Усевшись у очага, они поговорили о матери, но та все не появлялась, и тогда старшая дочь сказала:
— Матушка боится ведьмы. Сегодня она заночует в гостях, а вернется завтра утром. Давайте ложиться спать.
Дети заперли дверь и улеглись у очага.
Поздней ночью в дверь постучали. Старшая дочь открыла глаза.
— Кто там? Кто там стучит?
— Это я, я… — послышалось из-за двери.
«Матушка вернулась», — подумала девочка. Однако тут же ей вспомнилось, что обещала мать. Вряд ли она решится пойти через гору в такой поздний час, испугается ведьмы…
— Матушка, это ты? — спросила дочь, вся обратившись в слух.
— Я… Я… Открой же, открой… Мне холодно…
Девочка поднялась и направилась было к дверям, но помедлила. Нет, матушка как-то не так говорит!..
Глядя на засов, девочка снова переспросила:
— Матушка, это и вправду ты?.
— Я, я! Заждались, поди? Вот я и поспешила вернуться…
— Но ведь ты обещала остаться, если стемнеет!
— Обещать-то я обещала, да уж очень беспокоилась о своих детках, вот и вернулась. Ну, открой же скорей!
«Нет, как-то странно говорит нынче матушка», — насторожилась девочка.
— Да ты ли это, матушка?
— Что ж ты, не слышишь? Открой дверь — увидишь. Ну, отвори!
«И вправду надо взглянуть», — подумала девочка и взялась за скобу, но испугалась: а что если это не матушка, а какой-нибудь оборотень?
— Дай я к тебе прикоснусь, — сказала она. — Тогда сразу пойму, матушка ты или нет.
Девочка просунула руку сквозь щель в двери.
— Что же, потрогай. Вот я!
Девочка невольно отдернула руку: пальцы ее коснулись заскорузлой и грубой кожи.
— Это не матушкина рука! У нее не такие грубые руки!
— Нынче я целый день месила тесто, не успела умыться, вот кожа и загрубела. Помою — и будет как прежде. Да погоди, я сейчас!
Женщина отошла от двери, но скоро вернулась:
— Вот, потрогай теперь.
Девочка снова просунула в дырку руку. Рука была мягкая, как у матушки.
— Моя ли это рука?
— Твоя, матушка.
Девочка отворила дверь. Мать вошла в дом и окинула взглядом спавших у очага малышей. Девочка подошла поближе, настороженно вглядываясь в матушкино лицо. В полумраке не разобрать, но вроде похоже на матушку…
— Гостинец принесла вам, рисовые лепешки. Только съедим их утром, когда все проснутся. Я пойду с сестрицей в дальнюю комнату, а ты ложись с братцем здесь.
Девочка так и сделала: легла рядом с братом, а мать ушла с младшей сестрой в дальнюю комнату. Но девочке не спалось. Она все гадала, отчего так странно ведет себя матушка. В это время из дальней комнаты вдруг послышался странный звук, будто кошка или собака обгладывали кость. Девочка вслушалась, похоже, кошка поймала мышь… Но в доме нет кошек… Что же это такое? если матушка — вовсе не матушка?! Чем же она занимается?
Девочке стало страшно за сестру. Она потихоньку поднялась и подкралась к освещенной светильником перегородке. Заглянула в дырочку в бумаге, да так и ахнула: в комнате сидела ведьма! Глаза у нее сверкали. Ведьма засунула сестрину руку в свою мерзкую пасть и хрустела костями.
Девочка от испуга отпрянула. «Если ведьма заметит, конец!» — решила она, потихоньку прокралась назад и легла. Разбудив брата, прошептала ему на ухо:
— Это ведьма обернулась нашей матушкой. Сейчас она доедает сестрицу. Надо бежать! Только если она догадается, непременно поймает. Сделаем так: я притворюсь, что мне надобно по нужде, и улизну. Буду ждать тебя на развилке. А ты выжди немного, и тоже пойди — будто в уборную, — и беги на развилку!
Девочка притворилась, что только проснулась, громко зевнула, покашляла и направилась к двери. Ведьма тотчас же перестала хрустеть.
…Брат сделал так, как его научила сестра. Но только он встал, ведьма спросила:
— Куда это ты собрался?
— Нет мочи терпеть, матушка.
— Подожди, сестрица еще не вернулась.
— Но я не могу!
— Ну ступай. Да возвращайся же поживее и сестрицу с собой приведи!
Брат, дрожа от страха, направился к двери. Переступив порог, он, не чуя под собой ног, помчался к развилке. Небо уже начинало светлеть, редкие звезды сияли ледяным светом.
Девочка поджидала брата у развилки. Взявшись за руки, дети бросились бежать куда глаза глядят. И вдруг сзади послышался жуткий вопль. Брат с сестрой оглянулись: в предрассветных сумерках на дороге показалась ведьма. Руки ее были вытянуты вперед.
Дети побежали дальше.
Дорога привела их в поле, усыпанное белыми как снег цветами. Но вот дорога кончилась: она обрывалась отвесной кручей. Далеко-далеко внизу лежала долина.
Ведьма уже настигала беглецов. Пути к отступлению не было. И тут дети увидели древнюю криптомерию. Больше бежать было некуда, и дети стали взбираться на дерево. Ведьма полезла следом. Дети добрались уже до самой вершины. Оставалось или взлететь, или угодить ведьме в пасть.
— Боженька, если ты есть на свете, помоги нам! — взмолились брат и сестра. И вдруг прямо с небес спустилась длинная цепь. Дети ухватились за цепь и взмыли в воздух.
Увидела это ведьма и завизжала:
— Пусть и мне спустится цепь! Не выпущу девчонку с мальчишкой!
В тот же миг ведьме спустилась цепь. Ликуя, ухватилась она за нее, но цепь порвалась, и ведьма рухнула вниз. Ее кровь забрызгала стебли цветов, но не запачкала белых как снег лепестков.
Вот оттого и стала гречиха красной…[97]
Река Тонэгава, разделяющая провинции Хитати и Симоса, впадает в море у мыса Инубодзаки.
Давно это было — в те времена, когда еще в Тонэгаву заходила кета… В местечке Ёккаитиба, что близ городка Тёси, жил один бедный рыбак. Когда начинала идти кета, он, забыв про покой и сон, день и ночь промышлял рыбу.
…В тот год в устье реки Тонэгава уже гуляли осенние ветры, по небу неслись хмурые облака. Рыбак достал сеть, хранившуюся в сарае, залатал дыры, обновил порванные веревки и стал ждать, когда пойдет кета. И вот он настал, долгожданный час. Рыбак приготовился бросить сети, как рассветет. Вечером он велел жене приготовить соба — гречневую лапшу, и пропустил две-три чарки сакэ — на счастье. Над стрехой светила одинокая звездочка, в воздухе раздавался писк комаров.
— Завтра, кроме нас, никто не выйдет на лов. Надо не упустить счастье! Много рыбы возьмем, — сказал рыбак жене, поедая лапшу. Ему живо представились запутавшиеся в сетях огромные рыбины.
— Хорошо бы, да так ли будет… — усомнилась жена.
— Будет хороший улов! — повторил с уверенностью рыбак. — Если нынче не повезет, то когда же еще?
— Рановато для лова.
— Рановато?! Вспомни-ка прошлый год: рыба пошла на десять дней раньше!
Тут им почудилось, будто кто-то вошел в дом. Глядь — и впрямь, у дверей стоял странствующий монах. Яркое пламя сосновых поленьев осветило серое одеяние.
— Да это святой отец! А мы тут с женой решили отпраздновать начало лова. — Рыбак покосился на жену. — Угости-ка, что ли, его лапшой…
Жена положила в чашку немного лапши и подала монаху.
— Благодарю. — Монах поднес миску ко лбу[98] и присел на край веранды, покрытой бамбуковой плетенкой. — За угощенье — спасибо. Только вот что я скажу: откажитесь от вашей затеи. Богомерзкое это дело.
Рыбак рассмеялся.
— Говорите, дурное дело — ловить рыбу? Что же нам делать с женой — с голоду помереть?
— Дурное это дело, — повторил монах, — убивать живых тварей. Вас постигнет страшная кара.
— Отец мой и дед промышляли кету. Вот и я живу этим.
— И все же лучше вам обождать, хоть несколько дней.
— Несколько дней? А разве потом это будет не богомерзкое дело?
— За два-три дня кета успеет пройти, так что грех ваш будет не столь велик.
— Вам, святой отец, ведомо, когда пойдет рыба?
— Да. — Монах кивнул.
— Значит, я не ошибся! — обрадовался рыбак, однако слова монаха засели у него в голове.
97
Вот оттого и стала гречиха красной… — Не вызывает сомнений связь новеллы с японской сказкой об Аманодзяку — отвратительном демоне с лягушачьим ртом. За злые козни его настигает заслуженная кара, и кровь его проливается на землю — оттого и красна гречиха.
98
…поднес миску ко лбу… — традиционный жест благодарности.