В ЭТО ЖЕ ВРЕМЯ В ЦЕНТРЕ ЛОНДОНА

   -Еще немного, и мы будем на месте. - Напомнил о своем присутствии Малыш, сидящий напротив Виктора. - Не волнуйся Кепка, посредника подобрал надежного, и опытного. Матерый деляга. Надеюсь, он сможет уговорить Максима продать свое изобретение.

   Виктор, отогнал от себя мрачные мысли, и внимательно посмотрев на Малыша, сказал:

   - Запомни накрепко, нет больше никакого Кепки, а есть Артур Финч. Малыша тоже нет. Теперь ты Том Бекер. От этого зависит наше будущее, если не сама жизнь. Ты меня понял? - С легкой угрозой в голосе произнес он.

   -Все! Все! Больше не повториться. - Выставив перед собой руки в защитном жесте, воскликнул Малыш. - Дурака свалял, признаю. По привычке так вышло. Никого же нет в салоне кареты.

   - Святая наивность. Даже у стен бывают уши. Не забывай об этом. Мы с тобой выходим на совершенно новый уровень бытия, в котором живут совсем по другим законам, и насколько мы будем осторожными, в своих поступках, и высказываниях зависит практически все. - Отодвинув, чуть в сторону занавесь, Виктор посмотрел в окно. - От этого зависит практически все...

   - Да понял, я понял. Хватит об этом. Эх... Втянул ты меня в такие дела, что или пан или пропал. Другого выхода уже, и нет, или карабкаться на самый верх, или в землю лечь. - Со вздохом высказал Малыш свое мнение.

   - А ты разве был против? Что-то не припомню такого. - Приподняв правую бровь, спросил он его.

   - В том то и дело. Очень даже желал этого, а оказалось, не все так просто выходит.

   - Я тебя хорошо понимаю. Деньги дают человеку удовлетворение его материальных потребностей, и свободу. Большие деньги, добавляют еще, и независимость, а вот очень большие деньги дают власть, но забирают свободу и независимость. Или ты эти привила, принимаешь, и идешь дальше вперед, или не принимаешь, но выпадаешь из обоймы. Вот такие дела. - Как то уж, через чур спокойно сказал Виктор, внимательно следя за своим собеседником.

   -Сволочь, ты Артур. Нет, ты не просто сволочь, а гениальная сволочь. Забил ты мне все пути к отступлению напрочь, и теперь мне совершенно некуда деваться. Я с тобой до самого конца. Даже уже не в деньгах дело, и их количестве, а просто с тобой стало очень интересно жить. Во всяком случае, нескушно. - Широко улыбаясь, высказался он.

   -Вот и хорошо. Вместе повеселимся от души. - В ответ, улыбнулся ему капитан.

   Конный экипаж остановился, как-то совсем неожиданно для пассажиров, хотя они, и ожидали этой остановки. Спустя мгновения, дверь открылась, и в ее проеме показался извозчик.

   - Господа, мы прибыли на место. - Сказав это, он отошел в сторону, продолжая придерживать раскрытую дверь.

   Виктор, мгновенно стерев с лица улыбку, и поправляя непривычный для него фрак, первым вышел на тротуар, а следом за ним последовал Малыш. Вернее уже, и не Малыш вовсе, а вполне себе респектабельный нувориш Том Бекер.

   Расплатившись с возницей, они вошли в офис компании Maxim-Nordenfeldt, где их уже ждали совладельцы, и их представитель Дин Адамсон.

   -Господа, вы по какому вопросу? - Вальяжно спросил у них, подошедший мужчина лет 30 на вид, с холеными бакенбардами, и комичными усиками, торчащими в разные стороны, словно у взъерошенного кота.

   -Нам назначен прием у совладельцев вашей компании. Будьте так добры, уведомить их о нашем приходе. Артур Финч, и Том Бекер, собственно это мы и есть. - Сдерживая вырывающийся наружу смех, от вида надутого индюка с баками. Представился Виктор.

   - Одну минутку господа. Я сейчас все уточню. - Поубавивший слега свою спесь, офисный клерк оставил их ненадолго в одиночестве.

   -Ну, что Том, ты готов к великим свершениям?- В шутку спросил он у Малыша.

   - Всегда готов! - Серьезно ответил он, на поставленный вопрос.

   -Ты прямо как пионер. - Грустно улыбнувшись ему, ответил Виктор.

   -Так мы, и есть первопроходцы, или вернее первопроходимцы. - Откровенно дурачась, ответил он ему.

   -Господа! Господа! Прошу вас пройти за мной. Вас ждут. - Подбежал к ним, слегка запыхавшийся приказчик, от чего его усы стали выглядеть еще более комично.

   - Веди нас к своим хозяевам. - Уже не скрывая своей улыбки, сказал ему Виктор. Идя следом за этим клоуном, он почувствовал прилив творческого вдохновения, и хорошего настроения. В это время клерк подошел к массивной деревянной двери и, постучав в нее, услышал приглушенное разрешение войти, открыл ее. Клерк отстранился, пропуская внутрь посетителей, и когда Виктор с Малышом вошли внутрь, закрыл ее, сам оставшись наружи.

   За большим письменным столом сидели двое представительных мужчин, примерно одного возраста. Это были, Хайрам Стивенс Максим, и его шведский компаньон, Торстен Норденфельд.

   -Добрый день, господа! - Первым поздоровался Виктор. -Позвольте представится, меня зовут Артур Финч, а это мой компаньон, и доверенное лицо, Том Бекер.

   -Добрый день. Мы рады видеть вас в своем офисе. Жаль, что господин Адамсон, так и не появился, хотя и обещался быть на нашей встрече. - Официально высказался Максим.

   - Кхммм... Странно. Это на него не похоже. - Задумчиво протянул Виктор. - Мне его рекомендовали как надежного поверенного в различного рода делах. Хотя... Вполне возможно, я знаю причину его отсутствия, и мне признаться это очень, и очень не нравиться. Это напрямую связано с вопросом, о котором, я бы хотел с вами переговорить, и найти обоюдно устраивающее решение.

   -Вы присаживайтесь, не стесняйтесь. - Предложил господин Норденфельд.

   Когда Виктор и Малыш, устроились в уютных кожаных креслах, напротив компаньонов, Максим вступил в разговор:

   -Желаете кубинскую сигару, или что-то другое, например виски?

   -Пожалуй, не стоит. Давайте лучше сразу о деле.

   -Как вам будет угодно. Так, и о чем вы хотели с нами переговорить? - Заинтересованно спросил его Максим, всем своим видом выражая свое равнодушие.

   -Господа, я буду предельно краток. Я предлагаю вам продать вашу компанию мне, и моему компаньону, с правами на патенты в полном объеме. Цена вопроса меня не интересует. Какую сумму вы назовете, такую мы вам, и выплатим. Конечно, пределах разумного, разумеется. Это первое мое предложение. Теперь другое. Вы остаетесь на своих местах, и управляете компанией дальше. Я обещаюсь оказывать всемерное содействие, как в финансовом, так и в техническом плане. Практически никаких ограничений от меня ждать не стоит. Как вам такое предложение? - Одним махом вывалив на пятидесятилетних мужчин свое предложение, Виктор умолк, давая им возможность обдумать сделанное им предложение.

   Нордфельд и Максим, сидели молча, и рассматривали сидящих напротив людей с несколько ошарашенными взглядами. Первым отошел Нордфельф.

   - Надо признать, весьма неожиданное предложение. Позвольте полюбопытствовать, для чего лично вам это надо?

   - Я буду честен с вами, и откровенен. Все дело в том, что небезызвестная компания Викерс, а вернее ее владельцы, буквально несколько дней назад приняли решение разорить вашу компанию, или ввести ее в серьезные убытки, а уж потом ее выкупить за небольшие деньги. В дальнейшем планируется отстранить вас от руководства, и окончательно избавиться от вас. Для этих целей будет использован весь потенциал административного ресурса. Это дело они намерены провернуть в течении 3-4 лет. Вы же должны понимать, тягаться с владельцами Викерса вам просто не под силу. Слишком много влиятельных, и богатых людей повязаны на интересы этой компании. Я хочу этому помешать.

   - Откуда у вас такая информация, молодой человек? - Огладив свою совершенно седую бородку, спросил Максим. - Ваши слова слишком серьезны, и нуждаются в подтверждении. Чем вы можете доказать ваши слова?


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: