Элеонора. Верно.

Фредерик. Страсть — это прекрасно, но думаю, что я просто ждал, когда подвернется удобный случай.

Элеонора. Вы везучий. Лично у меня сердце разрывалось от страсти раз десять, нет — двенадцать.

Фредерик. Двенадцать?

Элеонора. Да, двенадцать. Что здесь удивительного? Разве моя внешность не говорит о страсти?

Фредерик. Которую, мне кажется, вы внушали сотню раз.

Элеонора. Вы… Вы очень любезны.

Фредерик. А теперь я отдам вам то, что подстрелил за холмом. Смотрите.

Элеонора. Голубая уточка… Такая же редкость здесь, как и гости. Какая нежная. Посмотрите, какие легкие прозрачные крылышки. Она еще теплая.

Фредерик. Она так же нежна, как вы черствы, прозрачна, как вы сумрачны, тепла, как вы холодны. Или, может быть, вы горячи?

Элеонора. Вы умеете говорить. Я уже забыла, как говорят в городе молодые люди. Какие чудесные сравнения с телом несчастной утки! Вам не стыдно ухаживать за мной за спиной у ваших жертв?

Он порывисто протягивает к ней руку.

(Смеясь.) Это шутка, я полагаю.

Фредерик (тоже весело смеется). Я все еще шучу. Серьезно, Элеонора, серьезно, поверьте хоть на миг…

Элеонора. Да-да, в ваши, серьезные намерения. Это одно из тех серьезных желаний, что так редко посещают богатых молодых людей.

Фредерик. Что вам надо от меня? Знаю — ничего… Позвольте спросить, если вы оставляете мне надежду понравиться вам, то что я должен делать? Обязан ли я влюбиться в вас или нет? Временами вы смеетесь таким же смехом, что и я… И мне кажется, что мы, наконец, обрели друг друга.

Элеонора. А почему бы и нет? Поймите, Фредерик, для меня вы тот самый случай. Тоскливый замок, тоскующая молодая женщина и юный гость… Но я не люблю случаев. Не настолько люблю. А если из-за вас мое сердце разорвется в тринадцатый раз? (Смеется.)

Фредерик. Полюбите меня немножко.

Элеонора. Обмануть Гуго?.. Я обману только вас.

Фредерик. Не уверен.

Они смотрят друг на друга, смеются. С мертвым кроликом в руках входит Себастьян.

Себастьян. Кролик, всего-то жалкий кролик! Хороша охота. То же самое я мог бы подстрелить и под Парижем. Почему я там не остался?

Элеонора. Там тебе пришлось бы его съесть. Чтобы не умереть с голоду.

Себастьян. Ты права. Но в Париже и жареный кролик восхитителен. А здесь он вызывает отвращение, Фредерик, вы подстрелили уточку? Элеонора задушит вас. Это ее любимая птичка.

Фредерик смотрит на Элеонору. Она гладит уточку и на мгновение поднимает глаза на Фредерика.

Агата (входя). Охота уже кончилась?

Элеонора. Гуго еще не пришел?

Агата. Он следит за молотьбой. Вы не заметили во время верховых прогулок странную машину, которая складывает колосья, словно белье?.. Наша деревенщина становится очень изобретательной. Фредерик, мы играем после обеда в пикет? Вы здесь уже пятнадцать дней, а обыграли меня только один раз. В вас должна взыграть кровь.

Фредерик. Она уже кипит.

Агата. Я рассказывала вам о нашем общем предке Ричарде Фальсене, о его партии в пикет в битве при Эконгене?

Фредерик. Не припоминаю…

Себастьян. Вы рассказываете эту историю каждый вечер со дня его приезда.

Агата. Вы меня поражаете, Себастьян. Я не из тех женщин, которые повторяются.

Фредерик. Кстати… Кто та очаровательная молодая блондинка, с которой я все время сталкиваюсь в коридорах. Она восхитительна и чуточку странновата. Наверное, какая-нибудь камеристка?

Себастьян (с интересом). Высокая блондинка? У которой один глаз каштановый, а другой голубой? Это Фриди.

Фредерик. Нет, такая худощавая, а глаза очень похожи один на другой.

Себастьян. Тогда это Виена. Однако вы падки на женщин! Прошу прощения, Элеонора.

Агата. Что такое?..

Фредерик (быстро). Нет, нет, она обворожительна. Она говорит мне «кузен» и однажды поцеловала меня в щечку.

Пауза. Все потрясены.

Агата. Где вы ее видели? Когда?

Фредерик. Не знаю… Я встречаю ее повсюду.

Агата. Я… Это уж слишком!.. Не обращайте на нее внимания…

Фредерик (Элеоноре). Не имею ни малейшего желания.

Агата. Это дальняя родственница. Бедняжка. Она недавно потеряла мужа, и…

Себастьян. Лучше бы…

Агата (раздраженно). Прошу вас. (Фредерику.) У нее помутился рассудок! Она говорит сама не знает что.

Фредерик. Именно так мне и показалось. Но она очень хороша!

Входит Гуго. Он в плохом настроении.

Гуго. Как поохотились? Буду вам признателен, если вы не станете топтать посевы.

Элеонора. У меня понесла лошадь.

Фредерик. Мы все так перепугались.

Гуго. Можно было удержать лошадей. (Элеоноре.) По крайней мере вам.

Агата. Вы намекаете, что наш гость плохой наездник? Должна вам напомнить, брат, что самые элементарные правила гостеприимства…

Гуго. Не надо мне ни о чем напоминать. И не раздражайте меня. Хватит с меня вашего средневековья, шутовских нарядов и того, что я должен прятать мой джип.

Агата. Гуго…

Гуго. Прекрасно. Если бы вам не принадлежало три четверти поместья, мы бы до такого не дошли.

Агата. Вот тогда-то вы бы покатались на своем джипе.

Гуго. Да. И я бы мог в любой день выходить к завтраку в пиджаке. Слышите? В пиджаке! (Выходит, хлопнув дверью.)

Себастьян. Не понимаю… Я давно привык к этим нарядам… (Делает три па из менуэта.)

Агата. Я поем у себя. Пока я жива, обычаи и честь Фальсенов останутся в неприкосновенности. (Выходит.)

Себастьян (смеется). Все кончится тем, что вы будете завтракать вдвоем. Я позавтракаю у Офелии.

Элеонора. Что ты еще выдумал?

Себастьян. Ничего нового… (Смеется и, прежде чем уйти, оборачивается к Фредерику.) Вам известно, Фредерик, что скоро начнутся снегопады? (Выходит.)

Фредерик. Что за навязчивая мысль о снеге?

Элеонора. В один прекрасный день здесь начинает падать снег, который идет, не переставая, целых четыре месяца. Мы оказываемся отрезанными от внешнего мира, и хотя мало что меняется в здешней жизни, все-таки это мучительно.

Фредерик. Я мечтаю оказаться отрезанным снегом вместе с вами.

Элеонора. Вы не правы.

Фредерик. Все равно.

Элеонора. Хватит говорить глупости! Бывают в жизни моменты, согласна. Они случаются не часто — и тогда надо сохранять рассудок. Сейчас настал один из них. (Идет по комнате.) Дорогой мой Фредерик, не надо так волноваться. Я могу увлечься вами, но это кратковременный дождь, не более. За всю жизнь я ни к кому не испытывала страсти, и рада этому: я боюсь излишеств. Мне нравится мой брат, он забавляет меня, я люблю Гуго. Вот и все. Больше всего времени я трачу на косметику: крашусь целый час. До Гуго у меня было пятнадцать мужчин, которые развлекли и утомили меня. Намотайте себе это на ус.

Фредерик. А ваши двенадцать… страстных увлечений?

Элеонора. Пустяки. Я обманула вас. Будьте веселым, любезным и славным мальчиком. И опасайтесь снега.

Затемнение.

Перед камином сидят Себастьян и Офелия. Они играют в карты.

Себастьян. Как тихо. Что за счастье находят люди в охоте? Она вызывает во мне отвращение.

Офелия. Охота? Пики, Себастьян, нет, бубны, нет, трефы. (Достает карты из рукава.)

Себастьян. Сама себя обманываешь. Зачем показывать свою игру? Мне видны твои карты, когда ты наклоняешься. (Пауза.) Да, охота…

Офелия. Какая охота?

Себастьян. Охота на куропаток, охота за деньгами, за женщинами…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: