А потом клев прекратился сразу у всех. Так бывает, когда стая уходит.
— Пошли домой, — сказал я.
— Может быть, поищем еще? — спросил Колька.
— Тебе-то зачем искать? Ты все равно не ловишь.
— Я ему свою удочку отдам, — сказала Наташка.
— Как? — спросил я. — Свою?!
— Мурашов, не придирайся. Такой сегодня день хороший, а тебе обязательно все нужно испортить!
— Для кого хороший?
— Для меня, для всех.
— А для меня так себе, — сказал я. — Сейчас бы у нас полная лодка рыбы была…
— Если бы что? — спросила Наташка.
— Если бы то…
Со стороны моря послышался звон мотора. Я увидел белую дюральку. Она почти наполовину вылезла из воды и шла километров на сорок. Это мог быть только Иван Сергеевич.
Он тоже заметил нас и повернул. Не доходя до нас метров сто, он заглушил мотор, чтобы не распугать рыбу.
— Как дела? — крикнул он издали.
— Иван Сергеевич, — заорал Батон, — плывите сюда, клюет мощно!
Дюралька на веслах подошла к нам.
— Как успехи?
— Окунь, — ответил я.
— Местный?
— Морской.
— Ого! — сказал Иван Сергеевич. — Стая?
— Была стая.
Дюралька стукнулась о наш борт. Иван Сергеевич заглянул в лодку.
— Молодцы! — сказал он. — Кто больше всех отличился?
— Мурашов, конечно, — сказала Наташка.
— А я думал — Стукалов. Он ведь у вас главный рыбак.
— Был, — сказал я. — А у вас что?
— Я у острова был, — ответил Иван Сергеевич. — Я сегодня окуня не искал.
На дне дюральки лежали две щуки килограмма по полтора.
— Щуки в этом году много, — сказал Иван Сергеевич. — Лови — не хочу.
— Что же вы больше не поймали?
— А зачем она мне? И эту-то кому-нибудь отдать придется. Я рыбу не люблю.
— Давайте нам, — сказал Батон.
— Берите.
Щуки полетели через борт и шлепнулись на дно нашей лодки.
— Вам хорошо на моторе, — позавидовал Батон. — Вы и к островам можете, и куда хочешь.
— На моторе, конечно, лучше, — согласился Иван Сергеевич. — На моторе окуня хорошо искать. Где чайки кружатся, там — малек, а где малек, там и окунь. Ну, счастливо вам ловить.
— А мы больше не будем, — сказал я.
— Тогда давайте я вас отбуксирую.
Мы подали Ивану Сергеевичу буксирный конец, и он дотянул нас до самого берега.
— Так, говоришь, лучше на моторе? — спросил Иван Сергеевич у Батона, когда мы вылезли на берег.
— Ясное дело, — сказал Батон. — У нас мотор тоже есть. Да разве отец когда даст…
— Правильно, что не дает. На моторе вы скорей потонете.
— Ну да… Дела-то — бензин залил и пошел. Он ведь сам крутится.
— Ну, садись, поехали. Посмотрим, как он сам крутится.
Дюралька сидит мелко; они влезли в лодку у самого берега; Иван Сергеевич оттолкнулся веслом, отплыли на глубину, остановились.
— Давай! — говорит Иван Сергеевич.
Батон дернул за стартер раз, другой — мотор молчит.
— Бензин подкачай.
— А где? — спрашивает Батон.
— Вот здесь.
Батон взял шланг в руки и не знает, что с ним делать. А там есть такая груша резиновая, ее нужно нажать раза три-четыре.
— У нас не такой мотор, — говорит Батон.
Иван Сергеевич подкачал бензин.
— Поехали?
Батон опять дернул несколько раз, сам запыхтел, а мотор молчит.
— Воздушную заслонку прикрой.
— Какую?
— Вот кнопка.
Батон нажал на кнопку одной рукой и дернул изо всех сил. Мотор откинулся в лодку и встал на стопор. Винт вылез из воды. Эти моторы так устроены, чтобы откидываться. Если за камень заденет, то винт останется целым.
— Что-то он сам не крутится, — говорит Иван Сергеевич. — Ну, а был бы ты далеко от берега. Да волна… Уже три раза бы перевернулся.
— Потому что мотор у вас такой, — тут три руки нужно, а две не хватает.
Иван Сергеевич подгреб к берегу.
— Кто еще хочет? Желудев?
— Я не умею, — отвечает Илларион.
— Мурашов?
— Можно, — говорю я.
Сел я в лодку. Отгреблись немного. Иван Сергеевич поставил лодку к берегу носом и смотрит на меня.
— Заводи.
Но эти хитрости у нас не проходят. На берег я не полезу.
— Разверните лодку, — говорю я.
— А зачем ее разворачивать? Заводи на холостых, потом вывернешь.
— Тоже можно, — говорю я и не подаю вида, что не сообразил сразу.
Я снял мотор со стопора, опустил винт в воду, еще раз подкачал бензин. Потом уперся в мотор левой рукой, нажал большим пальцем кнопку. На Ивана Сергеевича не смотрю, знаю, что все делаю правильно.
Дернул.
Мотор взвыл, будто его режут.
Я сбросил обороты до самых малых, включил передний ход и вывернул мотор насколько можно вбок. Мы развернулись почти на месте. Носом я нацелился на гряду, у которой мы раньше стояли, и стал понемногу прибавлять обороты.
Сначала дюралька как будто присела, но потом стала понемногу выходить на поверхность. Я дал полный газ, и мы понеслись. Лодка скользила по самому верху, нос поднялся над водой, и брызги разлетались где-то уже от самой середины; они падали далеко за кормой, там, где расходились усы пены. Мне казалось, что мы летим. Мне хотелось смеяться, но я сжал губы и внимательно смотрел вперед.
Камни приближались так быстро, будто их бросили нам навстречу. Я начал плавный разворот. Лодка накренилась и понеслась вдоль гряды.
— Ближе нельзя! — крикнул Иван Сергеевич. — Сбавь обороты!
— Пожалуйста!
Гряду я обошел на средних, а потом опять дал полный газ. Мы перли прямо на берег. Так подходят к причалу гонщики, я не раз их видел по телевизору. Иван Сергеевич смотрел вперед и ко мне не поворачивался. До берега оставалось метров сто, но я не сбавлял скорости. Иван Сергеевич, не оглядываясь, протянул руку к рукоятке газа. И в ту же секунду я полностью сбросил газ. Лодка сразу осела, затормозилась и тихо подошла к берегу.
Это был высший класс!
— Мураш, ты даешь! — заорал Батон.
— Вот это было красиво! — сказал Илларион, и я подумал, что он все-таки парень ничего.
Наташка стояла открыв рот. Она думала, наверное, что я сейчас чуть в берег не врезался.
— Красиво… — согласился Иван Сергеевич. — Даже слишком. А почему тебя к камням потянуло? Разве чистой воды мало?
— Потому что там управлять надо, а не просто за ручку держаться.
— А если бы…
— А «бы»-то не было, — ответил я.
— А это, Мурашов, один раз в жизни бывает, — сказал Иван Сергеевич. — Ты знаешь, есть три стадии в жизни рулевого. Первая — он ничего не умеет и всего боится. Вторая — он кое-что умеет и ничего не боится. Третья — он умеет все, но управляет осторожно. Почти все аварии случаются во второй стадии. Ты в ней как раз и находишься. Но я думаю, со временем из тебя рулевой получится.
— Со временем… — сказал я. — С каким временем? Со временем нам все обещают. Я ведь сейчас живу, а не в будущем. А сейчас нам не то что мотор, лодку не доверяют.
— У вас же есть лодка.
— Это пока. А начнется всякое там сено, или грибы, или ягоды, или охота… Тогда лодки не увидишь.
— Да… — сказал Иван Сергеевич. — С родителями, конечно, не поспоришь.
— Почему? — возразил я. — Спорить можно. Только бесполезно.
— И это верно, — согласился Иван Сергеевич. — А жалко… Не у всех есть море. Между прочим, камышовские вас опять вызывают.
— В футбол, что ли?
— Нет. По гребле. Говорят — на километр сто метров фору дают.
— Нам?! — заорал Батон. — А мы им — банок!
Я смотрю на директора и думаю — опять он хитрит. Нам говорит про камышовских, а им, наверное, про нас сказал, что мы их вызываем.
Он видит, что я на него так смотрю, сразу сообразил.
— Нет, Мурашов, на этот раз не так. Камышовские все хоккей позабыть не могут. Я слышал, как они совещались. Насчет силы физической они не спорят — вы сильнее. Хоккей — тоже ясно. В футбол им команду не собрать. А вот по гребле они не сомневаются: сто метров фору на километр.
— Это еще неизвестно, — сказал Колька.