- Мы с тобой напарники, - заперечил Билл. - И я имею такое же право высказать свое мнение, как и ты.
- Мнение, вот именно! - сорвался на крик Дон. - Но не повторение всякой ерунды! Поэтому заткнись, болван!! - Потом он повернулся к Мбонго и заговорил более спокойно: - Ладно, парень. Хочешь выйти из игры ладно. Посиди здесь, я скоро вернусь. Только позвоню шефу и вернусь. Не знаю, ничего не обещаю.
Дон вскочил с места и быстро зашагал к ближайшему таксофону. На скамейке остались Мбонго и Билл. Когда Дон отошел достаточно далеко, Билл заговорил первым.
- Послушай, Мбонго, тебе нужно бежать. И чем скорее, тем лучше.
Африканец уставился на Билла непонимающим взглядом. Смотрел так, словно хотел глазами проделать дырку в его теле. И Билл не на шутку испугался.
- Ты... ты ччего? - стал заикаться он.
- Великий Лиангомбе есть посетить меня!
Африканца было не узнать. Он на глазах переменился. Стал медленно подниматься со своего места. Биллу даже показалось, что у Мбонго вдруг выросли когти и клыки. Глаза выкатились из орбит.
- А-а-а-а! - в ужасе закричал Билл и пустился бежать по аллее.
Африканец на негнущихся ногах двинулся за ним.
Дон тоже услышал полный ужаса человеческий крик. Но кто кричал, он не мог разобрать. Застыл с трубкой в руке, вслушался. Нет, крик не повторился. И он начал набирать номер.
- Алло! - сказал Дон, когда на другом конце провода сняли трубку. - Господина Кроуза, пожалуйста.
Прошло еще несколько секунд, прежде чем он услышал голос шефа.
- Кроуз слушает, - раздалось в трубке.
- Алло, шеф, это я, - сказал Дон.
- Ну, и чем ты меня порадуешь?
- Понимаете, шеф, этот африканец - психопат, - стал объяснять Дон. - Он целый вечер несет нам какую-то околесицу про тропических богов и их месть.
- Зачем ты мне это говоришь? - спросил Кроуз. - Меня интересует только камень, ты же знаешь. Я не собираю этнографического материала о жителях Межозерья!
Последние слова Кроуз сказал уже с угрозой в голосе. Дон пожалел, что позвонил ему.
- Но, шеф... - начал было оправдываться.
В следующий момент кто-то нанес ему сзади удар острым предметом по затылку. Дон застыл, продолжая сжимать в руке трубку таксофона, из которой отчетливо доносилось:
- Алло, алло! Фу-фу! Алло, ты слышишь меня?
Потом пошли короткие гудки. Дон выронил трубку. Последние слова, которые он услышал, исходили от темного силуэта, горой возвышавшегося рядом с кабиной таксофона:
- Месть Лиангомбе!
И темная рука снова взметнулась над головой бедняги Дона...
Сквер опустел. Нигде никого. Дон ушел звонить и не возвращался. Билл убежал от преследовавшего его африканца, напуганный и сбитый с толку. Где они теперь?
Черепашкам ниндзя стало невмоготу сидеть в своих укрытиях. Первым выбрался из кустов Леонардо. Увидев его, спрыгнул с дерева Донателло.
- Эй, где вы там? - позвал он Рафаэля и Микеланджело. - Поумирали, что ли?
Зашевелился и встал с клумбы Рафаэль.
- Знаете, - сказал он, - если бы я пролежал на этом месте еще полчаса, тоже превратился бы в цветочную клумбу. Как пить дать.
- Тебе нужны еще полчаса, - пробормотал Микеланджело. - Вот, полюбуйся, я уже превратился в мусорницу.
- Зато тебе не давали скучать своими россказнями три типа, которые исчезли так же неожиданно, как и появились, - с некоторой завистью сказал Донателло.
- Это самый настоящий кошмар и ужас, ребята, - возбужденно говорил Микеланджело. - Да, я все слышал, но лучше бы мне не слышать этого никогда.
- Ты о чем? - удивился Рафаэль.
- О чем? - переспросил Микеланджело. - Да я слышал такое, что даже не смогу передать словами!
- Вот те на! - развел лапами Донателло. - Чего же мы здесь торчали?
- Подожди, Донателло, - вмешался Леонардо. - Это была самая настоящая чертовщина. Хотя я и не все слышал, но от того, что доносилось до моего слуха, бросало и меня в дрожь.
- Жаль, я ничего не слышал, - досадуя, сказал Донателло и похвастал: - Зато я прекрасно рассмотрел их лица!
- Это тоже существенно в нашем деле, - сказал Леонардо. - Мы ведь не имели такой возможности, как ты, - созерцать их в полной красе, как на ладони.
Донателло был польщен. А Микеланджело продолжал молчать, ошарашенный тем, что ему довелось услышать.
- Ладно, - сказал Леонардо. - Думаю, нам больше нечего торчать в этом сквере. Они не возвратятся.
- Интересно, куда же они подевались? - размышлял Микеланджело. - Они ведь не закончили свой разговор. Одного из них зовут Дон. Этот самый Дон ушел, чтобы переговорить с шефом по телефону. Кстати, фамилия шефа - Кроуз.
- А он-то нам зачем? - не понял Рафаэль.
- Пригодится, - сказал Донателло.
- Тогда, может, нам следует пойти по следу этого самого Дона? - предложил Рафаэль. - И через него выйдем на всю компанию?
- А что, - согласился Леонардо. - Можно попробовать.
Черепашки ниндзя возвратились к кустам, где они оставили свои плащи и шляпы, и вскоре на аллее показались четыре благопристойных джентльмена, направлявшихся к выходу из сквера: одинаковые серые плащи, одинаковые серые шляпы.
- Мне кажется, сейчас мы смахиваем не на преступников, а на ночных детективов, - сказал Рафаэль. - Как думаете, а?
Глава 5. Ужасы бывают не только в кино
Выйдя из сквера, черепашки ниндзя направились в ту сторону, куда перед этим ушел один из незнакомцев.
- Там, впереди, видите? Кабины таксофонов, - указал Рафаэль.
- Да, но, кажется, все они пусты, - огорчился Донателло. - Его там нет!
- Странно, куда же он мог подеваться? - размышлял вслух Микеланджело. - Я определенно слышал, что он собирался звонить Кроузу.
Черепашки остановились и стали смотреть по сторонам.
- Может, где-нибудь поблизости еще есть таксофоны? - высказал предположение Леонардо.
- Нет, не думаю, - уверенно ответил Донателло. - Мне с дерева было прекрасно видно, как он повернул именно в эту сторону.
- Все пропало, - разочарованно махнул лапой Рафаэль.
- Так уж и пропало! - возразил Донателло. - Вспомни, сколько раз мы попадали в самые непредвиденные ситуации. Однако всегда находили выход.
- Нет, - покачал головой Рафаэль. - Я совсем о другом, дружище Донателло.
- О чем же? - поинтересовался Донателло.
- Весь день мы потратили на африканца и этих двоих, - стал объяснять Рафаэль. - А мы ведь хотели с утра взять кассеты и немного разрядиться просмотром ужастиков.
- Ну, я думаю, сидение у телевизора никак не может идти в сравнение с настоящими приключениями, - вступил в разговор Микеланджело.
- Я согласен с Микеланджело, - подал голос Леонардо.
- Ладно, - уступил Рафаэль. - Чего тогда стоять? Пойдемте.
И черепашки ниндзя продолжили путь.
- Интересно, - сказал Донателло. - А что сейчас делает Эйприл?
- Как что? Если последний выпуск новостей закончился то она, наверное, дома, и теперь уже смотрит третий сон, - ответил Леонардо.
- Эх, если бы она знала, в каких переплетах мы сегодня побывали! - закончил свою мысль Донателло.
- Не хватало еще, чтобы после тяжелого дня Эйприл выслушивала наши детективные истории, - возразил Микеланджело.
Черепашки приблизились к таксофонным будкам.
- А мне кажется, что тут и не пахло этим самым Доном, - разглядывая первую будку, сказал Рафаэль.
- О, ужас! - вдруг вскрикнул Леонардо.
- Что, что там такое? - насторожился Микеланджело.
И все черепашки ниндзя поспешили к таксофонной кабине, рядом с которой стоял Леонардо.
- А-ах! - почти одновременно вырвалось у них.
На стеклянных стенках кабины, на полу и на самой телефонной трубке, которая болталась на шнуре и из которой раздавались короткие гудки, были следы крови.