Но Гарри Стоун отнюдь не считал, что ему сегодня может крупно повезти. День начался для него слишком неудачно. В дальнейшем его также подстерегали одни неприятности. И у него не было уверен­ности, что этот день хорошо закончится...

  Первым обратил внимание на такси, ко­торое с бешеной скоростью мчалось в сто­рону Нью-Йорка по пустынному шоссе, Микеланджело.

-   Помнится мне, парни, что минут десять назад этот же таксист, сломя голову, мчался в другую сторону, - сказал он друзьям. - Когда он обгонял нас, я запом­нил номер его машины.

-   И впрямь, когда он нас обогнал, он словно гнался за кем-то, а сейчас он слов­но удирает от кого-то, - подал голос Лео­нардо.

-   Не притормозить ли нам этого лиха­ча? - предложил Донателло.

  Но пока черепашки-ниндзя обдумывали эту мысль, такси с ревом промчалось мимо их машины и скрылось вдали.

-   Этот гонщик вселил в меня плохие предчувствия, - признался Рафаэль. ­- Что, если впереди он увидел что-то такое, что заставило его удирать в Нью-Йорк?

-   Ты хочешь сказать, что нам тоже предстоит в скором времени лицезреть что-то крайне неприятное? - спросил Ми­келанджело.

  Ответа он не дождался, потому что Лео­нардо резко нажал на тормоза. Машина остановилась, как вкопанная.

-   Что случилось? - спросил Дона­телло.

  Вместо ответа водитель показал на участок шоссе перед ними. В том месте, где к дороге примыкали густые заросли леса, над верхушками деревьев кружили птицы.

-   Кто-то вспугнул птиц, - тихо про­анализировал Микеланджело. - Там яв­но спрятался не один человек, потому что спугнули целую стаю. Придется нам, парни, покинуть наше средство передви­жения. Дальше пойдем пешком. Я с Ра­фаэлем - по левую сторону дороги, Лео­нардо и Донателло - справа. И глядите в оба!

  Черепашки-ниндзя мигом выскочили наружу. Из леса их пока не могли ви­деть, так как машину скрывал высокий бугор. Донателло, Микеланджело и Ра­фаэль поспешили к лесу, пригибаясь в густой траве. Леонардо завел машину, перевел коробку передач на первую скорость и положил на педаль газа резино­вый молот, который достал из ящика с инструментами.

  Машина медленно покатила вперед, а черепашка стремглав кинулся за друзьями.

  Когда автомобиль подъехал совсем близко к кустарнику, залегшие в укрытии на­емники открыли по нему шквальный огонь. Буквально в несколько минут ма­шина была изрешечена. Лобовое стекло разлетелось тысячью осколков по шоссе. Из пробитого бака стекал бензин. Спусти­ло пробитые шины. Машина осела на асфальт.

  В это время черепашки-ниндзя достигли леса и спрятались за деревьями. Наблюдая с безопасного удаления за расстрелом ма­шины, они определили по вспышкам вы­стрелов из густой листвы, что врагов шес­теро.

  Наконец, стрельба прекратилась. Шесте­ро боевиков осторожно выбрались из кус­тов и приблизились к машине.

-   А какого цвета кровь у черепах? - ­громко спросил один из них.

-   Я и не знал, что у рептилий, вообще, есть кровь, - откровенно признался вто­рой наемник.

  Третий наемник, держа наизготовку оружие, заглянул внутрь салона.

-   Здесь нет никого! - пораженно вос­кликнул он. - Эти рептилии как будто испарились.

-   Ошибаешься, мы здесь! - крикнул Рафаэль.

  Не успели наемники посмотреть в их сторону, как черепашки-ниндзя уже уст­ремились в атаку. Двое наемников, стояв­ших близко друг от друга, автоматически вскинули винтовки и прицелились. Но Микеланджело опередил их на несколько мгновений, метнув свою гибкую бамбуко­вую палку.

  Со свистом разрезав воздух, палка стукнула по лбу одного бандита и, отпружинив от удара, вторым концом сразила по лбу второго наемника. Оба рухнули на землю, а когда попытались встать, Микеланджело уже возвышался над ними. Он поднял с земли палку и, когда двое его врагов потя­нулись за оружием, нанес им оглушающие удары.

  Двое других головорезов успели открыть огонь. Но пули просвистели над головами отважных черепашек. Оттолкнувшись крепкими ногами от мягкой почвы, Дона­телло взмыл в воздух и метнул рой остро заточенных звездочек. Звездочки впились в руки противников. Заорав от боли, те выпустили оружие.

  Пятый и шестой наемники даже не по­думали о сопротивлении, а сразу пусти­лись наутек. Леонардо снял свой пояс, на конце которого находилась тяжелая пряж­ка, раскрутил над головой и запустил вслед одному из удиравших.

  Пояс змеей обвил ноги убегавшего, и, сделав четыре неуверенных шага, тот по­валился на землю. Пытаясь подняться, на­емник оперся на руки. Леонардо склонил­ся над ним и защелкнул на его запястьях наручники.

  Больше всех хлопот выпало на долю Рафаэля, который пустился вдогонку за шес­тым бандитом. Тот, шестой, оказался са­мым прытким из всей банды. Улепетывая во все лопатки, он направил ствол автома­тической винтовки за спину и нажал на спусковой крючок. Пули веером расходи­лись по пространству леса за ним.

  Опасаясь, что одна из этих шальных пуль ненароком заденет его, Рафаэль ре­шил не испытывать судьбу. Не рискнув преследовать противника по прямой, хра­брый черепашка вскарабкался на ближай­шее дерево. Размотав пояс, на конце кото­рого пряжку можно было расчленить на три прочных крюка, Рафаэль размахнул­ся и зацепил веревку за ствол соседнего дерева.

  Плавно оттолкнувшись, он, подобно маятнику, перелетел со своего дерева на то, которое находилось за соседним. Затем он резким движением отцепил крючья от со­седнего дерева, взмахнул тонким канатом над головой и метко закинул его на тол­стый сук следующего дерева.

  Рафаэль знал, что когда человек попада­ет в лес, то невольно начинает брать впра­во. Поэтому и он сам постарался взять рез­ко вправо, срезая путь до места вероятной встречи с наемником.

  Наемник посчитал, что благополучно оторвался от погони. В его обойме закон­чились патроны. Чтобы перевести дух, он присел под высокой сосной. В это время Рафаэль бесшумно перелетел с соседнего дерева именно на эту сосну.

  Наемник вытер вспотевший лоб и со­брался уже встать на ноги, как вдруг свер­ху прямо перед ним на поросшую мхом землю спрыгнул Рафаэль.

-   Ах, ты гнусная рептилия! - в бешен­стве заорал наемник.

  Одним прыжком из сидячего положения он приблизился к черепашке и замахнул­ся кулаком. Этот удар мог бы пробить да­же кирпичную стену. Но только не пан­цирь черепашки-ниндзя. В последний миг Рафаэль успел повернуться к врагу спи­ной, и кулак противника соприкоснулся с костяными пластинами панциря.

  От боли наемник едва не упал.

-   Ты мне кисть руки сломал! - едва не плакал он, потрясая в воздухе правой ру­кой.

-   Число твоих переломов может возрас­ти, если ты не прекратишь ныть, - при­грозил Рафаэль, поднимая с земли автома­тическую винтовку врага.

  Держа в левой лапе винтовку, а в правой - свой самурайский меч, черепашка погнал наемника, который громко про­клинал свою несчастную судьбу, обратно к шоссе.

  Друзья Рафаэля к тому времени уже приволокли своих пленников к обочине шоссе.

  Микеланджело обратил внимание на портативную рацию, закрепленную на по­ясе у одного из бандитов. Он взял ее в лапы и включил.

-   Почему не докладываете?! - прозвучал по рации разгневанный голос Санче­са. - Как прошла операция? Черепахи мертвы? Требую срочного подтверждения!

-   Слухи о нашей смерти оказались сильно преувеличенными, Санчес, - от­ветил по рации колумбийцу Микеландже­ло. - Мы все живы. А вот у твоих шесте­рых приятелей в самом скором времени возникнут крупные проблемы. В общей сумме им предстоит провести в федераль­ной тюрьме Нью-Йорка около ста пятиде­сяти лет за попытку вооруженного нападения.

  Несмотря на сильные радиопомехи, все услышали, как заскрипел зубами Санчес.

-   Я до вас еще доберусь, гнусные рептилии! - прорычал он.

-   Мы еще встретимся, - пообещал Ми­келанджело. - Надеюсь, ты скоро присое­динишься к своим друзьям в тюрьме. А сейчас, извини, я переключу рацию на по­лицейскую волну. Мы вызываем сюда на­ряд полицейских. Они позаботятся о тво­их подчиненных.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: