Скользя, она взмахнула длинным мечом как клюшкой для гольфа и врезала по земле.

Асфальт превратился в океан.

Поднятые стены раскрошенной гальки обратились вздымающимися волнами.

Теперь Брюнхильд заденет только плеск воды, поэтому она продолжила путь.

Сквозь волны она увидела Казами, и девушка начала скользить по воде.

— Недурно!

Противница наградила её уверенной улыбкой, поэтому Брюнхильд в согласии кивнула.

Она преследовала свою одноклассницу, чья должность сделала её врагом.

И в погоне они обе пересекли большой перекрёсток практически одновременно.

Они находились всего в сотне метров от станции Акигава.

Под уличными фонарями двигался свет.

Его испускал горный велосипед.

Но вместо того, чтобы ехать на нём, его кто-то катил.

Это была Ооки, одетая в куртку.

Она толкала велосипед левой рукой и держала мобильный телефон в правой.

— О, Сибил-сан. Я забрала велосипед Казами-сан, так что не переживайте.

Она услышала по телефону извиняющийся голос Сибил.

— Тэстамент. Большое вам спасибо. Судя по всему, Чисато-сама очень спешила.

— Спонтанные решения в её стиле. Она изменила внутренность Концептуального Пространства, и я его забрала.

— Е-её одежда! Я-я должна её постирать, выгладить и вернуть!

— Вам нравится брать всё в свои руки, не так ли?

— Тэстамент. Это мой стиль.

Ооки услышала, как она добавляет «но», поэтому посмотрела в ночное небо.

— Ооки-сама, как идут дела в Концептуальном Пространстве?

— Хм-м.

Ооки задумалась над вопросом. По прошествии трёх секунд она свела брови вместе.

—Ну, там ночь, холодно и никого нет.

— Я не это имела в виду.

В тоне Сибил слышалась усмешка, но Ооки показалось, что её ругают.

…Я сказала что-то странное?

Она задумчиво наклонила голову, но Сибил спросила кое-что другое.

— Вы можете сказать, как проходит битва Чисато-сама?

О, я поняла, — подумала Ооки, остановившись.

Справа от неё было поле, слева — дома, а небо усыпали звёзды, но она уставилась прямо перед собой.

Это дорога, скорее всего, проходила рядом с большой трассой Ицукайти, по которой плыли Казами и Брюнхильд.

Ооки прищурила глаза.

— Мне кажется, они полны энергии.

— Э?

Ооки улыбнулась на непонимание Сибил.

— Они наверняка хорошо проводят время, обмениваясь там сейчас ударами. …Я ошибаюсь?

Дорогу покрывала чёрная смола, но она служила водой.

На трассе было написано «30», поэтому течение по ней двигалось с той же скоростью.

Казами и Брюнхильд летели вдоль центральной линии между полос, где течение расходилось.

Из Грама, на котором написали «скоростной огнемет», выстрелил красный свет, поэтому Казами отразила его наконечником копья.

Она развернулась и пальнула из G-Sp2, так что Брюнхильд отразила «щитом» Грамом.

Двое разошлись и произвели всплеск асфальта, выписывая дугу.

— !

Скользя по центру дороги, копьё столкнулось с мечом.

Прозвенел лязг металла, из зажатых клинков разлетелись искры, и они разошлись как раз достаточно для дальнейшего фехтования.

Когда Казами колола, Брюнхильд отбивала. Когда Брюнхильд рубила, Казами отражала.

Но в ближнем бою Казами имела преимущество.

Нанося выпады и возвращаясь, G-Sp2 мог отбивать Грам наружу.

Разносился острый звук металла, и рассыпались искры.

— — — —!

Спереди задул ветер, и рука Брюнхильд, державшая Грам, содрогнулась.

Она махала мечом прямо к Казами, но девушка словно заворачивала удар вокруг наконечника копья и посылала его в сторону.

Ведьма нахмурилась и немного стиснула зубы.

Подобный способ нападения для неё чужд.

Когда новичок атакует длинным оружием, он, как правило, идёт на поводу его длины и никогда не вкладывает в атаки реальную силу.

С длинным оружием следует сосредоточиться на основании клинка и нижней части рукоятки, когда его держишь. Его следует использовать без нажима, стараясь не только слегка задевать врага наконечником, но для новичка по типу Брюнхильд это непростая задача.

Грам — длинный меч, поэтому подчинялся тем же правилам, несмотря на свою лёгкость. И в отличие от копья, его рукоять коротка, а клинок — долгий, что делает это вдвойне важным.

При отражении вес клинка достигнет её рук, и новичок не сразу сможет вернуть контроль.

Но Казами не сдерживалась.

Она двинулась напролом.

— Вот и конец!

Она уставилась прямо на ведьму, толкая копьё также вперёд.

Казами не сомневалась, что попадёт.

— ?!

Но с лязгом стали G-Sp2 был отбит Грамом.

Глаза Казами широко распахнулись.

Может и не идеально, но она отпарировала Грам вверх и атаковала незащищённую грудь девушки.

У Брюнхильд не хватало боевого мастерства на мгновенный возврат контроля над Грамом.

Более того, даже Казами не смогла бы так быстро совладать с таким длинным мечом.

Она могла вести этот скоростной обмен атаками и защитой только потому, что держала копьё близко к верхней части.

…Как же ей удалось?!

Казами ахнула и увидела, что на мече, которым Брюнхильд легко взмахнула, что-то написано.

— Короткий меч?!

— Мне, наверное, нужно было сделать это сразу, но тогда бы я не застала тебя врасплох.

Теперь беззащитной осталась Казами.

Она вложила в тот удар всю силу, поэтому не приловчилась к короткому хвату копья.

Затем девушка увидела, что Брюнхильд заготовила Грам у правого бедра.

Действие прижало наконечник клинка к животу Казами.

Она также увидела слова сбоку меча.

— 88-милиметровая пушка. Ты не сможешь отбить на таком расстоянии, правда?

Залп не заставил себя ждать.

Казами ответила на чистых рефлексах.

Она сгорбилась, оттягивая живот назад, и взмахнула крыльями вперёд.

— !..

Девушка отдалила себя от Грама насколько возможно.

В следующий миг она подняла правую ногу.

Брови Брюнхильд вздёрнулись.

— Не выйдет!

Окончание её слов утонуло во всплеске произведённого выстрела.

И тогда же Казами оттолкнула что-то правой ногой.

— Щит!

Щит от G-Sp2, который она использовала как лыжню.

Девушка прижала правую ногу к груди, и подошва стопы подтянула щит и поместила его между ней и пушкой.

Вслед за этим в дуле взорвался 88-миллиметровый световой снаряд.

Они схлестнулись.

Казами подорвало в западное небо со скоростью падающей звезды, а Брюнхильд окатило шумом.

С головы слетела чёрная треуголка, но ведьма не обратила внимания.

Она посмотрела на Казами через порыв ветра и облако пара.

Девушка врезалась в крышу зала патинко к западу от железнодорожной станции.

Она пролетела немало. Частично из-за силы залпа, но…

…Она что, использовала ускорение G-Sp2, чтобы избежать удара?!

По тому же принципу отводишь тело назад, чтобы уменьшить урон от удара кулаком.

Но раз Казами так поступила…

­— Она всё ещё в сознании?!

Раз так, битва продолжится.

Брюнхильд быстро нашла способ определить состояние соперницы.

Над Казами «па» на неоновой вывеске «патинко» потухло из-за плохого обслуживания. Почить под обломками этого в мире письма будет позором для всех её потомков1, поэтому Брюнхильд отреагировала.

— Прибей её!

— Брюнхильд, Брюнхильд. Ты ведь тоже девушка, так что будь потактичнее.

вернуться

1

«Тинко» по-японски значит «пенис».


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: