- Эбби, ты не собираешься в воду? - спросил Тристан.

- Нет, я в порядке.

Я встала и подошла к столу с закусками за содовой. Когда я обернулась, Тристан был позади меня. Находясь так близко к нему, мое сердце бешенно застучало.

- Почему нет? Похоже, это весело.

- Тогда почему ты не плаваешь? - спросила я. - Ты можешь снять рубашку и просто прыгнуть.

Это худшее предложение, которое я когда-либо делала, потому что как только я это сказала, Тристан стащил рубашку через голову.

- Это…

Я хотела сказать, что я не имела в виду буквально, но слова не вышли. Мои глаза были сосредоточены на его теле. Мое лицо загорелось, а пульс вышел из-под контроля. На секунду я представила, как мои пальцы скользят по его твердому животу, чувствуя тепло его рельефного тела, и…

О мой Бог!

- Я не люблю воду, - пробормотал я первое, что пришло мне в голову, и Тристан рассмеялся. - Я имел в виду я не чувствую себя достаточно хорошо, чтобы плавать.

Он взял содовую из моих рук и поставил её обратно на стол.

- Ты уверена в этом?

Затем он взял меня за руку и потянул меня к бассейну.

- Я уверена настолько, насколько…

Остальные мои слова так и не были произнесены. Тристан и я упали в воду. Я попыталась задержать дыхание, но быстро всплыла, хватая ртом воздух.

- Тристан! - я ударила его в грудь. - Это было так… - я поняла, что моя рука все еще на его груди, и он все еще держал меня за плечи, помогая мне выплыть на поверхность.

И тогда я начала повторять в голове: Он просто друг. Он просто друг. Он просто друг. Он просто…

- Тристан, ты не знаешь, вода в бассейне не очень хороша для волос! - Сара спасла меня, когда подплыла к нам.

Когда Тристан повернулся к ней, я отстранилась от него и вернула свое дыхание. Когда наши глаза встретились снова, я могу поклясться, я видела улыбку удовлетворения на его губах, как будто он был рад, что я отреагировала на него так, как я отреагировала.

Глава 32: Сломленный ангел.

Эбигейл.

“Тишина заставляет меня хотеть кричать.

Крик заставляет меня приходить в гнев.

Гнев заставляет меня чувствовать себя одинокой.

Одиночество заставляет меня хотеть влюбился.

Но любовь приводит к разбитому сердцу,

а разбитое сердце кричит, пока есть только тишина”.

Мелоди Манфул

Я провела субботу с Тристаном, говоря о тех местах, в которых мы были, и вещах, которые мы видели. В тот же день мы присоединились к моим друзьям для пиццы. Сара пошли дальше и дальше в её Тристан любит меня теории, и хотя я все время говорила ей, что Тристан и я были просто друзьями, она не верила.

Когда я пришла домой, мама тоже спросила меня о Тристане, и благодарность Саре, которая продолжает мне писать о нем, у моей матери были подозрения. Я сказала ей, как я и сказала Саре, что Тристан был просто другом, но она не поверила. Она продолжала говорить мне, как я загорелась, когда говорила о Тристане. Я не могла сказать Саре или маме, что было в моем сердце, поэтому я решила позволить им придумывать свою теорию.

Воскресенье было днем для моей матери и меня. Мы провели весь день вместе. Мы готовили, смотрели фильм и прочитали некоторые новости о проекте на сайтах со сплетнями и смеялись над нелепыми слухами. Потребовалось некоторое время, но, наконец, казалось, что смерть моего отца и Феликса была теперь замиранием боли, и моя мать и я снова были семьей.

Когда в понедельник утром я прибыла, то чувствовала себя все в порядке. Я не думала о Гидеоне в течение всего уик-энда, так что я знала, что могу выбросить его и его ангельский мир из своей головы, возможно, навсегда.

- Наполеон не только… - начал Мистер Бернард, но он отвлекся на скрип двери класса.

Я не должна была смотреть на дверь, чтобы узнать, кто стоял за ней, потому что мое сердце забилось. Даже если он был далеко от моего сознания, мое тело все еще дико реагировало на его непосредственную близость.

- Мистер Чейз, - сказал Мистер Бернард, глядя на часы. - Вы опоздали.

Я хотела миллион других людей, чтобы стояли у двери, кроме Гидеона.

- Трафик, - ответил Гидеон. Я отказалась смотреть на дверь и увидеть его.

- Увидимся после занятий, - сказал Мистер Бернард, а затем он продолжил преподавать.

Я не отнимала взгляд от моего стола во время занятий в то утро. Я заставила себя думать обо всем, кроме Гидеона. Когда звонок прозвонил на обед, я начала собирать мои книги, чтобы подготовиться к следующему занятию.

- Гидеон, - слышала я, как позвал Джейк. - Чувак, где ты был? - спросил он. - Мы скучали по тебе.

- Я взял больничный день, - ответил Гидеон.

- Это было больше похоже на больничную неделю, - сказала Сара, а я до сих пор откказывалась смотреть на них.

Я чувствовала взгляд Тристана, сидевшего рядом со мной. Я знала, что он хотел что-то сказать по тому, как он смотрел, но он этого не сделал.

- Обед! Люди, вы идете? - спросил Дэнни.

Тристан встал и подошел к моим друзьям. Я была уверена, что они были Гидеон был там же. Я мой взгляд остановился на моих руках, когда я закончила упаковку своей сумки.

- Эбби, ты идешь? - спросил Джейк рядом со мной.

Я посмотрела на него.

- Хм … на самом деле, я не чувствую себя очень хорошо. Я собираюсь позвонить Бену, чтобы он приехал и забрал меня домой, - сказала я и достала телефон, набрав номер Бена.

- Ты больна? - спросила Сара. Она положила руку мне на лоб, словно пытаясь измерить мне температуру. - Но с тобой раньше все было хорошо.

- А теперь я больна, - я перекинула мою школьную сумку через плечо. - Увидимся завтра, ребята.

С моей опущенной головой, я выбежала из классной комнаты.

Когда я вышла наружу, Тристан уже был там.

- Ты не должна уходить. Он не причинит тебе боль. Я не позволю ему, - заверил он меня.

Ответить ему, значит заговорить о Гидеоне, я не хотела этого делать, так что я ничего не сказала и уставилась на свои ноги. Тристан вышел со мной на улицу и стоял рядом со мной, пока Бен не подъехал к бордюру. Тристан махнул, когда лимузин уехал со мной, благополучно скрывшейся внутри.

Когда я вошла в свою комнату, Тристан тоже был там. Он не сказал ни слова, и я ничего не сказала в ответ. Чтобы себя занять, я решила сделать домашнее задание, которое я пропустила с тех времен, когда не была в школе.

Я сунула руку в сумку, и когда я увидела мою книгу по истории, воспоминания о Гидеон пробежали в моей голове. Я вспомнила, как в первый раз он обратился ко мне, и как он раздражал и пугал меня.

Я улыбнулась воспоминаниям, и когда я поняла, что делаю, я рассердилась на себя. Я бросила книгу через всю комнату. Она ударила портрет моей матери и меня, сбивая его вниз. Я пересекла комнату, чтобы поднять его.

Рамка была сломана. Я положила его обратно на мой ночной столик, рядом с розой, которую подарил мне Гидеон. Благодаря Тристану, роза была все такой же красивой, как и в день, когда он дал мне её.

Когда я увидела розу, я стал ещё злее. Я была зла на Гидеона за то, что он заставил меня доверять ему и за то, что он причинил мне боль. Я схватила прикроватные часы, плотно сжимая их в пальцах.

- Эбигейл, остановись! - крикнул Тристан, забирая у меня часы. Когда я посмотрела вокруг, то обнаружила, что все, что было у меня на столе, лежало на полу, и стекло, покрывавшее рамку моих родителей и меня, было треснуто.

- Оставь меня в покое! - я потянулась к вазе с розой и бросила её на пол. Ваза разбилась на несколько частей, а затем я взяла идеальную розу. С бешенством, я начала рвать её на куски.

- Эбигейл! - Тристан оттолкнул меня от розы и вазы на пол. - Успокойся, - сказал он, глядя мне прямо в глаза. - Ты в порядке.

- Нет, я нет! - закричала я, отталкивая его. - Я не в порядке. Я ненавижу себя!

- Ты ненавидишь себя?

Его голос был полон удивления.

- Да, я ненавижу себя, - мое сердце начало биться, как будто было барабаном внутри меня. - Я все испортила. Я просто не могу сделать ничего правильно. Я убила своего отца. И из-за меня были убиты эти невинные люди в день концерта. Гидеон пытался убить меня и…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: