Он просто улыбнулся и не скрывал этого рукой.
— Ты справишься, Микоку?
— Справлюсь. Я не смею противиться приказу нашего лидера.
Она наконец-то кивнула.
Следом взяла обнажённый меч в правую руку, подняла на виду у него и произнесла.
— Отправляйся, отец. И удачи. Я буду ждать здесь, поэтому скорее вернись.
— Вернусь.
Хаджи использовал те же слова, что и она, и повернулся к девушке спиной.
Он жестом приказал отряду следовать.
— Я пойду… Пришла пора поразвлечься, наполняя вас всех сожалением.
На стене длинного белого коридора красовалась надпись «BF4».
В центре его бежало три человека.
Двое из них — молодой человек и старик — носили лабораторные халаты, а третья оказалась горничной с рыжими волосами.
Мужчина повернул к горничной лэптоп.
— Смотри, подземная площадь японского UCAT ныне разделена на три части с помощью коридоров Концептуального Пространства. Это разбивает маршруты, которые враг может использовать, и упрощает перехват. А это Харуми, спящая сегодня утром. Видишь? Тогда, №8, твоя роль заключается…
— Тэстамент. Касима-сама, после сопровождения Ооширо-самы в пятое подземное помещение я присоединюсь к прочим автоматическим куклам, потому что вражеские призрачные собаки могут достать наш мозг даже под землей.
Её голос был спокоен, и Касима понимающе кивнул.
— Ясно. Но где эти призрачные собаки сейчас?
— Та, что овладела №100 перешла в одну из нас на третьем этаже. Мы поймали её, когда она бродила по округе после взрыва. Однако собака, овладевшая 101-й, научилась по тому опыту и сумела сбежать, даже когда её носитель был уничтожен. Нам не известно её местоположение.
Существовала возможность предательства среди кукол, поэтому они запечатались в Концептуальном Пространстве.
Затем №8 глянула на правую руку.
Её стройная ладонь ухватилась за ухо, которое соединялось с Ооширо.
Старик трепыхался как рыба, когда она волочила его за собой по полу.
— Ай, ой! Это реально больно, №8-кун! Да что я такого сделал?!
Горничная ненадолго задумалась и быстро повернула на него свой невозмутимый взгляд.
— Тэстамент. Вы живы.
— Жить теперь преступление?!
— Ооширо-сама, жизнь это не преступление, что бы я ни думала. …И я пришла к заключению, Ваше нынешнее состояние лучше, чем смерть за праздным времяпровождением на пятом этаже. К сожалению, Вы проголодались и пробрались вниз в столовую. Теперь, прошу, поспешите. …И, Касима-сама, Вы отправитесь на сражение?
— Да, я буду защищать точку по ходу маршрута. Будем надеяться, мне не попадется кто-нибудь слишком сильный. Кстати…
Он горько улыбнулся.
— Тот, кто действительно любит выделываться, уже отправился наружу.
№8 на это кивнула.
Двое бежали, волоча за собой Ооширо, пока, наконец, не добрались до перекрёстка, где предстояло разойтись.
Оказавшись там, Касима повернул направо.
— Я буду оборонять наверху. Вы тоже постарайтесь.
— Тэстамент. Но говорить мне «стараться» бесполезно. Автоматические куклы всегда делают всё наилучшим образом.
— Мои извинения.
Касима улыбнулся, поклонился и повернулся спиной. Его темп вскоре перешёл на бег.
№8 вернула поклон и продолжила движение по коридору, наполовину таща Ооширо за собой.
Путь дальше вёл к пятому подземному уровню.
Спереди приближалась группа в белой защитной форме, вооружённая противотанковыми винтовками. Увидев, как Ооширо тянут за собой, они остановились, отсалютовали с улыбкой и рассмеялись.
— Тсс. Он всё ещё жив.
— И как ему не стыдно?
— Почему №8 должна быть с кем-то, вроде него?
— В-вам больше нечего сказать, когда вы меня видите?!
Мужчины проигнорировали старика и пошли дальше.
Когда они исчезли позади, белый коридор полностью опустел.
Сверху слышался небольшой шум.
Коридор сотрясался вместе с ним, и Ооширо посмотрел на потолок.
— Хм. Судя по звуку, я бы сказал, они прорвались. Как думаешь, №8-кун?
Однако №8 не сказала «тэстамент».
Она невозмутимо отпустила его ухо и выдала другой ответ.
— Гав.
Вместе с гавканьем из рукава №8 появился пистолет и сложился в воздухе.
Затем она приставила дуло к неподвижной голове Ооширо.
Горничная целилась в критическую точку в упор.
На конце круглого цилиндра, прижатого к голове, Ооширо на неё посмотрел.
Горничная опустила на него взгляд с отрешённым выражением на лице, поэтому старик прижал указательные пальцы к щекам и наклонил голову.
— Ох, №8-кун. Куда ж ты без твоих шуточек.
Прогремел выстрел.
Звук эхом разнёсся по коридору, и в стене возникла дыра.
Её пробил пистолет в руках горничной автоматической куклы по имени №8.
Целью был Ооширо, но он уклонился от пули, шмыгнув верхней частью тела в сторону.
Он продолжил, быстро выставив перед ней ладони.
— Ого. Суровый ответ на мои милые заигрывания №…
Она прижала пистолет к его левому виску, и прозвучал ещё один выстрел.
Пуля должна была пробить его голову, но он присел и избежал её.
— С-секундочку, №8-кун. Если собираешься вести себя по-собачьи, то надень, хотя бы, собачьи ушки.
Горничная прижала дуло к его макушке и неожиданно выстрелила.
Но, чтобы уклониться, Ооширо встал, выгнувшись в полушаге назад.
Тем не менее, пистолеты продолжали наседать.
— Ах, погоди, ну, вот что происходит, когда кукла попадает под контроль?!
№8 ответила на его сильный вопрос, но не словами.
— Гав, гав, гав.
Прозвучало множество выстрелов, и в этот раз один за другим.
Она спускала курок, периодически меняла цель и издавала постоянный шум от автоматического спускового механизма.
Ооширо продолжал уклоняться, поднимая руки, растягиваясь, скользя в сторону, падая на землю и даже вставая в позу с руками за головой.
Когда количество израсходованных пуль достигло вместимости обоймы, он выставил напротив неё большой палец.
— Так-то! Теперь тебе нечем стрелять!!
В ответ она вытащила с обоих рукавов свежие пистолеты.
— Н-нечестно! И по одному в каждую руку?!
— Гав!!
Пули теперь полетели с обеих сторон.
С её мастерской манипуляцией оружием выстрелы и искры расцветали снова и снова.
Вспышки дула подсвечивали Ооширо как прожектора, пока он выделывал скоростной танец.
— Даааа! Пришло время сольного представления!!
Он разбрасывал пот, вертелся, принимал позы и снова вертелся, когда в него летели пули.
Как только у горничной кончились пули, она гравитационным контролем вытащила новые обоймы.
Он продолжил вращаться и танцевать, пока она обеспечивала больше стрельбы с мастерской скоростью.
— У-уу!!
Брови №8 поднялись в попытках застрелить его с различных углов, ни на секунду не прекращая.
Как вдруг с конца коридора, откуда пришли Ооширо и горничная, вышло два человека.
Ооширо заметил их, уклоняясь.
— О, Арнаваз-кун и Синдзё-кун! …Э, Синдзё-кун! Не могла бы ты мне помочь?
Спрашивая, старик уворачивался от пуль и обливался потом, но Синдзё лишь удивлённо наклонила голову.
Она выглядела сбитой с толку, глядя туда-сюда между его уклонением и выстрелами №8.
Через некоторое время девушка уставилась на насупленные брови горничной и произнесла.
— О, я поняла.
Синдзё опустила плечи и вздохнула в сторону Ооширо.
— Вы опять сделали что-то странное с №8, ведь так?
— Аа!! Ты мне не веришь?! Если в меня попадут, я умру!!