— Это для тебя, — сказала Диана. — Надеюсь, она тебе понравится.
— Спасибо, — робко поблагодарил он.
Мисс де Марко расспросила ребенка о его самочувствии, он ответил на ее вопросы. Повисла неловкая пауза. Ей всегда было трудно вести такого рода беседы, и она с признательностью посмотрела на Сэмми, пришедшего ей на помощь. Он вовлек мальчика в общий разговор и сумел снова вызвать улыбку на его лице.
— Меня завтра снимают с вытяжения, — серьезно, со знанием дела сообщил ребенок. — Я очень этому рад.
— И мы тоже, Билли, — радостно сказала Диана. — Это значит, что ты поправляешься.
— И я так думаю.
— Конечно! — с энтузиазмом заверил Сэмми мальчика. — Разве можно такого большущего парня держать все время в кровати!
Вскоре в палате Билли появился еще один посетитель, его дядя, и, таким образом, Сэму и Диане пришлось быстро попрощаться с маленьким пациентом и спешно ретироваться.
На улице уже начинало темнеть. Оказавшись за воротами больничного корпуса, Истон взял девушку за руку.
— Ты когда-нибудь раньше бывала в таком месте? — поинтересовался Сэмми. — Меня всегда восхищало, с какой стойкостью эти малыши переносят свои несчастья.
— Да, удивительно.
— Нам всем есть чему поучиться. Совсем недавно я чувствовал себя несчастным из-за своей разбитой губы, пока не оказался здесь. Могу я угостить тебя чашечкой кофе?
— Ты мог бы сделать кое-что и получше, — ответила она со смехом. — У меня дома совершенно нечего есть.
— У меня тоже. Я приехал в больницу сразу из офиса. У меня есть на примете одно хорошенькое местечко на окраине города. Они только что открылись и подают отличные бифштексы. Ну как? Впечатляет?
С одной стороны, Диана не хотела обнадеживать Сэмми, но с другой — она с тоской думала об унылом, одиноком вечере в своей квартире. И Берк не позвонил.
— Что ж, звучит заманчиво.
Оставив микроавтобус на стоянке у больницы, они сели в старую машину Истона, которая с грохотом и треском повезла их по вечерним улицам на окраину города.
— Я очень боялся, что после вчерашнего ты больше не захочешь со мной разговаривать, — сказал Сэмми.
Диана нежно погладила его руку:
— Давай забудем об этом.
— Надеюсь, что у меня это получится, — ответил Истон, дотронувшись пальцами до своей распухшей губы.
Они весело посмеялись над этим, и девушка несколько воспряла духом. Хотя судебное разбирательство висело над ее головой, словно дамоклов меч, Диана не собиралась унывать — она будет думать о свадебном приеме у Беннетов. Это настоящая удача! Если все пройдет нормально, «Партиз, инкорпорейтед» выйдет совсем на другой уровень в Гамильтон-Сити, вся элита города станет их клиентами.
Место, о котором рассказывал Сэмми, оказалось действительно «слишком новым». Обслуживали их здесь довольно медленно, а еда не отличалась ничем особенным. Но кажется, Истон не обратил на это никакого внимания. Он поглощал свою отбивную с огромной скоростью.
Музыка была не так плоха. Декорации производили довольно приятное впечатление, и Диана даже взяла на вооружение две-три идеи для своих будущих вечеринок.
— Хочешь потанцевать? — спросил Сэмми.
— Почему бы и нет.
Истон осторожно обнял девушку и сразу же зашептал что-то ей на ухо. Он не слишком хорошо танцевал. Да и кто мог бы сравниться в этом с Эдвардом Филипсом. Эдвард! Она закрыла глаза и старалась не думать о нем. Неужели она до сих пор любит его? Он причинил ей такую боль, которая способна убить все чувства. Но до того момента, когда Диана узнала об истинной подоплеке их знакомства, ее любовь можно было бы назвать идиллической. Весь мир лежал у ее ног. Счастье переполняло ее. Тогда оно измерялось количеством новых нарядов в шкафу, размером ее банковского счета, шикарными вечеринками, на которых она присутствовала в качестве девушки Эдварда Филипса. Как все просто! Больше в жизни ей ничего не хотелось. Потом Диана узнала, что Эдвард не любит ее и собирается жениться только ради денег, которые она получит в качестве наследства.
— Ты какая-то тихая, — заметил Сэмми.
— Извини, просто немного отвлеклась...
— Похоже, ты витаешь где-то в облаках, — сказал он.
— Разве? Ну может быть, чуть-чуть.
— Хочешь рассказать мне об этом?
— Нет.
— Что ж, ничего. Все в порядке, — усмехнулся Сэм. — Послушай, хочу показать тебе кое-что. Может, заедем ко мне домой?
Диана несколько насторожилась:
— Что именно ты хочешь мне показать?
— Просто у меня есть идеи. Я все изложил на бумаге. Помнишь, мы говорили, что нам не хватает места?
— Да, помню. Но кажется, я уже ответила, что в данный момент не располагаю средствами, чтобы позволить себе иметь собственное здание.
Сэмми увел ее с танцевальной площадки, и они снова сели за стол.
— Но после приема у Беннетов у тебя появится кругленькая сумма, а кроме того, ты сама говорила, что потом нас ждет совсем другая жизнь.
— Надеюсь, что так и будет, — согласилась она.
— В таком случае ничего страшного не случится, если ты просто посмотришь на мой проект.
Сэмми с такой горячностью говорил, что Диана позволила себя уговорить и согласилась заехать к нему домой.
Они вышли из клуба и поехали в меблированную комнату Истона. Девушка однажды была там и хорошо помнила, какое мрачное впечатление произвело на нее жилище Сэма.
— Хотел бы сразу извиниться за беспорядок. — Он попытался подготовить Диану к тому, что через несколько минут предстанет перед ее взором. — Из меня получилась не слишком хорошая домохозяйка.
В крошечной квартирке Сэмми оказалось очень душно, и он открыл окно. Легкий бриз наполнил комнату прохладой.
— У меня есть газированная вода. Ты какую предпочитаешь?
— Мне всю равно. Любую.
Он появился с двумя охлажденными банками содовой, разложил свою папку с файлами на журнальном столике и наклонился над ней:
— Взгляни, Диана. Что ты думаешь об этом?
Она очень удивилась. Оказывается, он так много работал над этим проектом. Чертежи были выполнены не профессионалом, но выглядели совсем неплохо.
— Как тебе идея? — с беспокойством поинтересовался Сэмми.
— Здание в форме карусели? Что ж, очень оригинально!