Меган скрыла свой энтузиазм.

– Да, – коротко сказала она, – мне интересно. – Поскольку Джефф Харрисон больше не работал там, ей было очень интересно.

– О Джефф! – Тетя Клер сжала руки. – Ты думаешь, что мог бы помочь Меган получить работу в Крестоне?

– Думаю, да. Картер Бойд – мой большой друг, и если я дам вам для него письмо...

– Но ведь вы сказали, что он болен? – спросила Меган.

Он кивнул белокурой головой:

– У него был удар, но он поправляется. Однако он не может ездить в студию, и теперь всем занимается его племянник.

Элен нежно посмотрела на Джеффа. Меган стиснула кулаки под белой льняной скатертью. Она пожалела, что услугу ей окажет не кто иной, как Джефф. Что ж, тут же мысленно пожала она плечами, ее не заставят испытывать вечную благодарность к Джеффу Харрисону. Даже встречаться с ним не придется, если он работает в Сан-Франциско. А за такую возможность нельзя было не ухватиться.

– Спасибо. – Меган сделала глоток воды. – Я была бы благодарна за рекомендательное письмо.

Джефф отложил в сторону салфетку:

– Хорошо. Считайте, что это уже сделано. А теперь могу я показать окрестности вам и тете? По ту сторону внутреннего дворика очень красивые сады.

Меган умоляюще посмотрела на тетю, но Клер не обратила внимания на ее взгляд.

– Идите вдвоем. Мы с Элен собираемся сыграть в шахматы.

Меган ничего не оставалось, как сопровождать Джеффа Харрисона. Но, проходя с ним по извилистой изразцовой дорожке через ворота в дальний конец сада, где сиял огнями голубой фонтан и лился мягкий абрикосовый свет ламп, Меган почувствовала, что ее неловкость постепенно исчезла. Джефф подробно рассказывал ей о телевидении. И Меган пришлось признать, что он в этом разбирается.

– Я всегда хотел, – говорил он, – открыть рекламное агентство, но очень интересовался работой на телевидении. Думаю, вы очень умно поступаете, – он на мгновение остановил на спутнице взгляд темно-серых глаз, – не стремясь к работе в прямом эфире. – Джефф печально усмехнулся. – Вам пришлось бы столкнуться с беспощадным отношением со стороны многих. Там необходима защитная броня. Борьба за место на вершине безжалостна, а иногда жестока. Но на станциях поменьше не сталкиваешься с подобным со стороны знаменитостей – или воображающих себя знаменитостями, – и для вас это будет хорошим стартом. – Его глаза сузились. – Хотя я должен предупредить, – и Меган показалось, что он говорит о ком-то конкретном, – что даже у нас встречается похожее, скажем так, безобразное отношение.

– Я об этом слышала, – согласилась Меган. – Особенно насчет Голливуда и Нью-Йорка. Ведь это во многом касается актерской профессии, не так ли?

– В некотором роде. Многие артисты на самом деле другие. Они должны обладать почти из ряда вон выходящим желанием достичь вершины. Все же, – Джефф будто говорил сам с собой, – я видел несколько полных бездарностей, которым свойственна та же агрессивность. – Меган снова подумала, что он вспомнил о чем-то личном. Может быть, он имел в виду кого-нибудь из своей студии? – Это не артисты, а авантюристы. Берегитесь их. – Джефф посмотрел на часы на загорелом запястье и сменил тему: – Еще рано. Хотите послушать музыку в местном ночном клубе? Тетушки, – казалось, Джефф уловил ее нежелание, – еще часами будут играть в шахматы, а я решил, что пойду куда-нибудь вечером до возвращения в Сан-Франциско.

Меган почувствовала облегчение:

– Вы скоро возвращаетесь?

Он кивнул:

– Завтра вечером. Но завтра я отдам вам письмо.

Хороший намек. Ей снова ничего не оставалось, как согласиться. На миг Меган испытала чувство презрения к самой себе. Почему она принимала услугу от того, кто был ей так неприятен? Меган мысленно вздохнула. Это просто – потому что больше всего на свете ей хотелось работать на телевидении по соседству с тетей Клер и с портом ввоза из Гонолулу. Получить работу на студиях в Сан-Франциско самостоятельно она уже пыталась.

Они пошли обратно к дому. Клер и Элен едва подняли головы от красивых ониксовых белых и зеленых шахматных фигур, пока Джефф рассказывал им о планах, а Меган бегала наверх за белым махровым шарфом.

Ресторан на крыше «Копа Халиско» располагался на уровне третьего этажа и был переполнен. Меган обрадовал шум оркестра. Разговаривать было почти невозможно. Она могла откинуться на спинку стула и расслабиться, глядя на тех, кто пел и танцевал. Небольшой мексиканский эстрадный ансамбль играл так зажигательно, что ноги Меган готовы были сами собой пуститься в пляс.

Только когда музыканты встали, Меган поняла, что следующий оркестр будет исполнять танцевальную музыку. Взглянув на свои крошечные часы, она заметила, что они с Джеффом сидят в клубе уже больше часа, потом подняла голову и увидела, что спутник пристально смотрит на нее. Что-то в его пронизывающем, почти изучающем взгляде заставило Меган опустить глаза. Решив, что не останется и не станет с ним танцевать, она прикрыла рукой зевок.

– Прошу прощения, – сказала она, – но поездка сюда и все остальное... Я устала больше, чем думала. Вы не возражаете, если мы уйдем сейчас?

Он немедленно кивнул официанту. Через двадцать минут огромный «кадиллак» въезжал в железные ворота. Меган с радостью обнаружила, что ни Элен, ни Клер нет в зале. Она надеялась, что тетя уже легла спать. У нее не было сил отвечать на вопросы о Джеффе Харрисоне.

Девушка повернулась и в тусклом свете холла увидела устремленный на нее взгляд серых глаз. Его выражение было совершенно невозможно понять.

– Я... я думаю, что тетя Клер и Элен тоже устали, – холодно произнесла Меган. – Большое спасибо за экскурсию в сад и визит в клуб... А теперь я пойду наверх. Спокойной ночи. – Она хотела уйти, но остановилась после первого же шага, услышав за спиной его тихий голос:

– Мисс Коллинз.

Она повернулась. Джефф шагнул вперед и положил на перила лестницы длинную загорелую руку. Меган ждала.

– Я рискую показаться самовлюбленным, но не могу не поинтересоваться, почему так вам не нравлюсь... Нет, постойте. – Он поднял руку, не давая Меган заговорить. – Это несколько... выбивает из колеи, когда встречаешь кого-то, к кому испытываешь большую симпатию, и обнаруживаешь, что тебе явно не отвечают взаимностью. Я мог бы понять, если бы вы были лучше со мной знакомы. Но вы видите меня впервые в жизни! Вы мгновенно почувствовали неприязнь ко мне. Вам свойственны такие скоропалительные суждения?

Против воли Меган резко ответила:

– У меня не бывает скоропалительных суждений! – и была готова откусить себе язык.

Его глаза сузились.

– Ясно, – медленно произнес Джефф. – Я понимаю, что два человека способны мгновенно проникнуться взаимной антипатией, но... здесь дело не в этом. Вы мне очень нравитесь.

Меган едва не бросила ему в лицо: «Вам, наверное, нравится каждая юбка, любая женщина с приличной внешностью». Но она сдержалась, и, прежде чем успела сообразить, какими словами заполнить неловкую паузу, Джефф кивнул, пожелал ей спокойной ночи и ушел в глубь холла.

Меган с трудом заснула. Ей казалось, что она часами ворочается в постели. Когда она наконец уснула, ей приснилось, что Джефф Харрисон гоняется по саду за Марией, угрожая расправой, если та сию же минуту не остановится.

Глава 3

Меган испытала огромное облегчение, когда на следующее утро спустилась вниз. Элен де Матос была безутешна: Джеффу позвонили из Сан-Франциско, и ему пришлось лететь ранним рейсом, – а до этого бедняжка еще ездил на озеро Чапала, чтобы забрать остальные вещи, так что был вынужден покинуть дом чуть ли не на рассвете.

– Я так хотела, чтобы вы обе получше познакомились с Джеффом, – продолжала она, в то время как Меган намазывала маслом тост. – Он такой прекрасный человек. Право же!.. – Элен коснулась глаз платочком. – Я так разочарована! Это все из-за Харольда Доббса.

Меган ухватилась за это имя, чтобы отвлечь хозяйку дома.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: