её вещи были в пакете: одежда, бельё и даже косметика. "Значит, он был у меня дома. Значит, я была права", − догадка оказалась безошибочной. Всё же женская интуиция никогда ещё не подводила Натсуми . Перед тем как переодеться, девушка на несколько минут заскочила в душ, чтобы смыть кровь Майло. Потом быстро переоделась, привела себя в порядок и спустилась вниз.

   − Мы уж заждались! − буркнул Майло. − Садись, − он жестом указал на диван, тем самым намекнув Натсуми присесть именно рядом с ним.

   Она не горела желанием, да и попросту боялась садиться рядом с похитителем после всего случившегося явно настроенного против неё. Натсуми попыталась прокрасться к пустующему креслу, но ничего не вышло. Блондинчик усадил её рядом с собой и прижал рукой.

   − Так что же ты хотел обсудить? − равнодушно спросила заложница, даже не пытаясь вырваться из объятий, всё равно бесполезно.

   − Как что? Твою дальнейшую судьбу, − ответил Майло.

   Его взгляд был загадочный, но было понятно: мафиози что-то задумал. Но что? Глаза девушки загорелись. Наконец-то всё решено, наконец-то всё будет ясно.

   − Ну и? Что ты молчишь, Майло? − спросил Митч.

   В его голосе тоже чувствовался неподдельный интерес.

   − Я решил ... − специально выдержал небольшую паузу. − Мы отпустим Натсуми.

   Эта фраза прозвучала как гром среди ясного неба. Митч от удивления замер остановив взгляд свой на не менее шокированном лице Натсуми. Заложница не знала, что ответить и что делать: радоваться или бояться. Просто так такие люди свидетелей не отпускают.

   "Он что-то задумал или всё что он сказал это просто его шутка", − разные мысли так и крутились в голове без пяти минут свободной пленницы.

   − Это не шутка, − произнёс Майло.

   Он будто снова прочитал мысли Натсуми, но она уже этому не так сильно удивилась. Было не в первый раз, да и по этому поводу уже в клубе думала.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: