Скарлетт встала посреди ночи, чтобы сходить в туалет. Вместо ванной в спальне она воспользовалась той, что находилась в коридоре. Скарлетт старалась вести себя как можно тише, потому что Бейн больше всего нуждался во сне. Когда она вышла из ванной, огромный мужчина, одетый во все чёрное, схватил ее за талию и зажал рот ладонью. Сначала Скарлетт брыкалась и сопротивлялась, пока не поняла, что происходит.
Настал тот день, которого Бейн больше всего боялся.
А Скарлетт была другого мнения по этому поводу. Это ее шанс уладить все разногласия и дать своему мужчине покой и возможность убедиться, что они смогут прожить свою жизнь, не оглядываясь назад. Босс не собирался убивать ее, только причинить боль, а она не боялась боли. Скарлетт так много пережила с Майклом, что стала невосприимчива к физическому насилию, научилась терпеть.
Похититель заставил ее пройти через дом, все еще зажимая ей рот рукой, хотя она не собиралась кричать. Если Бейн проснется, он сделает все, чтобы защитить ее, даже убьет себя, а она не станет рисковать. Улица встретила их прохладным ночным воздухом, похититель отвел ее к машине, усадил на заднее сиденье и сел рядом, захлопнув дверцу.
— Следи за тем, как с ней обращаешься. Если Бейн узнает, что ты навредил ей, тебе не поздоровится, — проговорил водитель.
Когда машина отъехала от старого фермерского дома, Скарлетт не переставала думать о Бейне, спящем в их постели. Она так сильно его любила. Хотя была рада, что, наконец-то, сможет покончить с этим кошмаром, она не могла не нервничать. Босса описывали как бездушного монстра, способного на все. Что, если он не только причинит ей боль, но и будет мучить? Она занервничала, представив все ужасные способы, которые видела в криминальных сериалах.
— Никаких криков? Приятно для разнообразия. Я как раз собирался достать шприц, чтобы вырубить тебя, — удивился ее похититель.
Они ехали в напряженной тишине. У Скарлетт имелось много вопросов, но она боялась заговорить. Она помнила Босса, но среди ее похитителей его не было. С ней ехали только исполнители, смертельно опасные, но они пока не делали ничего, что могло причинить ей боль.
— Ты не Босс, — произнесла она наконец.
— А ты ожидала увидеть его?
— На самом деле, да. Так что вы можете не волноваться, я не буду сопротивляется.
— Приятно слышать. — Мужчина взглянул на часы. — Ты встретишься с Боссом минут через восемнадцать.
Скарлетт откинулась на спинку сиденья и попыталась принять уверенный вид. Она ни за что не доставит этим придуркам удовольствия увидеть ее страх. Водитель больше не произнес ни слова, и парень рядом с ней начал играть со своим телефоном, игнорируя ее. Пока они ехали, она вглядывалась в затененные окрестности, пытаясь запомнить дорогу. Удивительно, но ей не завязали глаза и не заткнули рот кляпом. И у нее возникла мысль, не станет ли эта поездка путешествием в один конец.
Когда они приблизились к городской пристани, ее сердце бешено забилось. По какой-то причине ей казалось, что они поедут к дому Босса, в какой-то дорогой особняк в пригороде. Все оказалось гораздо хуже. Но Скарлетт напомнила себе, что Босс вряд ли собирается утопить ее, потому что речь шла о мести, а не об убийстве.
— Веди ее внутрь, — сказал водитель, въехав на пустынную пристань, окруженную рельсами и контейнерами. Местность казалось заброшенной. Скарлетт боялась, но должна выглядеть храброй. Эта встреча ничем не отличалась от той, когда она пошла брать интервью у Семенова. Она делала то, что должна, отодвинув на второй план собственную неуверенность.
Похититель открыл ей дверцу и жестом указал на выход. Ей ничего не осталось как подчиниться. А хуже всего, наверное, то, что на ней ее пижама с кошечками.
Они поднялись по металлической лестнице в одном из зданий на верхний этаж. Это было что-то вроде диспетчерской с окнами от стены до стены, выходящими на доки и погрузочные площадки. Все казалось заброшенным. Свет в комнате не горел, только свет от наружных прожекторов проникал внутрь. Услышав щелчок закрывающейся двери, Скарлетт обернулась и увидела, что похититель ушел.
— Приятно увидеть тебя снова.
Она повернулась, ища источник глубокого голоса. Потом свет включился, и она увидела лицо Босса, он сидел на стуле, в дальнем углу. Босс встал и лениво подошёл к ней. Во всем чёрном, рубашка частично расстегнута, можно разглядеть края татуировок. Сегодня его волосы были собраны в низкий хвост.
— Вы получили то, что хотели, — проговорила Скарлетт, стараясь, чтобы голос не дрожал.
Он покачал головой.
— Я не монстр, Скарлетт. Представляю, что ты слышала обо мне, но я всего лишь бизнесмен и делаю свою работу.
Исследователь в ней хотел знать его историю. Выяснить, как ему удаётся управлять такой огромной нелегальной империей. Люди завораживали Скарлетт, хорошие и плохие. Его жизнь была такой же трагичной, как и у Бейна или еще хуже, или он просто законченный психопат?
— Бизнесмены не нарушают закон, — ответила Скарлетт.
Он усмехнулся.
— Я думал, ты умеешь видеть вещи в правильном свете. Вот скажи мне, где ты встречала честного бизнесмена? Они морочат систему, продают свою душу всего за доллар.
— А что насчет вас? Чем вы отличаетесь? — спросила она.
— Никогда не говорил обратное. — Он подмигнул и прошел к массивной панели управления.
Разум Скарлетт работал напряженно, пытаясь придумать, как убедить Босса ее отпустить.
— За взлом с проникновением очень суровое наказание, — сказала она, понимая, насколько неубедительна ее угроза, учитывая, что он был киллером всех киллеров.
Он усмехнулся.
— Пристань принадлежит мне, Скарлетт. У меня есть столько всего, что тебе будет сложно вообразить. Больше денег, собственности и женщин, чем может пожелать любой мужчина.
— И это делает вас счастливым?
Он улыбнулся и, прислонившись к стойке, уставился на нее.
— Ты умная. И как репортер ты сильна. Вот почему я велел Бейну всадить в тебя пулю. Я знал, что с тобой будут проблемы.
— Я люблю его и не сделаю ничего, что навлечет на него неприятности. Даже если он убийца.
— Интересно.
Он хрустнул костяшками пальцев, и по ее спине пробежала дрожь.
— Вы не должны причинить мне боль, — со страхом сказала она. — Бейн просто защищал меня, и он сожалеет об этом. Люди совершают ошибки, знаете ведь.
— Ах, выстрел. — Он расстегнул рубашку, снял ее и перекинул через плечо. Его тело одни сплошные мускулы, и огромный, заживающий шрам от выстрела Бейна выделялся ярким пятном. Она съежилась. — Еще один в моей коллекции.
Скарлетт тяжело сглотнула.
— Прекрасно, если это даст вам почувствовать себя мужчиной, выстрелите в ответ, за ошибку Бейна. Но я думала, такой мужчина как вы уже давно перестал кому-то что-то доказывать.
Скарлетт ожидала удара и, собравшись духом, была готова к этому.
Босс натянул рубашку и искренне громко рассмеялся. Какого черта тут происходит?
— Ты мне нравишься, Скарлетт. У тебя больше яиц, чем у некоторых моих людей. И еще я знаю Бейна. Он упертый, и если я причиню тебе боль, он не остановится, пока не убьет меня. Но у меня есть репутация, которую нужно поддерживать, а слабость — это как кровь для акул.
Она собиралась предложить ему что-то еще, чтобы он мог сохранить репутацию, но у нее ничего не было, ни денег, ни статуса, и она не собиралась предлагать ему свое тело.
— У меня ничего нет. Я через многое прошла, так что не тяните и делайте, что собирались.
— Ты пережила много дерьма? Что было хуже? Побои или выкидыш?
— Пошел ты!
— Злючка. — Он ухмыльнулся. — Я не считаю тебя подходящей партией для Бейна. Но с другой стороны, после всего, что он пережил, не думал, что он будет с кем-то больше, чем на одну ночь.
— Так вы про него все знаете?
— Сладкая, «Королевские киллеры» знают все, а я Королевский киллер.
— Тогда почему вы хотите, чтобы он страдал, он ведь столько пережил, жить такой жизнью, какой жил Бейн, нереально. Я понимаю, вы должны поддерживать свой имидж, но ради всего святого, разве у вас нет сердца?
Босс уставился на нее, в этот раз его взгляд не выражал никаких эмоций. Скарлетт думала, что он рассмеется, но ошиблась. Его настроение изменилось в мгновение ока.
— Ты храбрая, — заявил он.
— Я исследователь... Или была им. Есть определенные вещи, в которые я верю, и это значит, отстаиваю то, что считаю правильным. С тех пор как встретила Бейна, я поняла, что надо защищать того, кого любишь. Вы похитили меня, но в этом нет никакой необходимости, я пришла бы по собственной воле.
Он зааплодировал, медленно и методично. Скарлетт стояла загипнотизированная этой тревожной сценой.
— Мне нужна такая женщина как ты.
— И что это должно означать?
— Не то, что ты, черт возьми, думаешь, — ответил он. — Я говорю о работе на меня. Ты хороша в исследованиях, в разведке, в оценке характера. Удивлён, почему ты не продвинулась в работе. Слышал, ты попала под сокращение.
— Я знала это, — проговорила Скарлетт, в душе проклиная своего бывшего босса. — Я служила мозгом всех репортажей в новостях, но из-за моей внешности и возраста меня не ценили. Сплошное разочарование.
— Представляю, каково это. Но могу сказать, что в «Королевских киллерах» мы не придерживаемся таких стандартов. Черт, ты видела моих ребят, большинство из них далеко не красавцы, но для меня важна качественно выполненная работа, а не внешность.
Скарлетт была очень заинтригована. Ее никогда не ценили на работе, и она знала, что получить еще одну возможность в качестве репортера означало бы ту же драму, тот же дерьмовый образ, в который она не вписывалась. Осмелится ли она принять его предложение? Предлагал ли он ей что-нибудь?
Она услышала возню за дверью, которая привлекла внимание Босса. Он вытащил из-за пояса пистолет.
— Отойди от двери, — скомандовал он.