— Но я уверена, что ты могла бы выкроить время для еще одного небольшого доброго дела, — возразила Диан. — У тебя это так хорошо получается, нам без тебя не обойтись.
— Спасибо, но я не могу.
Джанет — вице-президент — добавила:
— Лучше бы ты согласилась, Рэчел. Эта распродажа очень важна для нашего клуба и его членов. Ты же слышала, что сказала Диан: радио, телевидение и пресса привлекут внимание общественности и создадут о нас положительное мнение. Ты просто обязана сказать «да», тут не может быть никаких оправданий.
(В самом деле?)
— Я могу помочь с телефонными звонками и сбором вещей, но полностью отвечать за такое серьезное мероприятие не стану. От этого могут пострадать другие мои дела, и у меня не останется свободного времени для себя и друзей. К тому же, шесть недель — слишком мало для такой работы.
— Нам всем приходится чем-то жертвовать ради благородных целей, и это единственное воскресенье до самого Рождества, когда свободен городской центр. Это самое лучшее место. Тебе придется обзвонить множество людей. Среди наших членов ты сейчас единственная одинокая, так что эта работа как раз для тебя.
Рэчел постаралась скрыть ярость, отвечая на замечания Джанет.
— А что, Сьюзен, Норма и Роза за этот месяц успели выйти замуж?
— Я хотела сказать единственная, у кого нет маленьких детей, отнимающих массу времени, и достаточно молодая, чтобы иметь силы побегать по делам.
— Благодарю за комплимент, но больше я не могу браться ни за что. — Жена ее банкира и ближайшая соседка нахмурились, и Рэчел поспешила добавить. — К тому же, я чего только не собираю, и, если я помещу в свой гараж еще что-нибудь, мне некуда будет ставить машину и все там перемешается.
— Это пустяки, Рэчел! Разложи все по коробкам, надпиши — и все будет в порядке.
Рэчел через силу изобразила на лице улыбку.
— Следить за тем, чтобы вещи, предназначенные для разных целей, не перепутались в перегруженном помещении, слишком трудно и требует массы времени. Почему бы вам не выбрать другое место и другое время? Если бы ярмарка и распродажа планировались в начале следующего года, я согласилась бы.
— Это мероприятие нужно проводить только в городском центре, чтобы оно произвело впечатление и получило хорошую рекламу, — проворчала Джанет. — Только так удастся привлечь публику. К тому же, это слишком большое событие, чтобы проводить его в другом месте.
— Именно потому я и не хочу им заниматься, у меня сейчас нет ни места, ни времени. Это огромная задача, а расписание у меня очень плотное. Сомневаюсь, что многие члены клуба согласятся тратить лето на помощь кому бы то ни было. Почему бы не подождать и не обсудить ваш план на следующем собрании?
— Мы уже совещались: Диан, я и члены правления имеют такое право, ты знаешь. А я-то думала, что ты сразу же ухватишься за возможность внести свой вклад в дело, которое очень пришлось бы по вкусу твоей дочери. На совещании правления мы решили, что выручка пойдет на покупку одежды, продуктов и лекарств для детей из стран третьего мира. И игрушки к Рождеству — вот почему ярмарка назначена в августе, в единственный свободный день в городском центре. Неужели ты сможешь отказаться участвовать в таком важном деле и спокойно спать по ночам?
(Ах ты, сучка, вот что ты оставила напоследок!)
— Это действительно очень веская причина, Джанет, хотя лично я предпочла бы помогать обездоленным американским детям. Многие организации и граждане помогают детям из других стран, а наши собственные бедные и больные остаются без внимания. Поэтому для меня гораздо важнее работа в местных организациях.
— Правление уже приняло решение. Полагаю, что ты передумаешь, зная, что речь идет о благотворительности. По-моему, иначе и быть не может.
Рэчел уловила в голосе Джанет выражение превосходства. Убедить ее было невозможно, значит, оставалось либо все же поддаться на уговоры и взвалить на себя массу хлопот и сложностей, либо стоять на своем и выдержать гнев Джанет.
— Я же не отказываюсь помогать, но руководить не стану. Может быть, на следующий год, когда у меня будет побольше свободного времени.
— Ты должна сделать это для нас, — настаивала Диан, — ну, пожалуйста.
— Я уже объяснила, почему не могу. (Вам не удастся уломать меня. Вы меня столько раз запрягали, хватит! У меня и сейчас едва остается время, чтобы писать.)
Диан нахмурилась.
— Ладно, попросим Бетти Берк. Она тоже занята, но думаю, не откажется от такого достойного дела.
— Ты могла бы на несколько дней одолжить Бетти свою секретаршу, чтобы управиться со списками, звонками и почтой, — предложила Бекки.
— Боюсь, мне и самой без нее не обойтись, — ответила Диан, — она едва справляется с моими делами. Я не могу взваливать на нее еще больше.
Бекки поудобней перехватила свертки и улыбнулась.
— Как сказала Джанет, мы должны чем-то жертвовать ради благородных целей. Ты вполне можешь одолжить ей свою секретаршу на несколько часов в неделю.
Диан бросила взгляд на большие часы у эскалатора.
— Это невозможно. Рэчел, ты совершенно огорошила нас неожиданным отказом.
— Мне жаль, Диан, но ничего не поделаешь. Наши время и силы небезграничны, а я занята до самого Рождества. И, кстати, я вовсе не оставляю без внимания клуб: я руководила тремя из пяти последних мероприятий и участвовала в двух остальных. Наш клуб достаточно большой, найдете кого-нибудь, даже если Бетти откажется.
— Казалось бы, самый подходящий для тебя момент, Рэчел, — заметила Джанет. — Семья в отъезде, и муж под ногами не путается.
— Именно поэтому я и взялась за другие дела. Я уже обещала людям и не могу ничего отложить, чтобы заниматься только клубом.
Джен попыталась помочь Рэчел.
— Почему клуб не может нанять для Бетти временного помощника, как делает Адам, когда у него в конторе кто-нибудь заболевает?
Джанет громко вздохнула.
— Дженнифер, дорогая, бюджету клуба сейчас вовсе ни к чему лишние траты. Нам нужны средства для проведения ежегодного бала в октябре. Казна сильно пострадает, если мы будем слишком роскошествовать для благотворительного мероприятия.
— Разве нельзя вычесть расходы на секретаря из доходов от распродажи? — спросила Рэчел. — Наверняка это законно: можно спросить у Ньютона. Это ведь масса дополнительной работы для любого члена клуба. (Ни от одного из них летом ничего не добьешься, так что председателю все придется делать самому.)
— Некоторые члены клуба не так скупы на затраты своего времени и сил, — проворчала Джанет. — Слава Богу, не все эгоистичны и равнодушны.
Джен изобразила наивность и поинтересовалась голосом, полным энтузиазма:
— Почему бы вам с Диан самим не возглавить проект? У вас дома гораздо больше помощников, чем у всех прочих. Вы бы могли осуществить свою идею и сделать замечательное дело для клуба.
Джанет посмотрела на Дженнифер, словно на безумную.
— Джен, милая, да где же нам взять на это время?
Бекки расхохоталась.
— Да там же, где Бетти, Рэчел или любой из нас, отняв его у других дел.
— Вовсе не смешно, Ребекка Хартли Купер. И не над чем тут шутить, Дженнифер Дэвис Бримсфорд. Если Рэчел не желает оказать клубу такую маленькую любезность, то Бетти Симс Берк, я уверена, сделает это с радостью.
(Бог ты мой! Она произносит эти девичьи имена с родословной в милю длиной, чтобы поставить их на место и заодно подчеркнуть, что у меня такой родословной нет! Какой отвратительный снобизм, Джанет Рэйбурн Холлис!)
— Кстати, Рэчел, что у тебя за помада?
(Это еще что, Джанет? Точишь ножик, чтобы воткнуть мне в спину?)
— Светлая гвоздика, от Элизабет Арден. — Рэчел не стала ничего спрашивать, по опыту зная, что Джанет все скажет.
— Тебе не стоит пользоваться таким оттенком: он слишком резкий для твоей бледной кожи и темных волос. До чего же яркий, прямо… убивает тебя. — Джанет улыбнулась, словно исполненная заботы, как и предполагала Рэчел. Она чуть не расхохоталась ей в лицо.