Шейн послал ей взгляд полный отвращения, а затем обнял Клэр.
- И на этой ноте мы уходим.
- Правда? - сказала Клэр и не смогла сдержать улыбки. - Это то, что волнует тебя. Воск. Ты можешь взять на себя вампиров, драугов и убийц, но боишься небольшой восковой эпиляции?
- Да, - сказал он. - Потому что я в своём уме.
Они прошли немного, и Клэр понадобилось несколько минут, чтобы осознать, что хоть они и оставили позади охотников на призраков, у них всё ещё был нежелательный посетитель: Моника. Она шла в ногу с ними. Незваная.
- Да? - спросила Клэр демонстративно. - Мы можем чем-то тебе помочь?
- Возможно, - сказала Моника. - Слушай, я знаю, что была историческим видом суки для тебя, но мне было интересно...
- Говори громче, Моника, - сказал Шейн.
- Научи меня делать те вещи, которые ты делаешь?
- Что, быть удивительным? Не получится.
- Заткнись, Коллинз. Я имею ввиду... - она помолчала, а потом понизила голос, убрав свои волосы с лица. Она замедлилась и остановилась на тротуаре, и Клэр остановилась лицом к ней. Шейн попытался продолжить идти, но в итоге вернулся обратно, побеждённый. - Я имею ввиду, что хочу научиться драться. Я всегда думала... мой отец всегда говорил, что нам не нужно волноваться о вампирах, потому что мы работали на них. Но Ричард никогда не доверял им. Теперь я знаю, что тоже не должна. Так что я хочу знать, как делать оружие. Сражаться. Что-то в этом роде.
- О, чёрт, нет, - сказал Шейн. - И мы уходим.
Он пошёл, но Клэр осталась на месте. Она изучала Монику, нахмурившись, чувствуя противоречие, но и странное вынуждение. Моника выглядела серьёзной. Не вызывающе или высокомерно, или в любой из её обычных поз. Её брат сказал Клэр прежде, чем умер, что он думает, что Моника может измениться — и должна измениться.
Может, она начала понимать это.
- Как мы узнаем, что ты не продашь нас при первой же возможности? - спросила она.
Моника улыбнулась.
- Песочное печенье, я возможно получила бы его где-нибудь, но в эти дни это не было бы приземлённым. Вампиры больше не смотрят на нас, как на сотрудников или врагов. Мы просто... закуски. Итак. Я понимаю, о чем идёт речь, но у вас, ребята, кажется, есть все игрушки убийцы. Что ты скажешь, если мы разработаем соглашение?
- Мы обсудим это, - сказал Шейн и схватил Клэр за локоть. - Мы уходим. Сейчас же.
Они оставили её, и когда Клэр обернулась, то подумала, что никогда не видела Монику одинокой. Наконец, девушка подошла к своему красному кабриолету, села и уехала.
- Нам будет неудобно с ней, - сказал Шейн. - У неё есть проблемы с вампом? Ого-го-го. Она провела всю свою жизнь, натравливая их на тех, кто разозлил её. По-моему, пахнет правосудием.
- Шейн.
- Да ладно, это девушка, которая мучила меня большую часть моей жизни. Та, кто бил и мучил тебя. Она задира. Забей на неё.
Клэр посмотрела на него долгим взглядом.
- Ты тот, кто был добр к ней, когда умер Ричард. И она спасла тебе жизнь.
- Не напоминай, - сказал он, но спустя секунду или две вздохнул. - Прекрасно. Она всегда будет задницей, но я предполагаю, что нам не будет вреда, если научим пользоваться её чем-то. Основам самообороны.
- Это мой парень, - она сжала его руку. - Кроме того, если ты будешь учить её самообороне, то получишь возможность ударить её об пол, когда будете заниматься.
- Внезапно, я задумался об этом плане.
Они прошли полквартала прежде, чем Шейн остановился перед магазином подержанных вещей, чтобы поговорить с парнем, который управлял им — что-то о том, что Еве был нужен новый шланг для восстановления катафалка. Клэр потеряла интерес после того, как разговор начался, звуча как на иностранном языке, и в итоге она лишь смотрела в два нижних окна магазина. Этот магазин на самом деле был полон подержанных вещей, от которых отказались (некоторые были действительно хорошими), и ей стало очень интересно, действительно ли всё это принесли люди, чтобы перепродать, или просто все товары собрали из домов после исчезновения людей. Возможно, оба варианта.
Витрина была выкрашена в тёмный цвет, а рядом находился кирпичный проулок... и именно поэтому она не заметила нападения. Это произошло так быстро, что она увидела только размытое пятно перед глазами, а затем почувствовала руки, давящие ей на плечи, и порыв головокружительного движения. Когда она сделала вздох, чтобы закричать, её прижали к кирпичной стене? и холодная рука зажала ей рот, чтобы заглушить звук.
- Тише! - сказал Мирнин торопливо. - Помолчи. Обещай мне.
Клэр не хотела ничего обещать, так как в глазах её вампирского босса был маниакальный блеск, и он выглядел... особенно потрепанным сегодня. Мирнин был склонен к эксцентричным нарядам, но этот выглядел так, будто он взял его в кромешной темноте на ощупь — какие-то изъеденные молью бархатные брюки, сочетающие в себе стиль 1970-х, свободная лимонно-жёлтая рубашка, которая была неправильно застёгнута, и жилет с героями мультфильмов. Наряд соответствовал его шляпе, которую мог бы носить Пилигрим, в довершение ко всему - три нити неоновых бус Mardi Gras.
Также он был — она съежилась, увидев — совершенно босиком. В переулке. Это было тревожно.
Она кивнула, что на самом деле было не совсем обещанием, но он понял это так и убрал свою руку. Она выдохнула и отложила крик, только на тот случай, если он не был сумасшедшим в данный момент, не считая босые ноги.
- Я слышал, что ты говорила с мэром Мосес? - спросил он.
- Ты забыл обувь.
- Не волнуйся о моих ногах! Мосес?
- Да, мы говорили с ней.
- Она сказала, что Амелия только что объявила выборы?
Клэр моргнула.
- Кого?
- Мэра, конечно. Она сказала Ханне освободить офис, предположительно завтра, так как Ханна отказалась подписать некоторые её новые более агрессивные приказы. Выборы состоятся на следующей неделе, назначат кого-то более... дружелюбного к новому плану. - Мирнин, казалось, не просто взволнован, а по-настоящему обеспокоен. - Ты понимаешь, почему я возражаю.
- Угу... - не совсем вообще-то. - Ты помнишь, что ты вампир, не так ли?
У него был совершенно здравомыслящий и сбитый с толку вид.
- Клыки и то, что я жажду крови, подсказывает мне, что да. И будучи вампиром, я, естественно, заинтересован в выживании моего вида. Поэтому я чувствую, что должен остановить Амелию и эти её новые Перевороты, чтобы это не разрушило здесь всё то, чего мы добились.
- Мирнин, в этом нет никакого смысла.
- О, неужели? - он отпустил и отошёл от неё, она вынуждена была признать, что, несмотря на одежду, он выглядел более собранным, что было редкостью. Его глаза были спокойными, тёмными, и он по-прежнему держался целеустремлённо, с небольшим нетерпением. - Я пришёл в Морганвилль, чтобы создать нечто уникальное в мировой истории... место, где люди и вампиры могут сосуществовать в относительной безопасности, если не всегда в мире. Я не позволю Оливеру превратить тот успех в какую-то личную... охотничью прихоть! Это извращение того, что Амелия задумывала здесь. И если она не признаёт это, я должен сделать это за неё.
Шейн, должно быть, только что заметил, что она пропала, так как она услышала, что он звал её по имени с острой и настойчивой тревогой в голосе. Он знал, как легко люди могут исчезнуть здесь, даже средь бела дня. Чтобы определить переулок, как наиболее вероятную опасность, не заняло у него больше нескольких секунд, и она увидела его широкие плечи, заслонившие большую часть света.
- Ну, это твой чрезмерно молодой парень, - вздохнул Мирнин. - Запомни: нам нужен план, как противостоять влиянию Оливера. Возможно, другого человека в совет. Если нет Ханны Мосес, то в оппозицию Амелии. Предпочтительно кто-то в здравом уме, конечно же. Поработай над этим. Я свяжусь с тобой, - он послал обжигающий взгляд в конец переулка, поскольку Шейн приближался к ним, быстро обнажил острые, как лезвия бритвы, зубы прежде, чем просто... исчезнуть. Он на самом деле не исчезает в тумане, Клэр знала это; он просто двигался намного быстрее, чем могли уследить глаза, таким образом, человеческий мозг заполнен чем-то подобным для справки.