— Куда?
Он внимательно смотрел на её пальцы: от большого до мизинца.
— Как бы… на безымянный палец, — сказала она, уже начиная жалеть о том, что начала этот разговор. — ...Как насчёт него?
— На какой руке?
— В смысле на какой? На…
«Левой руке».
Она помотала головой, почему-то неспособная выдавить из себя ни слова.
— На пр…
Она сделала глубокий вдох, попутно рыская в своём кармане и доставая оттуда кольцо своей левой рукой.
— На правой… пожалуйста.
— Хорошо.
Затем он без каких-либо формальностей надел кольцо ей на палец.
Она поставила его под свет солнечных лучей, и оно ярко заблестело.
«Ну, полагаю, мне придётся снимать его во время работы».
Что ж, по крайней мере во время фестиваля она могла оставить его на пальце.
С кисловато-сладким привкусом лимонада во рту Пастушка решила веселиться в этот день на полную катушку.
А теперь позвольте нам оставить позади стоящую снаружи статую лягушки и проследовать за лавочником внутрь таверны, куда он пошёл набрать лимонада.
— Мне не стоит просовывать свой нос слишком дально, но… — Ящер Жрец с удовольствием откусил кусок жареной сосиски, покрытой обильным количеством сыра. В культуре людоящеров разговор во время наслаждения едой не считался грубостью. — Интересно, проходит ли всё это хорошо… Разуменно, я надеюсь, что так и будет.
— Аах, дела в этом мире оборачиваются позитивно в восьми или девяти случаях из десяти, — сказал Дворф Шаман, похлопывая по своему животу словно по барабану, попутно сделав глоток своего крепкого напитка и заявив: — Всё будет хорошо! — С озорной улыбкой он посмотрел в сторону и сказал: — Что меня действительно беспокоит, так это…
Последний человек за столом, Высшая Эльфийка Лучница выглядела печальнее пойманной охотником добычи.
— Гррр…
— Чего ворчишь, Длинноухая?
— Да того! — Она ударила по столу и пальцем указала на пространство снаружи таверны, пока её уши резко прыгали от этих движений. — Я пыталась сделать это раньше и не смогла ни разу попасть!
— Это лишь значит, что стрельба и бросание — это совершенно разные вещи.
— Это нечестно! Я ведь высший эльф! Мы потомки богов!
Затем она отчаянно хлебнула свой лимонад.
Она спускала на ветер одну бронзовую монету за другой и в итоге сама купила себе напиток. Это был самый кислый лимонад, который она когда-либо пробовала.
— Что ж, так выстроен этот мир. Миледи Рейнджер и милорд Убийца Гоблинов обладательствуют разными талантами.
Тон Ящера Жреца звучал так, словно он разговаривал с ребёнком. А Дворф Шаман был слишком уж счастлив, чтобы вставлять сюда своё мнение.
— И, разумеется, ты не грустишь из-за того, что проиграла Брадорезу?
— Хныыыыыык… Я-я не грущу.
Ящер Жрец зашипел от удовольствия, пока Высшая Эльфийка сквозь зубы выдавливала из себя эти слова.
— ...Ох, погодите-ка.
Уши эльфийки затрепетали от удивления, а сама она подняла голову и повернулась к окну.
— Что-то прислучилось, миледи Рейнджер?
— Смотрите. Они уходят.
Она была права. Эти двое начали уходить от игры с шарами.
Пастушка печально волочила ноги, когда походка Убийцы Гоблинов была всё такой же храброй и уверенной, как и всегда.
— Ам, они говорят… «Передавай от меня привет Регистраторше» и «Да».
«Он не мог догадаться сказать что-нибудь более дружелюбное?»
Высшая Эльфийка Лучница раздражённо надула щёки, поигрывая со своим стаканом с лимонадом, теперь уже покрытым каплями конденсата.
Дворф Шаман погладил свою бороду, видимо оставшийся довольным произошедшим.
— Я даже не могу придумать более глупого применения для эльфийский ушей.
— Ох? Ты что, ничего не знаешь о людской культуре, дворф? — На лице Высшей Эльфийки Лучницы появилась необычная и уверенная улыбка, а уши её оттопырились. — Если ты можешь позволить себе заниматься глупостями, значит, у тебя есть достаточно ресурсов, чтобы позволить себе эту роскошь.
— Как по мне, это звучит как оправдание той, кто так сильно увлеклась своим делом, что умудрилась где-то потерять свой кошелёк.
— Это никак не связано.
— Вот почему я ненавижу эльфов! Вечно пытаются скрыть свои проблемы.
— Довольно сильное заявление от дворфа, чей народ думает лишь о деньгах!
А затем два друга вновь вступили в свою очередную перепалку.
Ящер Жрец наблюдал за ними с удовольствием, шлёпая своим хвостом по полу. Он помахал рукой проходившей мимо официантке.
— Прошу прощения, Мисс Подносящая!
— Да, сэр!
Ответ пришёл от бродяги21 — зверодевушки. Её руки, ноги и уши были звериными. Она суетливо подбежала к нему.
— Ого. — Естественно, глаза Ящера Жреца слегка расширились, когда он узнал стоявшую перед ним посмеивающуюся девушку.
— Прошу прощения, но разве вы не одна из девушек, работничающих в Гильдии?
— Ох, да. У меня две работы. — Девушка Бродяга скрыла свою улыбку за подносом, но не смогла сдержать свой смех22. — Оглянитесь. Сегодня здесь все так заняты, что готовы принять любую помощь.
— Ясненько, ясненько. Я рад, что сильная волнистость в придачу движет ваш кораблень жизни23. — Ящер Жрец меланхолично кивнул, воспользовавшись одним из своих острых когтей чтобы указать на висевшее на стене меню. — Я бы хотел заказатничать ещё две-три ваши жареные сосиски. И, если можно, убедитесь, что сыр на них будет крайнисто обильным…
— Конечно, конечно. Кстати, если пожелаете, у нас ещё есть сосиски с травами.
— Вы сказывали, с травами?
— А ещё есть с хрящиками…
— Несомнительно!
— Плюс, ещё у нас есть сосиски, набитые сыром изнутри!
— О господи!
Не стоит и говорить, что глаза его засверкали ещё ярче.
Так обеденное время прошло без происшествий.
Интерлюдия. О приготовлениях Матери Настоятельницы к Фестивалю
О богиня, богиня, богиня. Боже, боже. Ещё один дорогой гость в нашей святыне.
Да, во время ритуала фестиваля урожая мы будем... да, мы попросим силы у богов.
Взывание к Богу — это далеко не самое высшее из чудес.
Оно стремится одолжить частичку силы бога, дабы обеспечить мир и хороший урожай.
Да, также это идеальная возможность для тех, кто жаждет пройтись по астральному уровню бытия.
Ты... сходи и позови ту девочку. Да, точно. Думается мне, сейчас она в городе.
В любом случае, я думаю, что она довольно многообещающая.
Она скромна и набожна, и умеет пользоваться аж тремя чудесами, хоть она всего лишь Обсидианового ранга.
Вот почему я попросила её провести фестивальный ритуал в этом году.
Она хорошая девочка. Но есть… одна небольшая проблемка…
Что? Вы спрашиваете о связях с тёмными эльфами или Демоном Лордом? Переродившихся храмовых девах? Секретах её рождения?
О боги, я думаю, вы слишком сильно стараетесь найти смысл между строк нашего разговора.
Вряд ли её можно назвать той, кто однажды будет обладать Платиновым рангом… И всё же, разве история её жизни не слишком уж обыкновенна? Если вы простите меня за такое выражение своих мыслей.
Несмотря на это, я думаю о ней, как о собственной дочери. Ох, но только не говорите ей то, что я вам только что сказала.
Просто… Как бы это сказать?..
Есть небольшая проблема с авантюристом, что сопровождает её…
Выглядит ли он подозрительным? Ха-ха-ха, о нет.
Этот человек ни за что не стал бы поклоняться Тёмным Богам... именно в этом я точно уверена.
21
Red: Ух, это будет нелегко. Итак, в британском фольклоре так обозначают чёрных псов-призраков. Жуткий, убивающие людей посланцы ада. Как самые известные примеры — собака Баскервиллей (была вдохновлена этими псами) и Сириус Блэк из Гарри Поттера (из-за него так и перевёл...лень-матушка, что уж тут поделать). Учим британский фольклор вместе с русским переводчиком японского ранобе...а почему бы, собственно, и нет?
22
Red: Я думаю, мы видим зарождение новой парочки. P.S. Дворф/Эльфийка всё так же ОТП.
23
Red: Ну, формально говоря, он сказал "нет худа без добра", но это же Ящер, поэтому я решил не адаптировать это ровным счётом никак.