Мы все на мгновение ошеломлены, и я чувствую, что мне снова нехорошо. Мы намного дальше от дома, чем думали.

Кэролин качает головой.

— Получается у нас только один выход: мы становимся членами его племени и возвращаемся к жизни в каменном веке. Я не уверена, что это тот выбор, который я хочу сделать прямо сейчас.

— Либо это, либо смерть. Лично я выбираю жизнь, — рассуждает Эмилия. — Мы могли бы дать им шанс помочь нам, прежде чем их судить.

Аврора бьет по стене кулаком.

— Мы не должны покидать эту «консервную банку». Это единственное, что у нас есть. И это самая близкая вещь к кораблю. Наша единственная надежда вернуться домой, если похитители вернутся, чтобы забрать нас. Думаю, они могут. Это может случиться в любой момент. Мы не должны быть далеко, когда они вернуться. Иначе мы останемся тут надолго. Навсегда.

Когда реальность происходящего доходит до нас, снова воцаряется тишина.

Хайди смотрит на стену.

— Однако заберут ли они нас? Это еще не известно. Они могли забыть о нас. Мы шесть бесполезных ртов, которых нужно прокормить. Не думаю, что их действительно заботит наши великолепные знания о языках Земли, философии и социальных науках. Я не знаю, как охотиться на мамонтов или птеродактелей или даже то, как делать плетёные корзины. Кто-нибудь из вас знает?

— Мы можем научиться, — утверждаю я. — Мы не бесполезны. Мы шесть умнейших молодых женщин. Конечно, это жизнь будет тяжелее той, к которой мы привыкли. Но мы сможем сделать это. Как ты думаешь, Дэлия?

Все смотрят на нее. Она редко говорит, но когда она это делает, все прислушиваются. В этом месте нам всем нужно немного здравого смысла.

Она пожимает плечами.

— Думаю, что мы можем остаться тут. Даже если местное племя аборигенов нас примет, нам будет необходимо пройти через неизвестную и опасную территорию. Здесь мы более защищены. Мы можем остаться тут и научиться оставаться в живых самостоятельно. Но, если по какой-то причине мы подумаем, что жизнь в деревне намного лучше и проще, то можем пойти туда и попросить их поддержки. Не как кучка беспомощных инопланетян, а как люди, которые сами могут позаботиться о себе и умеют выживать. Тогда мы будем представлять ценность для них. Мы можем потратить несколько недель на то, чтобы развить навыки, которые им могут понадобиться. Я уверена, что у нас получится соорудить вещи, которых нет у местного населения. Не забывайте, мы знаем об изобретениях, о которых они даже не догадываются. Я думаю, что мы должны остаться тут, адаптироваться и поддерживать связь с Джекзеном и его деревней, если это возможно. Это плодородная земля. Мы сможем здесь жить. Я сомневаюсь, смотря на это солнце, что тут бывают зимы. Всё это могло бы стать очень интересной научной командировкой.

Мы все молчим в течение трех ударов сердца.

— Я думаю, что Дэлия должна быть нашим лидером, — предлагаю я внезапно. — Кто за?

— За, — одновременно произносят четыре другие девушки.

— Я никогда никого не направляла, — протестует Дэлия. — Я просто утверждаю очевидное.

Я кладу руку на ее плечо.

— Как и мы. Ты такая умная и полна здравого смысла, что было бы странно не дать тебе последнее слово. Эй, ты не будешь диктатором. Я пыталась вести девушек в проекте создания устройства перевода в течение нескольких месяцев, и могу уверить тебя, это все равно что пытаться пасти стадо кошек.

Я театрально закатываю глаза, и все мы смеемся. Маленькая речь Дэлии заставила нас взбодриться. Мы постараемся тут пожить. И затем мы можем пойти к Джекзену и его людям и проверить — помогут ли они нам. Или мы сможем помочь им.

— Хорошо, — говорит Дэлия и встает. — Мы можем попробовать. Нам нужна еда. Воду мы можем собрать на рассвете. Поэтому мы должны попытаться найти фрукты или ягоды. Семена. Съедобные корни. Если они сладкие, то все в порядке. Если они кислые или горькие, оставьте их в покое. Мы должны также тщательно изучить эту реку. Если там есть рыба, мы должны поймать парочку. Мы сделаем сетку. Но это потом. Сейчас мы должны сделать так, чтобы дикая природа поняла, что мы теперь здесь живем. Мы должны сделать оружие. Для начала подойдут заостренные палки. У тебя при себе тот пистолет, София?

Я показываю его.

— Да.

— Сейчас эта вещь очень важна, — продолжает Дэлия. — Это будет самым смертоносным оружием, которое у нас имеется, пока мы находимся здесь. Мы могли бы с помощью него охотиться, но я советую этого не делать. Нам нужны боеприпасы для защиты.

— Может кто-нибудь возьмет его на некоторое время, пожалуйста? — умоляю я. — Или мы можем держать его в особом месте.

— Каждый раз, когда кто-то снаружи, этот пистолет тоже снаружи в чьей-нибудь руке, — говорит Дэлия. — Выходить мы будем всегда по парам или по трое. И каждый раз одна из нас смотрит вверх, чтобы не быть застигнутыми врасплох не-птеродактелями.

— Я считаю, мы выбрали правильного лидера, — говорит Эмилия и встает. — Сейчас я чувствую себя намного лучше. Хорошо, кто со мной на ягодный патруль?

Мы разделяемся на пары и выходим наружу после проверки на динозавров и многоножек. Я передаю пистолет Дэлии, довольная тем, что избавилась от него. Все-таки это оружие. Затем я выхожу с Хайди, чтобы проверить — есть ли рыба в той реке.

*** 

День проходит хорошо. Мы не поймали ни одной рыбы, даже не видели ее, но также мы не видели никаких не-птеродактелей или многоножек. Другие обнаружили некоторые фрукты размером с персик, которые оказались довольно сочными, вкусными и напоминали чернику, поэтому мы закончили день на довольно хорошей ноте. Нам не пришлось делать остроконечные палки, потому что мы обнаружили еще три каменистые кучи с копьями, торчащими из них. Теперь в них немного меньше копьев, а у нас есть небольшая куча первобытного оружия, сделанная кем-то другим.

Мы собирали травы и растения, которые казались не слишком странными. Я нашла маленькое фиолетовое растение, которое пахло так здорово, что я не смогла его проигнорировать. У него свежий и слегка кислый аромат, и я подозреваю, что он не годится для еды. Но запах настолько благотворный, что я машу рукой Дэлии.

— Что ты думаешь об этом?

— Похоже на траву, — она нюхает маленькое растение, затем берет маленький лист и жует его. — Оно скорее терпкое, чем кислое. Я мало знаю о фармацевтике, но мне кажется, что это может служить антисептиком. Бактерии не любят кислую среду. Может послужить отличным средством против ран.

Я серьезно киваю и втайне рада, что нашла что-то полезное.

— Да. Думаю, оно пригодиться.

Дэлия в страхе оглядывается.

— Ох. Похоже, кто-то посадил цветы на могиле Олеси. Я не уверена, что мы должны близко к ней подходить. Она довольно мелкая и может привлечь хищников.

Я снова киваю. Она думает обо всем.

В течение дня я очень внимательно все рассматриваю. Я смотрю на небо, наблюдая за не-птеродактелями, и смотрю сквозь лес, надеясь мельком увидеть загорелого и волосатого воина с большим мечом и надежной рукой, которая должна быть обернута вокруг меня. Но он ушел.

Солнце село, мы вернулись в «консервную банку» и закрыли дверь. Мы нашли несколько мягких листьев, которые решили использовать в качестве матрасов, а наши сложенные лабораторные халаты стали подушками. Мы лежим и болтаем о Земле, о наших семьях и о том, что сейчас с ними происходит. Кто-то из нас шмыгает носом, а затем кто-то шутит и все смеются. Приятно быть не одному.

Но я до сих пор скучаю по Джекзену. Я знаю его всего полдня или около того, но он произвел на меня неизгладимое впечатление своей скрытой силой. Мне никогда не нравились болтливые мужчины. Мой тип всегда был сильным, молчаливым, с умным блеском в глазах. И у Джекзена этого было предостаточно. Я бы чувствовала себя намного лучше, если бы он был сейчас здесь.

Я чувствую, как мои глаза закрываются сами собой.

— Я должна увидеть его снова, — бормочу я, когда позволяю себе погрузиться в сон.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: