Из некоторых видов руды извлекалась красноватая и не слишком твердая медь, из других — в основном почти желтая и хрупкая или же красноватая, но довольно твердая. Один вид меди оказался особенно хорош для оружия и орудий труда, потому что был необычно твердым и долгое время сохранял острую кромку. Со временем обнаружили причину этого явления. Руды, из которых получали такую медь, были смешанными и содержали как медь, так и другой металл — олово. Когда получалась медь с добавкой некоторого количества олова, то их сплав — бронза — обладал лучшими качествами, чем каждый из этих металлов в отдельности.
Со временем люди научились отыскивать оловянную руду и добавляли ее по мере необходимости к медной перед нагреванием. Бронза вошла в обиход, и в течение двух тысяч лет ее использовали для изготовления орудий труда и оружия, предпочитая любому другому материалу. Этот период известен как бронзовый век. Он начался около 3100 г. до н. э. и сразу же охватил Ханаан. (Распространение бронзы происходило очень медленно. Западная Европа, например, вступила в бронзовый век не ранее 2000 г. до н. э.)
Бронзовый век привел к ожесточенным войнам. Оружие из бронзы было более эффективным, чем каменное, и понадобились новые способы защиты от него, более надежные. С началом бронзового века по всему Ханаану вокруг городов стали возводить стены все более и более сложной конструкции. Каждый город брал под свою защиту как можно больше окрестных возделанных земель и охранял их границы. Город, который считает себя независимым субъектом и имеет собственное, пусть небольшое, но войско, является городом-государством. К 2500 г. до н. э. Ханаан, переживавший бронзовый век, представлял собой конгломерат подобных городов-государств.
В этот период цивилизации Египта и Шумера достигли более высокого уровня развития. В Шумере приблизительно к 3100 г. до н. э. развилось искусство письменности, своего рода азбука из рисунков, в ней определенные значки обозначали определенные слова или понятия. Идею письменности вскоре подхватили египтяне и придумали собственный шрифт.
Поскольку культура Шумера и Египта совершенствовалась, то они производили больше разнообразных соблазнительных предметов и готовы были продавать их в обмен на то, чего не было на родине. Ханаан — как постоялый двор на полпути — процветал вовсю.
Некоторые из больших ханаанских городов занимали теперь площадь от двадцати пяти до пятидесяти акров. Для защиты города Мегиддо построили стену толщиной двадцать пять футов. Некоторые из ханаанских городов того времени стояли на берегу моря, что способствовало их благополучию.
Водные пути для торговли намного удобнее, чем сухопутные. Суша неровная, сильно пересечена, и тащить по ней груз тяжко и долго. Для сухопутной торговли надо было прокладывать дороги, а для этого выбирать достаточно ровные участки поверхности. Да и на них, чтобы справиться с трением, надо использовать колесные транспортные средства и тягловых животных.
А вот водная поверхность плоская, «без ухабов». Деревянные плоты поплывут по ней даже с тяжелым грузом. Первые реки, которые стали использовать с этой целью, были Нил и Евфрат, их течение несло груженые плоты вниз к устью. Подниматься по течению труднее, хотя справиться с этим можно с помощью парусов, если ветер дует в нужном направлении, а если нет, то на веслах. Различного рода суда, большие, с загнутым носом, оказались более эффективными, чем плоские плоты, они могли перевозить больше груза, не подвергаясь опасности затонуть, и на них легче было идти по ветру или на веслах.
Для судоходства существовала одна опасность — внезапно разразившаяся буря. Дождь и ветер могли разрушить даже самые крепкие суда. Но на этих реках шанс попасть в бурю не очень велик. На Евфрате они бывают нечасто, а на Ниле практически никогда. Во всяком случае, если и случалась какая-либо неприятность, речное судно могло сразу же направиться к ближайшему берегу.
Другое дело в открытом море, таком, как Средиземное. Там бушуют штормы гораздо более жестокие, чем на реках, а волны работают, как стенобитные орудия. Суда, предназначенные для мореплавания, должны иметь более продуманную конструкцию, поскольку они подвергались большему риску. Неудивительно, что морские походы начались гораздо позднее речных, а когда суда наконец вышли в море, то предусмотрительно старались держаться ближе к берегу.
Тем не менее искушение выйти в открытое море тоже было велико. Египет, например, использовал в качестве строительного материала большое количество древесины, но леса были сведены еще в 3000 г. до н. э. А в горных областях Ханаана росли прекрасные кедры. Их стволы были необыкновенно высокими и прямыми и могли служить колоннами для поддержки крыш. Египтяне умели вырезать такие колонны из камня, но дерево-то намного легче, дешевле, с ним проще работать.
Как же доставить эти кедры в Египет? Можно было протащить их через весь Ханаан и Синайский полуостров, но с громадными трудностями. Намного легче доставить их в какое-нибудь подходящее место на ханаанском побережье, погрузить на корабль и отправить морем, под парусом или на веслах, в Египет, к устью Нила.
Таким подходящим местом оказался город Библ[2]. Расположенный на Средиземноморском побережье в 170 милях к северу от Иерихона, Библ, предположительно, был заложен как город чуть ли не за 4500 лет до н. э. Он не такой древний, как Иерихон, но в истории случались периоды, когда участок земли, на котором стоял Иерихон, был необитаем. Чего не скажешь о Библе, и некоторые историки предполагают, что Библ является древнейшим постоянно населенным городом на Земле.
Библ был ближайшим морским портом к тем лесам, где росли кедры. Доставленную в Библ древесину можно было погрузить на корабли и перевезти к устью Нила — 250 миль на юго-запад, но, поскольку корабли старательно держались береговой линии, их путь составлял более 400 миль.
Обратно эти суда шли не пустыми. Кедры меняли на египетские товары, которые везли в Библ и там продавали. Одним из них являлся тростник, росший на берегах Нила. Этот тростник срезали и удаляли из середины длинного стебля волокнистую сердцевину. Полоски сердцевины складывали продольной стороной друг к другу, затем следующую порцию сердцевины клали на них поперек. Продольные и поперечные слои чередовались. Полученные пласты вымачивали в воде, спрессовывали, а затем сушили на солнце. В результате получался тонкий, гладкий лист, на нем было легко писать. Так в Древнем мире появился дешевый удобный писчий материал, который позднее греки назвали папирусом.
Так как письменность распространялась по всему Древнему миру, то спрос на папирус, естественно, продолжал расти. В более поздние века Библ стал таким крупным центром торговли папирусом, что греки начали называть папирус «библосом», а текст, написанный на длинном свитке папируса, — «библионом». Форма множественного числа этого слова, обозначавшая собрание таких свитков, — «библиа», отсюда наше слово «Библия».
Хананеев, водивших свои хрупкие, жавшиеся к берегу суда между Ханааном и Египтом, иногда уносило штормом далеко от побережья. Возможно, что, если им удавалось выжить, они шли к ближайшим островам. Двумя большими островами в Восточном Средиземноморье, до которых они могли добраться, были известные ныне как Кипр и Крит. Кипр находится в 100 милях западнее Библа, а Крит — в 530 милях.
На Кипре есть явные следы ханаанского влияния с древнего периода. Попав на него однажды, они поняли, что это подходящее место для повторных визитов, поскольку остров был богат медной рудой, от которой зависело существование в бронзовом веке. На самом деле медь (по-гречески — «киприос»), видимо, получила свое название от Кипра (по-гречески — «Кипрос»).
Что касается Крита, то у греков в гораздо более поздний исторический период существовал миф о том, как был заселен Крит. В нем говорилось, что их верховный бог Зевс влюбился в царевну из города на ханаанском побережье. Он превратился в белого быка и заманил царевну сесть себе на спину. С девушкой на спине он бросился в море и поплыл на Крит, который и заселили потомки этой пары. Звали царевну Европой, и так, согласно мифу, получила свое имя часть суши Европа. Возможно, этот миф отражает смутные воспоминания о том, что ханаанские купцы, прибывавшие на Крит, способствовали развитию цивилизации на острове. Первый образец письма, обнаруженный на Крите, пока не расшифрован, но похоже, записи сделаны на языке, родственном ханаанскому.
2
[2] Библ (Библос) — название, под которым этот город был известен гораздо позднее раннего периода бронзового века. Так называли его греки. Большинство знакомых вариантов древних названий являются греческими. Египтяне называли его. кажется, Кубна, а самаритяне — Губла. В Библии он называется Гебал, и, возможно, это ближе к тому, как называли его сами жители этого города. Ныне это небольшой городок на территории современного Ливана, он называется Джубейль. В этой книге я буду использовать наиболее распространенные названия, как они даются в Библии или в греческой истории, не задумываясь о том, использовали ли в действительности эти названия сами жители или какое у них современное название. Произношение этих названий не всегда соответствует языку оригинала. (Автор приводит в скобках английские транскрипции имен и географических названий. — Примеч. пер.)