— Алек враг самому себе.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Сол.

— Он месяцами жалуется мне, что ты не приезжаешь. — В ее глазах заплясали огоньки. — Я сказала, что так ему и надо! Что на твоем месте я бы тоже никогда не вернулась.

— Ты не могла такого сказать!

— Но я это сказала. — Сложив на груди руки, она вскинула подбородок. — Я назвала его жалким старикашкой.

Разумеется, сказала. Сол запрокинул голову и рассмеялся. Внутри у него внезапно будто что-то проснулось. Когда он посмотрел на Кэсси, его захлестнула волна нежности. Ей по-прежнему удавалось скрашивать неприятные ситуации.

Ее улыбка поблекла.

— Сейчас он всего лишь старый напуганный человек.

— Напуганный?

Дверь отворилась, и на террасу выехал Алек с подносом на коленях.

— Не раздави моих котят, — предупредила Кэсси. — Я принесла их с собой.

Алек что-то пробурчал, но сбавил скорость. Затем он поставил на стол кувшин с холодным лимонадом и два стакана. Неужели он не…

— Не составишь нам компанию? — спросила Кэсси.

— Ты же прекрасно знаешь, что я смотрю футбол, — пробурчал Алек.

— Тогда не смею тебя больше задерживать.

На лице Алека промелькнула невольная улыбка. Сол удивился еще больше. В последний раз он видел Сола улыбающимся лет эдак… — он задумался, — … восемнадцать назад.

— Будь осторожнее с этой женщиной, — сказал Солу Алек. — Не успеешь оглянуться, как она воткнет нож тебе в спину.

Это была самая длинная фраза, которую Алек произнес за последние полчаса. Сола не было здесь целых десять лет, но когда он сегодня вошел в дом, Алек нехотя оторвал взгляд от экрана телевизора и пробормотал: «Ну, вот ты и вернулся», словно Сол ходил в магазин за углом.

После такого приема Сол был готов уехать и забронировать номер в мотеле.

Проводив взглядом Алека, Кэсси произнесла:

— Похоже, он в хорошем настроении. Даже не ворчал на меня из-за котят. — Она взяла кувшин и наполнила стаканы лимонадом.

— Почему ты назвала его напуганным?

Кэсси нахмурилась.

— А ты бы не боялся, если бы знал, что скоро умрешь, Сол?

У Сола по спине пробежали мурашки. Он молча уставился на нее

Глаза Кэсси расширились, затем она накрыла рот ладонью.

— Ты ничего не знал?..

Нет, никто не удосужился ему ничего сообщить.

— Но разве ты не поэтому вернулся домой? Я думала, ты разговаривал с доктором Филипсом.

— Разговаривал. — Сол провел ладонью полипу. — Но он только сказал мне, что Алека нужно поместить в специализированную лечебницу. Вроде бы после Рождества там освободится место.

— Черт побери, какая же я дура! Прости меня, Сол. Я бы тебя подготовила, если бы…

— Это не твоя вина, Кэсси.

Это была его вина. Он слишком долго не приезжал. В голове проносилось множество вопросов, но почему-то, когда один из котят начал карабкаться вверх по его ноге, Сол выбрал наименее важный:

— Что ты собираешься делать со всеми этими котятами?

— Подарить их на Рождество старшим из своих подопечных.

Что за подопечные? Кого она имела в виду? Сол поставил стакан с такой силой, что едва не расплескал лимонад.

— Только не говори, что собираешься подарить одного из них Алеку.

Кэсси фыркнула.

— Еще чего! Кроме того, в лечебнице нельзя держать животных. — Она опустила глаза и разгладила юбку. — Ты никогда не называл его отцом. Ты всегда звал его Алеком.

Когда Сол встретился с ней взглядом, его губы дернулись.

— Разве кто-то станет утверждать, что мы с Алеком были близки?

— Нет, — согласилась она. — Но он изменился, Сол. Алек уже два года не берет в рот спиртного.

У Сола внутри все упало. Была ли причиной болезни алкогольная зависимость? Почему бы еще стала она…

— Что ты пытаешься мне сказать, Кэсси?

Она помедлила, затем ее губы скривились в ухмылке.

— Ты приехал домой для того чтобы помириться или позлорадствовать над ним?

Сол резко поднялся.

— Думаешь, я…

Кэсси приложила палец к губам.

— Не напугай котенка. — Маленький комочек пробежал между его ног и лег под стул, затем к нему присоединился второй.

Сол снова опустился на стул.

— Сол, я пойму…

Он бы и сам хотел понять.

— Моя мать была такой же, как Алек, помнишь? Да, он помнил, но бывали дни, когда ему хотелось об этом забыть.

— И ты всегда называла ее мамой. Ты помирилась с ней до того, как она умерла?

Вуаль из темных волос упала ей на лицо, и Сол тут же пожалел о своей резкости. Ему не следовало бросать ей в лицо подобные слова. Кэсси меньше всего этого заслуживала.

— Нет, я так и не помирилась с матерью. Когда я могла это сделать? Она неделями не выходила из запоя.

Черт побери, она ведь не собирается плакать? Кэсси никогда не плакала. Он никогда…

— А сейчас она мертва. — Кэсси печально улыбнулась ему, и у него защемило сердце.

Он протянул руку и накрыл ее ладонь своей.

— Ты этого не заслужила, Кэсси.

Она пожала его руку.

— И ты тоже. — Я слышала, ты теперь известный архитектор.

Кэсси не хотела говорить о прошлом и сменила тему. Сол пожал плечами.

— Можно сказать и так.

— Ты вернулся, чтобы построить для меня еще один домик на дереве?

Ее слова вызвали в памяти приятное воспоминание, и он рассмеялся.

— Я уже забыл, как это делается.

— А я нет.

В ее тоне было что-то такое, что заставило Сола пристально посмотреть на нее. У него возникло такое ощущение, что она помнила абсолютно все. Он прогнал от себя эту мысль.

— Я даже делал чертежи этого домика. — Разве он мог такое забыть? Он неделями корпел над этими чертежами.

— Я помню. — Кэсси рассмеялась, и у него потеплело на душе. — Мы еле нашли подходящее дерево.

— Я замахнулся на слишком большое сооружение.

— Но у тебя все отлично получилось.

Ее голос звучал тепло и искренне, и ему стало стыдно за то, что он избегал даже мыслей о доме. Сол глубоко вдохнул.

— Я слышал о Брайане. Мне правда жаль, Кэсси.

Вуаль из волос снова упала ей на лицо. При виде ее дрожащих рук его сердце пронзила острая боль.

Внутри у Кэсси все сжалось, и она не смогла произнести ни одной из тех банальностей, которые говорила в подобных случаях. Она отчаянно пыталась расслабиться и взять себя в руки.

Идиотка! Неужели ты правда думала, что тебе удастся избежать упоминания о Брайане?

Откинув с лица волосы, она увидела в глазах Сола сочувствие, и ей стало не по себе. На мгновение даже захотелось тряхнуть головой, чтобы волосы снова упали ей на лицо, закрыли его. Она не могла лгать. Особенно Солу — он сразу поймет.

— Прошлое Рождество превратилось в настоящую катастрофу. — Это было правдой. Она покрутила обручальное кольцо. — Так что в этом году я попытаюсь наверстать упущенное. — Она прокашлялась. — A y тебя какие планы? Ты останешься на Рождество?

— Да.

Его ответ обрадовал ее. До Рождества оставалось всего девять дней.

— Это же замечательно!

Кэсси посмотрела на Сола, но в его глазах не было радости. Сначала это ее возмутило, но затем она поняла, что десять лет, которые он провел далеко отсюда, — это целая жизнь, и он, конечно же, изменился.

— Чем ты собираешься заниматься в Рождество?

Подняв одну бровь, Сол посмотрел на Кэсси, затем поморщился.

— Прости, что разочаровываю, но для меня Рождество ничем не отличается от остальных дней.

— Неужели? — Она сложила руки на груди.

Сол заерзал на стуле.

— Послушай, я…

— Помнишь, как мы ждали праздника в детстве, когда нам никто его не устраивал?

— И поэтому ты празднуешь его сейчас? — поддел он.

— А ты поэтому его не празднуешь? — тут же парировала она.

Они пристально уставились друг на друга, а затем оба рассмеялись. Кэсси твердо знала одно: в этом году у Сола будет Рождество, хочет он того или нет. Рождество нужно всем. А у Сола его не было с тех пор, как ему исполнилось двенадцать. Как же хорошо, что он наконец-то приехал домой!


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: