Глава 6

Малоун: Всего лишь пара вопросов, чтобы я мог спланировать лучшее свидание на сегодняшний вечер. Ты не против того, чтобы надеть резиновые сапоги до колен на длительный срок?

Слоун: Мы будем переходить Гудзон вброд?

Малоун: (содрогаясь от смеха) это не свидание в фильме ужасов, Слоун.

Слоун: Тогда зачем нам понадобятся резиновые сапоги?

Малоун: Чистить устрицы, конечно, но сначала мы их соберем. Я не думаю, что они будут сильно пахнуть.

Слоун: Ты знал, что в Грин-Пойнт существуют уроки по разделыванию рыбы и омаров? Разве это не безумие? Теперь для всего есть занятия.

Малоун: Ты правда хочешь, чтобы я записал нас туда?

Слоун: Устрицы — это та еда, которую я терпеть не могу. Можешь избегать всех устричных свиданий сейчас и когда-либо.

Малоун: Приму к сведению. Устрицы официально находятся в черном списке.

Слоун: Если ты хочешь что-то новое и авантюрное, я могу предложить попробовать столкнуть друг друга с крутых холмов на покупательских тележках, чтобы устроить гонки?

Малоун: Ничего себе, это похоже на свидание в стиле экстремальных игр. Может быть, мы встанем на скейтборды и покатаемся по очень высоким пандусам?

Слоун: Отличная идея, я принесу наколенники.

Малоун: У меня есть уйма самых разных идей с наколенниками.

Слоун: У тебя извращенные фантазии.

Малоун: У меня точно пошлые мысли, и я хотел бы воплотить их с тобой в ближайшее время.

Слоун: Я бы тоже хотела, чтобы ты поскорее осуществил их вместе со мной.

Малоун: А пока я запишу нас на прыжки с парашютом.

Слоун. Или, подожди, у меня есть идея...

Малоун: Ну говори.

Слоун: Она немного безумна и рискованна...

Малоун: В какой-то степени так и должно быть, я это чувствую.

Слоун: Я слишком нервничаю, чтобы предложить это. Но как насчет...

Малоун: Это ожидание убивает меня, просто скажи.

Слоун: Ужин!

Малоун. Ого. Как ты только до этого додумалась? Признайся, ты размышляла об этом уже несколько дней?

Слоун: Это только что пришло мне в голову. Клянусь!

Малоун. Ужин, вау. Это практически именно то, что и предоставляет идеальную возможность людям получше узнать друг друга.

Слоун: А ты этого хочешь?

Малоун: Лучше узнать тебя? Да, даже очень.

Слоун: Я тоже. Я прекрасно провела прошлый вечер. Это было почти нереально.

Малоун: У меня даже есть засос на шее в доказательство, и я не перестаю трогать и смотреть на него.

Слоун: ЧТО? Я поставила тебе засос? Когда?

Малоун: Шутка. Но если серьезно, я чувствую то же самое. Мне бы хотелось ускорить время и спланировать сегодняшний вечер, чтобы я мог снова увидеть тебя.

Слоун: Я думаю, что если кто-то когда-нибудь и поймет, что такое путешествие во времени, то это будут влюбленные.

Малоун: И ты?

Слоун: О, я определенно влюблена.

Малоун: Не могу дождаться, когда поцелую тебя и почувствую на твоих губах вкус страсти. А до тех пор, может быть, ты хочешь вьетнамскую, японскую, суши или итальянскую кухни?

Слоун: Вьетнамскую. Моя любимая.

Малоун: Увидимся в семь.

Слоун: Считаю минуты.

Малоун: Секунды.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: