Лили Зент

Подарок. Книга 3

Перевод группы Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ

Переводчик  Диана Пинчук-Скрупская

Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!

Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.

  

Глава 1

Здесь были девушки на любой вкус: белокурые, длинноволосые, с пухлыми губами и длинными ресницами. Одеты они были в дизайнерские платья, которые смотрелись на них, словно полоски ткани, а не полноценные наряды. Платья едва прикрывали наготу их тел, выставляя на обозрение грудь и ноги. Тобиас, брезгливо поморщившись, отвернулся от девушек в коротких платьях, которые хихикали вокруг.

Девушки отчаянно стремились смешаться с богатыми и состоятельными молодыми людьми, постепенно окружая Ксавье и его друзей, надеясь, что их угостят не только выпивкой, но и завтраком, и обедом и ужином. И многим другим.

На террасе крыши The Oasis воздух был наполнен флюидами флирта и романтических приключений.

Тобиас поднял свой стакан с виски и выпил его залпом. Какого черта он здесь делает?

Его брат восхищался новым баром и рестораном на крыше двадцатого этажа, который открыл один из его друзей. The Oasis был в марокканском стиле: красными шторами были задрапированы стены, которые делили ресторан на кабинки с удобными большими подушками, вокруг металлические подвесные фонарики и янтарные лампы. Это было долгожданное изменение в холодной серости зимы Нью-Йорка.

— Сюда! — Ксавье крикнул хорошенькой молодой официантке, которая принесла новый поднос с напитками. Тобиас потерял счет количеству выпитого виски, которое было ему предпочтительней шампанского Ксавье. Официантка поставила стакан перед ним.

— Еще два! — крикнул Тобиас, хватая стакан и выпивая его в один глоток. Ему не было холодно, но он чувствовал себя замерзшим. Он оглянулся на террасу на крыше; она была полна, но не переполнена. Независимо, в каком бы Тобиас направлении не смотрел, он видел идеальных, молодых людей и много больших сисек, упругих задниц и длинных ног. Все они были счастливы, пребывая в состоянии алкогольного или наркотического опьянения, может и того и другого. Тобиас не чувствовал себя таковым, и не хотел здесь находиться. Переносить эту эйфорию окружающего счастья, ему было легче с напарником в виде – виски.

— Это новое, продвинутое и модное место. Сюда трудно попасть, — первое, что сказал ему Ксавье за время пребывания в The Oasis. Наверное, это было интересно, но не имело никакого значение для Тобиаса.

— Замедлись, — настоятельно попросил Ксавье, наклонившись к уху.

— Я хорошо провожу время, — сказал Тобиас, не полностью повернув голову назад, лишь взглянув на лицо брата, и обнаружил рядом с ним женщину. Он взял еще один стакан виски.

— Почему бы тебе не поговорить с Ларисой? — Ксавье крикнул на ухо. — Она та, на которую ты смотришь, если ты не знал. Она пыталась привлечь твое внимание последние полчаса. — Его младший брат похлопал его по плечу и исчез с полногрудой красавицей, одетой с ног до головы в черное.

Тобиас посмотрел направо, где сидела длинноволосая чертовка в серебряном платье. Спереди ее платье было с низким вырезом, вплоть до пупка, и на секунду он пытался понять, как ей удалось удержать его груди. Заполучив его внимание, девушка ослепительно улыбнулась.

— Ты брат Ксавье? — Она наклонилась к нему с намеком.

Боже, нет. Никаких разговоров, или чего-либо еще.

— Я много слышала о тебе, — девушка перекинула каскад локонов на одно плечо, демонстрируя совершенный загар. Волосы у Саванны короче, напомнил он себе. До плеч, и они не были настолько блестящими или ухоженными.

И она была с Маттиасом, где-то, прямо сейчас.

Он огляделся в поисках официантки. Где его второй стакан виски?

— Извини, — сказал он, вставая. Официантка только подала ему напиток, но сейчас он остро нуждался в другом. Женщина рядом с ним выглядела удрученной.

— Хочешь выпить? — Ее лицо мгновенно просветлело. — Я пойду с тобой, — она быстро встала, платье угрожало соскользнуть с ее плеч. Но его глаза не любовались красотой обнаженных частей, в них стоял вопрос, как ей удается его сохранить на себе. Клей? Он готов был уже спросить.

— Чего ты хочешь? — рявкнул он, не желая терять время.

— Просто хочу подышать воздухом, — протянула она.

Милая, мы сидим снаружи. Он пожал плечами. Тобиас ненавидел такие места, где присутствующие собрались, чтобы показать себя и на других посмотреть. Вот такое у них было хорошее времяпровождение. Он стремительно прорывался через столы, страстных красивых женщин, желая добраться до бара, не останавливаясь, чтобы дождаться женщину, которая, казалось, отчаянно стремилась его сопроводить. По дороге он остановил официантку, которая уже обслуживала их столик.

— Чем я могу вам помочь, сэр? — спросила она, словно готова была предложить больше, чем просто алкоголь.

— Ничего, что я не смог бы сделать сам, — ответил он, спокойно. Именно тогда он вспомнил о женщине, которая последовала за ним. Она попыталась взять его руку, но он выдернул быстро и направился к бару.

Давно, он и Айви посещали такие места, заказывали напитки, а потом ехали куда-то ужинать, где все было неоправданно дорогим и эксклюзивным. А иногда они ехали просто в KFC. Он любил это в ней. Она была из тех людей, которым было не важно, что собой представляет заведение, его статусность.

Обидно было, что большинство женщин, которые ему встречались последнее время, казалось, больше волновали его деньги и его имя. Они не вызывали в нем заинтересованности и желания начинать что-либо. Никто его не привлекал.

И все же Саванна Пейдж не осознано, как-то втерлась в доверие, в его сознание за последние несколько недель. А за эти последние несколько дней она залезла в его мысли и осталась там. Он проследил за тем, чтобы у него было свободное время на следующей неделе. Он хотел остаться с ней наедине, когда они вернутся к работе.

Мужчина с нетерпением глянул в сторону бара. Тот был относительно пуст, и когда Тобиас собрался пойти дальше, он заметил ее, остановился, чтобы поглазеть.

Она была здесь?

Саванна.

Перед ним, возле бара, и в окружении группы людей, стояла женщина с такими же коричневыми взъерошенными волосами чуть ниже плеч. Он оглядел толпу в поисках Маттиаса и других сотрудников, которых он смог бы распознать.

Обернувшись, он сунул сто долларовую купюру пиявке, стоявшей за его спиной. Это была маленькая цена, которую он готов был заплатить за свободу.

— Выпей.

— Но я, — девушка выглядела подавленной, губы, наколотые ботоксом, обидно надулись. Но через мгновение она вырвала банкноту и упорхала, не сказав ни слова.

Он пробрался к группе людей и коснулся плеча женщины, в то же время не понимая, что он хочет ей сказать. Она повернулась и ее голубые глаза — ненатурального цвета — расширились от созерцания привлекательно мужчины.

— Привет, — она широко улыбнулась ему, думая, что он запал на нее.

— Извините, я принял вас за другую, — его надежды развеялись так же быстро, как ее улыбка.

— Тобиас?

Знакомый голос спас его от неловкости. Он обернулся, когда Кэндис взяла его за локоть.

— Что ты здесь делаешь? — Счастливо спросила она.

— То же самое, что и ты, наверное,— ответил он хладнокровно.

Кэндис, моргая, смотрела на женщину, которую он принял за Саванну.

— Вы вместе? — Спросила она, кивнув головой в ее сторону.

— Нет. — Он отошел от девушки и направился в сторону бара с Кэндис на буксире.

— Я не знала, что ты придешь сегодня. Вряд ли это место в твоем вкусе.

— Это не мое место, — прорычал он. — Мой брат притащил меня сюда.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: