— Я знаю по меньшей мере шесть миров, — со смешком отозвался Джо, — в которых нас сожгли бы за ересь. Твоя картина мироздания внушает страх.

— Пустое. Нечего боятся того, чего не избежать. Рано или поздно один, всего одни ассемблер выйдет из-под контроля. Тогда они начнут поглощать, переваривать, превращать в себя же все холодное вещество. А затем и остальную материю — инициируя взрывы или угасания звезд, их распыление, превращение в пыль. А уж потом из этой пыли — то есть выполнивших свою программу «диких» нанобов — заново сконденсируются солнца и планеты, а уцелевшие «правильные» начнут эволюционировать в гены, белки и так далее. Круг замыкается, и все опять с чистого листа. Или не совсем с чистого. Остаются какие-то следы на уровне квантовой памяти, если, конечно, говорить о такой памяти имеет смысл.

— О чем это ты? Я помню страшные сказки о так называемых квантовых компьютерах, но говорить о них всерьез не стоит.

— Я не специалист в области научного мифотворчества, — устало сказал Хабан. — Но если сохранились какие-то следы прежних структур, то не исключено, что в каждом новом цикле нанобы пытаются воспроизвести вселенную с точностью до последнего кварка.

— Ерунда, — хмыкнул Джо. — Принцип неопределенности и все такое…

— Не знаю, я лишь выдвигаю предположение. Что если они пытаются обойти этот принцип. Или наоборот, перебирают варианты, чтобы в итоге получить вселенную, в которой, скажем, они не возникнут. Может, работает программа на очень глубоком уровне, цель которой — самоликвидация нанобов.

— Очень затянувшийся суицид, — сказал Джо. — Безумие какое-то.

— Что мы знаем о первосоздателе нанобов? Может, для него от вселенной до вселенной — одни миг, один чих.

У меня в носу засвербило, и я еле удержался от того, чтобы не чихнуть. Медленно втянул голову обратно. Успел только расслышать, как Джо спрашивает, не тела ли первосоздателей мы видели в креслах, на что дядюшка лишь рассмеялся. Но меня уже утомили эти высокоученые беседы, да и спать хотелось очень.

После ночной вылазки на склад прошло три дня. Леонора плохо себя чувствовала, и я остался с Катариной. Мы гуляли по ближним улицам, не отходя далеко от нового жилья. Керби, Кари и увязавшийся с ними Чакмар кружили близ мастерской по ремонту машин. Рыбаки маялись от безделья.

Они валялись на пустыре в тенечке, лениво кидая камешки в ограду. Хворых паломников днем тоже вытаскивали на свежий воздух, они сидели на циновках, греясь на солнце, и беседовали с забредшими сюда в поисках еды стариками, которых стража иногда пропускала. Я спросил Джо, как долго мы будем пользоваться гостеприимством Хабана.

— Да сколько надо, столько и будем, — ответил племянник своего дяди.

— Ну, а как насчет захвата машины?

— Не надо об этом говорить здесь, — Джо приложил палец к губам. — Охранники не должны ничего знать.

— Так они же вроде в его подчинении.

Джо качнул головой.

— Нет, они его охраняют, но и отсюда не выпустят. Да он и сам пока не собирается никуда. А вот мне надо срочно вернуться на Ливер-мор. Разумеется, — спохватился он, — я не забыл о своем обещании. Кари все еще мой должник, и денег у него нет. Подождем, посмотрим, как сложатся дела с транспортом.

С транспортом получилось худо. Да и все остальное сложилось как-то нескладно. Как-то странно все сложилось-разложилось.

Я обратил внимание на то, что в последнее время Кари и Керби о чем-то шепчутся. Мне техник сказал, что они нашли подходы к одному из мастеровых, теперь дело за малым — сговориться о сумме и добыть топливо.

— С топливом беда, — сказал Керби, почему-то отводя глаза. — Оно все под замком, надо подкупить охрану, а она часто меняется. Но мы что-нибудь придумаем.

В том, что он придумает, я не сомневался. И поначалу даже не удивился, когда Чакмар шепнул мне о машине, готовой к полету. Но, судя по описанию, это была маломестная машина, для нас не подходящая. А потом эта троица исчезла и не появлялась целый день, ночью их тоже не оказалось на месте.

Утром мы снова вышли погулять. Но не успели отойти на несколько шагов, как за нашей спиной раздались крики, шум. Старички, роющиеся у мусорных коробов, шарахнулись в сторону, а из входного отверстия на пустырь высыпали рыбаки, охранники, за ними показались Хабан и Джо.

Беспалый хватал за грудки папашу Мааса, размахивал кулаком перед его носом, а Гинтар безуспешно пытался оттащить его.

— А ну всем тихо! — гаркнул Хабан. — Драться будете за оградой. Сейчас всех выгоню отсюда.

— Я сам уйду, — крикнул в ответ Беспалый. — Только пусть вернет то, что украл!

— Дурной сын дурной матери! — заорал в ответ Маас. — Если бы жезл власти был у меня, сейчас твоя глупая башка валялась бы в отхожем месте. Говори, куда ты ее спрятал, или сейчас я тебе шею сверну!

— Молчать! — Хабан подал знак стражникам, и двое из них, оттолкнув Мааса в сторону, завернули Беспалому руки за спину.

Маас воспользовался ситуацией и успел влепить сыну две оплеухи, но и его мигом скрутили.

— Говорить тихо, но быстро, — велел Хабан. — В чем дело?

— Он украл жезл…

— Что еще за жезл?

— Торговый человек обещал за него хорошую цену, а он подслушал.

— Ты еще поторгуй моим имуществом! — Маас плюнул в сторону Беспалого, но промахнулся.

— Какой торговый человек, Кари, что ли? — вмешался Джо.

Он быстро обежал нас глазами и что-то шепнул дядюшке. Тот нахмурился.

— Ладно, это мы сейчас выясним, — сказал Хабан. — Так что за история с жезлом.

Беспалый открыл рот, и я понял, что дело скверное. Но ничего поделать не мог, осталось лишь слушать, как простодушный рыбак жалуется на своего отца, похитившего символ власти — палицу с лезвиями из прекрасного материала, точь в точь как чешуя Большой Рыбы, но крупнее.

Некоторое время все молчали, переваривая его слова. Я увидел глаза лекаря, и мне стало страшно.

— Где эта палица? — негромко спросил Хабан у старосты. — Кто последним видел Джарвуса? Откуда у тебя его артефакты?

— Да продал он ее купцу, а сейчас строит из себя дурака, — ответил Маас. — Жезл достался мне от отца, а ему от его отца.

— Врешь! — крикнул Саам. — Ты хвастал, что отнял его у чужака. Ты сам хотел продать его купцу.

— А где купец?

— И где, кстати, Керби и мальчик? — добавил Джо.

— Это у него спросите, — Гинтар показал на меня пальцем. — И Кари тоже поищите. Они собирались машину украсть.

Один из охранников тут же заговорил в комм, выслушал, потом обратился к Хабану:

— Тут сообщили, что угнана легкая машина. Вчера вечером была на месте, а сейчас нет. Нашли тело сторожа.

Джо посмотрел на Хабана, а тот на меня.

— Убейте всех, — сказал лекарь. — Они осквернили святое место.

То, что случилось, наверное, произошло за минуту, а может, и еще быстрее. Маас и его сын вырвались из объятий стражников, в их руках сверкнули ножи. Гинтар кинулся под ноги бегущего на него охранника, тот кувыркнулся, но задел рыбака пикой. Хабану не повезло, Маас был рядом и успел дважды пырнуть лекаря, прежде чем на его голову обрушилась дубинка охранника. Гинтар и Беспалый сбили с ног нескольких стражников, но силы были неравны, и они рухнули под ударами тесаков.

Я медленно пятился к двери в ограде, прижимая к себе Катарину. Разобравшись с рыбаками, стражники повернулись в мою сторону. Оружия у меня не было, и они пошли к нам не торопясь, поигрывая тесаками. Я хотел закрыть глаза дочке, но не успел.

Она закричала.

Ее крик словно взорвал меня изнутри, я уже не слышал его, настолько он был высок, казалось, еще немного, и кровь вскипит в моих жилах. Потом наступила тишина, которую нарушал тихий шелест. С поверхности артефакта ударила струя чешуи, она иссекла стражников и, пронзив каменную ограду, исчезла, оставив темный прочерк.

А потом что-то лопнуло в небе. Я невольно поднял голову и увидел, что высоко за облаками возникло радужное сияние. Тогда мы не знали, что это означает.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: