— Почему это будет унизительным?
Саяма открыл глаза, повернулся к ней, и серьёзным тоном ответил:
— Это будет значить, что я провожу Путь Левиафана, чтобы загладить неспособность моих родителей в той битве полностью предотвратить активацию отрицательных концептов. К тому же, это будет значить, что в той битве участвовали те, кто намеревался поистине уничтожить Лоу-Гир. Именно таких людей я и желаю одолеть в переговорах.
— Мне кажется, твои желания доходят до крайностей.
— Полагаю, что так. Но помни, Синдзё-кун, что это всего лишь предположения. Скорее всего, в будущем мы узнаем правду, но я намереваюсь не попадаться в ловушку собственного воображения и испытывать разочарование, когда с ней столкнусь. В конце концов, я знаю, что я и есть мир. Истина, найденная в этом мире, должна согласиться с моими мыслями, и вот почему я желаю удостовериться, что в этом всё дело.
Он вздохнул.
— Так или иначе, я по-прежнему не знаю, что тогда произошло. Я знаю лишь то, что мой отец умер, и после этого мать впала в депрессию.
Это заявление заставило Синдзё на него взглянуть.
Саяма отвёл глаза от огней за океаном и направил на неё.
Она встретила его взгляд с одной только мыслью.
…С каким бы прошлым он не столкнулся, я буду с ним.
— Да, всё будет хорошо. Я буду за тобой присматривать и постараюсь не пропадать у тебя из виду.
Синдзё не говорила, что превзойдет его мать или №4. Вместо этого, она обратилась к его невозмутимому взору. Девушка знала, что он больше ничего не скажет о своих чувствах, но…
— Если тебе когда-нибудь захочется высказаться, я выслушаю.
Он кивнул и без колебаний обвил её руками. Её пульс участился, и Синдзё ощутила, что её влажная кожа намочила его рубашку.
— А, Саяма-кун! Я вся мокрая!
— Мне казалось, что мы всегда будем вместе.
Не успела она ответить, как его губы прикоснулись к её лбу. Через некоторое время, его язык лизнул её лоб и опустился к губам.
Пока он стирал оставшуюся соленую воду из её рта, Синдзё закрыла глаза. Это было неплохое чувство.
Когда она, наконец, выдохнула, он проговорил:
— У тебя сегодня дикий соленый привкус, Синдзё-кун. И твой купальник очаровательно тонкий и просвечивающий.
— Прошу, прекрати говорить в такой странной манере. …И что значит просвечивающий?!
Синдзё лихорадочно отклонилась назад в его руках и глянула на свою грудь.
Правда лежала у неё перед глазами. Пока она заливалась краской, он произнёс:
— Для ношения белого купальника необходимо некоторое умение. Ты об этом не знала?
— Нет. К-казами-сан ничего не говорила.
— Она носит купальники, сделанные из материалов для водолазных костюмов, поэтому ей никогда не приходится об этом переживать. К тому же…
Последние слова прозвучали зловеще. Она удивлённо наклонила голову, и он глянул на её одежду на пляже.
— Синдзё-кун, возможно, поздновато об этом спрашивать, но ты взяла какое-нибудь нижнее белье на смену?
— Э? Я носила это под низом, так что… — К ней пришло неожиданное понимание. — Но если я оденусь поверх этого, то испорчу весь наряд. И я только переоделась перед ужином.
— Я сомневаюсь, что кто-нибудь станет винить, если ты снимешь купальник и оденешь свои вещи на голое тело.
— Мне не хочется оставаться в таком незащищенном виде.
— Понимаю. Я предполагал, что подобное может случиться, поэтому заготовил нижнее белье для тебя.
— И где ты его украл?!
Синдзё не сдержала крика, когда он вытащил нижнее белье из грудного кармана, словно какой-то фокус.
Но он покачал головой.
— Я его не крал. Я купил его в качестве подарка.
— Чисто из любопытства, где ты его купил?
— В большом супермаркете UCAT.
Третий этаж UCAT занимали магазины. Она представила Саяму, растягивающего трусики в магазине белья под взглядами женского персонала. У него, естественно, сидел на голове Баку.
…Я вполне могу это представить.
— Мне бы хотелось отогнать этот неприятный образ, но откуда ты знаешь мой размер?
— Ха-ха-ха. Это было просто. Я всегда тебя обнимаю, поэтому я сумел воспользоваться методом, которому меня научил дед. Для определения нужного размера я обнимал в магазине всех манекенов. Это затрачивает немало усилий, но это лучший способ подготовить подарок, не спрашивая размер у получателя.
…Я больше никогда не смогу ходить по третьему этажу UCAT вместе с ним.
Однако он обнял её за плечи.
— Теперь, давай вернёмся на пляж, чтобы я мог вручить тебе подарок. Вытерев тебя руками насухо, я надену на тебя нижнее бельё.
— О чём ты говоришь?! Вытереть меня руками насухо? Надеть на меня нижнее бельё?
— Это мой тебе подарок, следовательно, я должен увидеть всё до конца. А ты можешь придумать другой способ, как это сделать?
— Нет, но я могу придумать хорошие способы, как тебя придушить.
— Ха-ха-ха, — рассмеялся Саяма. — Ты сегодня весьма озорна, да больно заморочена.
Он ненадолго задумался, и его выражение лица полностью посерьёзнело.
— Ты поистине озабоченная личность, Синдзё-кун.
— Саяма-кун, ты помнишь, что я тебе сегодня говорила?
Она решила, что завязка её купальника вполне сгодится, чтобы его придушить.
Мгновение спустя, со стороны палаток до них донёсся неожиданный голос. Это была Казами.
— Саяма! Синдзё! У нас тут небольшое ЧП! Вы тут ничем неприличным не занимаетесь, а?!
— Ха-ха-ха. Казами, мы как раз собирались. Просто смотри и –гва!
— М-мы ничего не делали. В общем, что там такое?!
Встревоженный голос Казами ответил из тьмы за пляжем.
— Ну! Микаге пропала!
— Микаге-сан?!
Хиба и Изумо вывалились из леса с биноклями в руках.
— Это большое дело! — воскликнул Изумо.
— Нет, эти двое гораздо большее дело! — закричал Хиба.
Он уставился на Синдзё, которая лихорадочно пыталась спрятать своё тело.
— П-почему Синдзё-сан девушка?!
Она не знала, что и ответить, когда спрашивают вот так напрямую, и подумала, как бы это объяснить.
— Ну, эм, это долго объяснять.
— Не говори мне, что ты сделала операцию в Марокко!
Едва лишь Синдзё подумала, что это сгодится в качестве лжи, Саяма вышел вперёд, чтобы её закрыть и затем повернулся к ней.
— Будет лучше дать быстрое объяснение, которое устранит недоразумение. …Малыш Хиба, слушай внимательно.
— Д-да? Что там?
— У каждого есть свои предпочтения, и Синдзё-кун не исключение. Попытайся прочесть между строк.
— Это не устраняет недоразумение!!
Синдзё пнула Саяму сзади.
— Нам нужно найти Микаге-сан!
Глава 29. Готовность к воссоединению
Лунный свет омывал причал.
Короткая пристань выпирала из каменистой местности примерно на десять метров. Чтобы создать путь, убрали достаточно камней, но в такой поздний час никто его не использовал.
К причалу не пристало ни единого корабля, но на его конце виднелся человек.
Там сидела, обнимая трость, светловолосая девушка по имени Микаге.
Своими чёрными глазами она взирала на луну. Шум моря достигал её ушей, и морской бриз колыхал волосы.
— Ах ауо.
Как странно.
Она в прошлом видела океан.
— Оииу аиу.
Токийский залив.
Четыре года назад мать Хибы на церемонии под названием «художества горсовета» получила какие-то странные бумаги.
Она назвала их «бесплатные билеты в Токио Мелти Ленд», и они отправились туда втроём. Поскольку тогда Микаге ещё не могла ходить с тростью, Хиба вез её на инвалидном кресле. Там был известный аттракцион Шестиколёсный Тайрелл Поплавок, представляющий собой постепенно расплавляющуюся двухпедальную мышь на птичьих лапках, которую носками пинала вперёд собака, которая настолько расплавилась, что могла только плестись позади. Хиба очень, очень хотел на нём покататься, и вызвал шумиху до такой степени, что его мать пожаловалась охране.