ЗАЛИВНОЕ ИЗ ЛОСОСЯ. Возьмите крупного лосося, разрежьте брюхо, выньте хребет,

разложите рыбу на чистой салфетке, нашпигуйте салом, анчоусами, кусочками маринованного тунца, корнишонов и трюфелей. Разложите на поверхности вашего лосося фарш из любой рыбы. Вновь придайте лососю его первоначальную форму, хорошенько заверните в салфетку и варите в хорошем бульоне со специями. Дайте остыть, выньте из салфетки, выложите на блюдо, залейте желе и украсьте гренками. Подавайте с масляным соусом монпелье.
ГОРЯЧИЙ ПИРОГ С ЛОСОСЕМ. Возьмите кусок лосося, удалите кожу и хребет, нашпигуйте кусочками филе угря и анчоусов. Пассируйте в сливочном масле с пряными травами, как сказано в статье Фрикандо из осетра, посолите, поперчите перцем крупного помола, добавьте специи; дайте остыть. Смешайте приправы с любым рыбным фаршем, заверните все в тонкий слой теста и закончите, как описано в главе Выпечка. Подавайте на стол с итальянским соусом.

КОПЧЕНЫЙ ЛОСОСЬ. Возьмите копченого лосося, нарежьте тонкими ломтиками. Влейте на серебряное блюдо растительное масло, обжарьте кусочки лосося на сильном огне, затем добавьте еще растительного масла, сверху полейте лимонным соком и подавайте на стол.
СОЛЕНЫЙ ЛОСОСЬ. Вымочите соленого лосося, положите в кастрюлю со свежей водой, нагрейте, снимите пену, и, когда увидите, что вода готова закипеть, снимите кастрюлю с огня, накройте чистой салфеткой, через 5 минут слейте жидкость и подавайте в виде салата.
МЕЛКИЕ РЕЙНСКИЕ ЛОСОСИ. Их отваривают и подают как антреме с зеленым соусом на растительном масле и с соком померанца. Эти лососи редко прибывают в Париж достаточно свежими, чтобы их можно было жарить во фритюре, так что описанный способ приготовления подходит им лучше других.
МЕЛКИЕ ЛОСОСИ С ПОДЛИВКОЙ. Варите их в течение часа в бульоне с добавлением шампанского вина и нескольких ломтиков ветчины. Добавьте сборный букет, лук-шалот, специи, процедите уваренный соус через сито и подавайте на стол.
ЛУИЗ-БОН
Прекрасная осенняя груша, которую пекут на решетке, едят в сыром виде или в виде компотов.
ЛУК РЕПЧАТЫЙ*
Чтобы говорить о каком-нибудь предмете, лучше иметь его перед глазами. Провидение привело меня в городок Роскофф именно в тот момент, когда слово «лук» уже висело у меня на кончике пера.
В самом деле, эта оконечность Армориканского массива в Бретани больше Древнего Египта наводит на мысль о том, что во время войны богов против Юпитера, побежденные, преследуемые до самого края Европы, больше не видя перед собой земли для дальнейшего отступления, превратились в луковицы, чтобы избежать гнева Юпитера. Нигде больше во Франции репчатый лук, столь восхвалявшийся в античности, воспетый поэтами и обожествлявшийся древними египтянами, не существует в таких количествах.
На протяжении многих лет Роскофф отправляет в Англию до 30–40 кораблей, груженных репчатым луком.
Идея начать эту торговлю пришла в голову одному из местных жителей. Но чтобы сразу приучить англичан к французскому луку и убедить их в его преимуществе над английским, понадобилось одно смелое предприятие, которое наделало много шуму.
Этот самый житель Роскоффа пришел однажды к г-ну Корбьеру, автору многочисленных морских романов и офицеру дальнего плавания, и спросил у него, как сказать по-английски: «Английский лук — плохой».
Тот, кому он задал свой вопрос, ответил ему: «The English onion is not good».
— Будьте добры, месье, написать мне это на бумаге, — попросил житель Роскоффа.
Г-н де Корбьер взял перо и написал требуемую фразу. Собеседник поблагодарил его.
Через три дня этот человек отправился в Лондон на шлюпе, груженном луком.
Прибыв в столицу Англии, он пришел прямо на самый многолюдный рынок и развернул плакат, на котором крупными буквами было написано: «The English onion is not good». Под свой плакат он прикатил маленькую тележку, наполненную французским луком.
Все знают англичан: такое оскорбление они совершенно не могли перенести. Один из них подошел и обратился к торговцу-иностранцу с какими-то фразами, но тот, не знавший ни слова по-английски, ответил ему только: «The English onion is not good».
Такой ответ вывел англичанина из себя; он еще ближе подошел к иностранцу, потрясая перед ним кулаками.
Торговец не понимал, что хочет сказать англичанин, но отлично видел, что тот ему угрожает. Тогда он взял англичанина за локоть и повернул его вокруг своей оси, подобно волчку. После третьего поворота англичанин упал. Он поднялся в ярости и снова пошел на своего врага, который продолжал держаться настороже.
Житель Роскоффа имел шесть футов роста и был силен, как бог Тевтатес. Он схватил англичанина в охапку, приподнял и бросил плашмя на землю.
Это противоречило всем правилам борьбы, согласно которым один из дерущихся признает себя побежденным в том случае, если земли коснутся его плечи. Поэтому житель Роскоффа признал свою неправоту.
— Согласен, согласен, — кивал он головой, признавая свою ошибку, и снова, как и англичанин, стал в стойку.
Англичанин опять стал наступать, на этот раз торговец луком схватил его за шиворот и за живот и осторожно положил на землю так, чтобы не одно, а оба плеча как следует прижались к земле. Он повторил этот прием несколько раз, с каждым разом все сильнее припечатывая врага к земле, пока англичанин не закричал наконец: «Хватит! хватит!»
Тогда раздались крики «Браво!» и «Ура!» Англичане — самые справедливые в мире ценители силы захотели воздать торговцу луком заслуженные почести.
— Нет, нет! — закричал тот, отбиваясь. — Пока вы будете воздавать мне почести, вы же и растащите весь мой лук.
В словах бедняги была доля правды. В тот же день у него раскупили весь лук, и вечером заслуженные почести были все-таки ему возданы.
С этого момента французский лук приобрел право гражданства в Англии.
РАГУ ИЗ РЕПЧАТОГО ЛУКА. Испеките луковицы на углях, под горячей золой. Когда испекутся, тщательно очистите их, положите в кастрюлю и залейте прозрачной подливкой от телятины и ветчины, варите на медленном огне. Когда потушатся, влейте для загустения немного подливки. Можно, если хотите, добавить немного горчицы. Используйте это рагу во всех антре с луком.
ЛУКОВЫЙ СУП ПО РЕЦЕПТУ ВЮЙМОТА. Возьмите четыре белые луковицы, очистите, отрежьте хвостик и донце, разрежьте луковицы пополам и нарежьте полукружочками. Потрите кусочки в руках, чтобы полностью отделить их друг от друга.

Растопите и сильно нагрейте в кастрюле сливочное масло, обжарьте в нем лук до розоватого цвета, слегка посыпьте мукой и подрумяньте. Залейте отваром от белой фасоли, крепким мясным бульоном или водой — если нет двух предыдущих компонентов, посолите и поперчите перцем мелкого помола, поставьте суп на огонь, стараясь, чтобы, когда он побелеет, вам оставалось, не кипятя его, только вылить этот суп в супницу на предназначенный для этой цели хлеб, на котором должны лежать тонкие кусочки сливочного масла. Натрите сыр грюйер и подайте его отдельно в блюдце, для любителей.
ЛУКОВЫЙ СУП ЭКС-КОРОЛЯ СТАНИСЛАВА. Во время одного из своих путешествий из Люневиля в Версаль, куда он ежегодно ездил навестить свою дочь королеву, бывший король Польши Станислав остановился в харчевне в Шалоне, где ему подали такой вкусный и изысканный луковый суп, что он не захотел продолжать свой путь, пока не научится готовить такой же.
Надев халат, Его Величество спустился в кухню и выразил категорическое желание присутствовать при всех действиях шеф-повара. Его не смогли отвлечь ни дым, ни запах лука, заставивший его пролить немало слез. Он увидел все, записал в книжечку и сел в карету лишь после того, как приобрел абсолютную уверенность в овладении искусством готовить великолепный луковый суп.