Помощник коронера посмотрела на часы. "Вам нужно что-нибудь еще?" Она вытащила корявого вида бумажные салфетки из кармана халата и вытерла нос.
Эван обдумала идею покрутиться вокруг и позадавать глупые вопросы еще минут двадцать, просто чтобы позлить эту сучку. "Нет. Спасибо. Вы мне очень помогли".
Женщина кивнула и ушла, оставив Эван стоять в маленькой неопрятной комнате ожидания главного фойе здания. Иисус. Должно быть, у нее ПМС. Она вышла из здания и направилась к своему взятому на прокат автомобилю, ее ожидала двухчасовая поездка обратно в Денвер.
ГЛАВА 11.
Эван начала размышлять, действительно ли смерть Тома Шеридана была несчастным случаем. Но она пока не смогла придумать ни одного мотива. По крайней мере, ни одного, который имел бы смысл. Для нее было довольно ясно, что время смерти Шеридана совпало с его желанием бросить карьеру конгрессмена и встать в строй экологических зелотов (29). И кто так побеспокоился, чтобы покончить с активистом Гринписа? Они такие же опасные, как и пукание в сильный ветер. Это не имело смысла. А она не хотела в конечном итоге походить на одного из тех жалких теоретиков заговоров, которыми кишел интернет.
Она знала, что ей придется поговорить с Маркусом - выяснить, что он делал в Аспене в тот уикенд. И ей нужно снова поговорить с Энди Таунсендом. Если по той простой причине, он может быть полезен для разбора той чуши, которую, в чем она была уверена, ей скормит Маркус.
Мысли об Энди перескочили на мысли о Джулии. Но это мало о чем говорило. Начиная с их тревожной встречи вечером в среду, ее мысли не очень далеко отклонились от высокой красавицы.
Она посмотрела на часы. Она скоро приедет на станцию Пенн. Затем встретиться с Джулией в апартаментах в Верхнем Ист Сайде. Они собирались поужинать. А в воскресение Джулия уедет в Лондон. Ее не будет две недели. Две недели. Это должно дать Эван достаточно времени, чтобы вынуть голову из задницы и хорошенько подумать. А ей нужно было хорошенько подумать. Она теряла концентрацию - а потеря концентрации вынуждала ее упускать детали. Она не могла себе это позволить. Не сейчас.
Также как она не могла себе позволить еще больше увлечься женой Таунсенда. Это было безумием.
Ага. Безумие. Она тряхнула головой. А это как раз то, почему она села на этот чертов поезд прямо посреди своего самого худшего кошмара. Дерьмо - с тем же успехом она могла размахивать лассо и вопить "Йииии-ха!" Она знала, что движется навстречу катастрофе, но остановиться она бы не смогла, так же как Шеридан не смог остановить свое последний, безумный заезд с вершины горы в Аспене прямо в стоящие на его пути сосны.
Эван подумала о Джулии. Она подумала, на что это похоже - касаться ее. Она закрыла глаза и попыталась проигнорировать, как ускорилось биение ее сердца. Христос. Она была подобно сексуально озабоченному подростку, мучающемуся в приступе первой влюбленности. На этот раз она была рада, что поблизости не было Стиви, чтобы засвидетельствовать ее возбуждение - она бы поймала ее с поличным в две секунды. Стиви была быстра. В этом она была похожа на Дэна.
Теперь она понимала, что Дэн ее использовал - он знал, что Джулия была слишком лакомым для нее кусочком, чтобы устоять. Джулия была той наживкой, которую Дэн подвесил перед ее носом, чтобы удержать и заставить ее продолжить это дело. Как бы она не была зла, надо было отдать должное Дэну. До сих пор его маленькая схема работала как магическая формула.
Эван подскочила, когда ревущей трескотней ожил громкоговоритель, и искаженный голос с сильным акцентом Нью Джерси объявил, что они прибудут на станцию Пенн через пять минут. Она вздохнула и несколько раз согнула пыльцы, пытаясь остановить дрожание рук. Она вытащила из кармана пиджака бумажку с написанным на ней адресом Джулии и снова на него уставилась, надеясь, что как-нибудь то, что было ей сказано, могло измениться за те десять минут, с тех пор как она взглянула на него последний раз. Неа. Все еще читалось 71 Ист 71 ая Ст. - отличное местечко в сердце Голд Коаст в Нью-Йорке. Эван покачала головой, запихивая клочок бумажки обратно в карман. Это было в духе Джулии, подумала она, дать ей адрес 71 ая Ст. - пренебрегая наиболее известным главным входом на Парк Авеню. Было так много всего о Джулии, что не вписывалось в образ - особенно ее интерес к Эван.
Вагон покачнулся и застонал, когда поезд дотащился до платформы. Вокруг нее народ начал вставать и сворачивать газеты и лаптопы.
Мне конец, думала она, пока сидела и глазела через грязное окно рядом с ее местом на деятельный роящийся улей, который представляла собой станция Пенн вечером в пятницу. Мне, блин, конец.
*****
Джулия открыла дверь ее роскошных апартаментов на 12-м этаже и стояла там, в обрамленном подсветкой проходе, как одна из моделей Боттичелли. Исключая то, что у Джулии были темные волосы и, к сожалению, она не стояла в большой ракушке в обнаженном виде. Вместо этого ее ноги покоились на полированной мраморной плитке, вероятно, привезенной из Каррары, когда строилось это здание в начале 1930-х. Эван стояла, молча, держа небольшую бумажку с написанным от руки адресом Джулии перед собой, как плакат.
"Ты, должно быть, разыгрываешь меня?" сказала она.
Джулия развеселилась. Она подвинулась и прислонилась к массивной двери.
"В чем?"
Эван опустила руку. "Серьезно. И вот здесь ты живешь?"
Джулия бросила быстрый взгляд назад через плечо внутрь апартаментов. "Очевидно. Но, фактически, я провожу больше времени в моем офисе, чем здесь".
Эван все так же стояла перед апартаментами. Джулия, казалось, приняла любопытное противостояние без вопросов. Еще минута прошла, пока они пристально глазели друг на друга. Джулия была одета небрежно, в полинялые джинсы и полосатый свитер с V-образным вырезом. Она выглядела как реклама Дж.Крю (30).
"Нужно ли мне снять обувь?" наконец, спросила она.
Джулия закатила глаза и кинула взгляд на ее ноги. "Нет, если только ты не носишь бутсы".
"Нет. Обычно я надеваю их в те дни, когда играю".
"Верно", сказала Джулия, встретившись глазами с Эван. "А мы договорились не играть в игры, не так ли?"
Эван размышляла. Прямо сейчас их соглашение казалось плохой идеей. Очень плохой идеей. В приглушенном свете прихожей Джулия выглядела восхитительно. Но Эван знала, что Джулия выглядела восхитительно при любом свете - или вообще без него. Эта последняя мысль заставила ее почувствовать себя неудобно и взволновано, а она не думала, что такое возможно.
"Да, так. И прямо сейчас, я думаю, что эта договоренность не была одной из моих самых лучших идей".
Джулия прислонила голову к дверному косяку. "Ну, почему бы тебе не войти, и мы обсудим все за и против повторного соглашения?"
Эван вздохнула. "Прежде, чем я это сделаю, есть одна вещь, которую я должна у тебя спросить".
Джулия выглядела слегка настороженной. "Хорошо".
Эван улыбнулась. "Каково это, столкнуться случайно с Верой Вонг (31), когда выкидываешь мусор?"
Джулия откинула голову и громко рассмеялась. После этого она схватила Эван за руку и потянула внутрь. "Иди сюда, дурашка".
*****
По стандартам Парк Авеню квартира Джулии была небольшой, но элегантной и обставленной со вкусом. Она пояснила, что ее бабушка и дедушка купили одноуровневую, с тремя спальнями, резиденцию, когда офис фирмы переехал из Бостона в Нью Йорк в 1935 году. На протяжении многих лет, семья Донн сохраняла желанный объект недвижимости, который теперь находился прямо в центре самого дорогого района в стране. Именно здесь жила Джулия с Энди, прежде чем он стал губернатором штата Делавэр. И именно здесь у нее возникла интрижка на одну ночь с Марго Шеридан.
Эван старалась не думать об этом, пока стояла в гостиной Джулии, восхищаясь высокими окнами и красивыми картинами в рамах.