Шму ничего не ответила, но с облегчением поняла, что ответа от нее и не ждали. Есть свои достоинства в том, чтоб быть незримой угловатой тенью – от тебя почти никогда ничего не ждут.

- Что ты о нем скажешь? – внезапно спросила Алая Шельма.

Шму даже не заметила, когда капитанесса перестала разглядывать пистолет с богатой серебряной отделкой и вперила в нее взгляд своих темных глаз.

- О ком? – прошептала Шму, хлопая глазами. Лучше бы она еще раз упала в яму с водорослями. Черт возьми, лучше всю ночь падать в ямы с водорослями, чем выдерживать этот взгляд…

- Об аппере, с которым мы беседовали в «Старой уключине», конечно. Как ты думаешь, почему я взяла тебя с собой?

Об этом у Шму не было ни малейших предположений, одни лишь затаенные бесформенные опасения. Более того, на протяжении последних часов она старательно гнала из головы этот вопрос. Ответ мог быть лишь один, пусть он выглядел фальшивым, как вырезанный из дерева дублон.

- Для з-з-защиты? – нерешительно спросила Шму, опуская глаза.

Капитанесса поморщилась.

- Самое большее, что может мне угрожать в Порт-Адамсе – это насмешки. Уж к ним-то я давно привыкла. Нет, Шму. Я хотела, чтоб ты посмотрела на того аппера и сказала, что о нем думаешь. Я хочу знать о нем все. Как он вел себя во время разговора? Он не показался тебе странным? Может, напряженным? Или неуверенным?

Ей вспомнился взгляд аппера, бесцветный и снисходительный, вспомнились его невесомые движения. Но что она может сказать об этом существе, сотканном из весеннего ветра и облаков?..

- Корди считает, что прежде чем стать Сестрой Пустоты, ты была урожденной баронессой фон Шмайлензингер, - сообщила Алая Шельма небрежно, - Честно говоря, я в это не верю, Сырная Ведьма часто придумывает всякие глупости, но… Я подумала, вдруг она права? Вдруг ты и в самом деле имеешь отношение к благородному готландскому роду? Если так, тебе наверняка доводилось сталкиваться с апперами, а значит, ты хоть немного понимаешь их. Это меня и интересует. Я хочу понять, о чем думал тот аппер. Он нервничал? Беспокоился? Как-нибудь странно себя вел?

Шму вздрогнула. При одной только мысли о прошлом на нее накатил ужас. Смертельный ужас, сковывающий члены, похожий на паутину огромного ядовитого паука.

У Пустоты нет прошлого – она существовала всегда. Она древнее ночи и самого Марева.

Рефлекторно попытавшись проникнуть за ее покров, Шму едва не лишилась чувств. Это было похоже на попытку заглянуть в мир, где никогда не было ни солнечного света, ни ветра, ни самого воздуха.

- Шму!

Очнувшись, она обнаружила, что капитанесса крепко держит ее за рукав балахона, не давая упасть. В ушах звенело – точно кто-то разбил вдребезги тяжелую глиняную миску.

- Извините… - Шму с трудом утвердилась на ногах, - Кажется, я… Мне…

Капитанесса не выглядела разозленной. Или рассерженной. Скорее, смущенной.

- Извини, Шму, - сказала она, не выпуская рукава, - Я сама виновата. Корди предупреждала, что не стоит расспрашивать тебя о прошлом, ты слишком нервничаешь из-за этого. И я никогда не спрашивала.

- Не спрашивали… - пробормотала Шму, все еще в полу-обморочном состоянии.

Почему-то Алая Шельма вдруг улыбнулась. Не так, как улыбалась апперу, презрительно и холодно. По-настоящему.

- Знаешь, Шму, - сказала она, - Я не из тех капитанов, кто лезет в жизнь своего экипажа. А ведь я до сих пор не знаю, как ты очутилась на борту моего корабля и по какой причине. Для любого капитана на этом острове появление поблизости от себя Сестры Пустоты стало бы весьма неприятным сюрпризом. Мы все знаем, чем занимаются Сестры, не так ли?

Шму неуверенно кивнула. По счастью, это сошло за ответ.

- Сестры выращивают убийц, диверсантов и шпионов, - Алая Шельма наконец выпустила ее рукав, но Шму почему-то показалось, что она все еще чувствует жесткую капитанскую хватку, - Говорят, богачи из Унии часто нанимают Сестер для решения своих делишек. Слухи утверждают, что иногда их отправляют и за головами пиратских капитанов, успевших слишком сильно насолить островам содружества. Вот почему я немного струхнула, когда обнаружила тебя на своем корабле той ночью почти год назад. Даже за моим дедом не посылали Сестер Пустоты. Это было похоже на незаслуженный комплимент.

Словно поняв, какие муки невольно ей причиняет, Алая Шельма развернулась на каблуках и двинулась дальше сквозь торговые ряды. И хоть она продолжала с механическим любопытством рассматривать прилавки, Шму чувствовала, что интересуют ее сейчас вовсе не миткалевые сюртуки и ржавые клинки.

- Впрочем, я быстро поняла, что ты явилась не за моей головой. Знаешь, как? Если бы тебя послали за мной, я бы, скорее всего, не успела бы даже заметить, как сама оказалась бы на Восьмом Небе. Нет, ты пришла не за мной. И не за кем-то из моей команды. Поэтому я не думаю, что ты явилась на «Воблу» со злым умыслом. Судя по твоему состоянию, ты от чего-то бежала. От чего-то очень плохого.

Шму неуверенно кивнула, хоть капитанесса, шедшая впереди, и не могла ее видеть.

- Я не буду спрашивать, от чего. У каждого из нас есть право на прошлое. Если ты не хочешь ничего рассказывать, я это пойму. И я скорее отрублю себе руку собственной саблей, чем буду допытываться о том, каким ветром Роза привела тебя в мой экипаж.

- Спасибо, я…

- Если хочешь, можем вернуться на корабль. Хотя… Я знаю тут неподалеку отличное местечко. Я думаю, тебе понравится. Прогуляемся еще немного.

Шму никогда бы не отважилась спорить с капитанессой, даже если бы была смертельно ранена. Она бесприкословно потянулась за ней сквозь шумный рынок, стараясь не обращать внимания на гвалт и тысячи самых незнакомых запахов, тянущихся со всех сторон.

Запахов между тем делалось все больше – они зашли в продуктовые ряды. От изобилия разложенной здесь снеди даже Шму, совершенно терявшая аппетит в моменты душевного волнения, ощутила сосущее чувство где-то в животе. Здесь, в ящиках, бочонках, а то и просто на земле, было разложено больше еды, чем команда «Воблы» смогла бы осилить за кругосветное путешествие.

Спелые оливки с Асписа, такие сочные, что казались истекающими душистым маслом. Пряные финики в янтарном меду, таком густом, что напоминал смоляной вар. Переложенные виноградными листьями креветки. Сыр всех возможных сортов, от начиненного орехами готландского «дуо» и тающего во рту «лидеркранца» до желтого как солнце «альпидамера», варить который умеют лишь жители Новара. Яблочный сидр пускал оранжевую пену из пузатых бочонков, и от одного лишь взгляда на него во рту делалось сладко. Были здесь и галеты, груженые целыми ящиками, судя по отметкам на бортах доставшиеся в виде не совсем добровольного дара от воздухоходов Унии. Были фрукты, столь диковинные и причудливые, что Шму невольно обмирала от удивления. Среди всего этого божественного изобилия сновали пиратские коки и их помощники, закупающие провиант на борт, все как на подбор кряжистые и тяжелые, словно тюки с первосортной мукой.

У одного из уличных разносчиков еды Алая Шельма купила огромный бутерброд с копченым балыком и отдала его Шму. Та, хоть и была ужасно голодна, приняла еду с осторожностью – в окружении такого множества людей кусок не лез в глотку. Она украдкой отщипывала от него крошки и отправляла их в рот, тщетно пытаясь понять, куда ведет их капитанесса.

Но та не собиралась на другой конец острова. Едва лишь выбравшись на окраину рынка, она уверено повернула в сторону плотницких мастерских, но остановилась почему-то у непримечательного прилавка, заставленного прозрачными сосудами, склянками и флаконами, от огромных до столь малых, что можно было принять за брошку. Должно быть, здесь торгуют духами, подумала рассеянно Шму, вот только отчего капитанесса устремилась сюда? Будь здесь Габерон, это было бы объяснимо, но Ринриетта…

Лишь немногим погодя, наблюдая за тем, как Алая Шельма роется в кошеле, Шму догадалась запрокинуть голову, чтоб прочитать вывеску. А прочитав, едва не шарахнулась рефлекторно назад, под защиту толпы. На вывеске значилось «Магические декокты и ведьминские зелья». Женщина, стоявшая за прилавком, не была похожа на ведьму, в ней не было ничего от Корди, она выглядела рано постаревшей, сердитой и немного надменной. Зато по прилавку у нее расхаживала диковинная зверюга, похожая на грациозную рыбу, только покрытая мохнатой шерстью и черная, как южная ночь. «Это кот, - сообразила Шму, зачарованно разглядывая странное животное, - Черный ведьминский кот! Надо же, совсем не похож на Мистера Хнумра…» Она даже была немного разочарована – ей представлялось, что коты куда больше, размером с хорошого сома, этот же был какой-то мелкий, зато с роскошным, на зависть вомбату, пушистым хвостом.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: