Ветер
Перевод М. Ваксмахера
ГАМБИЯ
ЛЕНРИ ПИТЕРС[45]
«Осенняя улица…»
Перевод В. Рогова
«Каждый раз когда запирая ворота…»
Перевод В. Рогова
«Первая Роза…»
Перевод В. Рогова
«Забытая песня…»
Перевод В. Рогова
ГАНА
КОФИ АВУНОР[46]
Море пожирает землю у моего дома
Перевод Андрея Сергеева
45
Ленри Питерс родился в 1932 году в Батхерсте. Закончил колледж Тринити (Кембридж). По специальности медик. Пишет по-английски. Все стихи переведены впервые из сборника «Poems» («Стихи»), Ibadan, 1964.
46
Кофи Авунор (Джордж Авунор Уильямс) родился в 1935 году в селении Вета, около Кета. Образование получил в Ачимота, затем в Ганском университете. Работал в Институте африканистики в области фольклора. Редактор ганского журнала «Окьеаме». Пишет по-английски. «Море пожирает землю у моего дома» взято из сборника «Поэты Ганы» (М., «Иностранная литература», 1963), стихотворение «Песня войны» — из «Modern Poetry from Africa» («Современная поэзия Африки»), Harmondsworth, 1963. Остальные — из сборника «Rediscovery» («Второе открытие»), 1964; переведены впервые.