Джоли Скай

Монстр

Кукловоды — 1

Перевод: Leta, Doumori

Бета: Вирета, пастельныйхудожник

Жанр: фантастика

Рейтинг: NC-17

Глава 1

Джошуа Маккей охотился на монстра. На велосипеде. В парке. В воскресный полдень.

Он потерял из виду свою жертву. Одежда пропотела насквозь, ноги уже гудели, неистово давя на педали. Его велосипед мчался по неровным парковым дорожкам. Можно было бы ехать еще быстрее, если бы парк не кишел отдыхающими, которых то и дело приходилось объезжать. Он вытер рукой лицо, подумав, что сейчас никак не меньше девяноста градусов[1]. Пот ел глаза, приходилось часто смаргивать, внимательно вглядываясь в кусты и деревья. Конечно же, монстр не сбежал.

Джошуа действовал осторожно, очень осторожно, и даже заранее проткнул заднее колесо на велосипеде своего объекта. Действовать исподтишка удобно и здорово, но иногда это может привести к провалу. К этому времени, по идее, он уже должен был наткнуться на Кирана Бруннера со спущенной шиной.

Возможно, монстр оказался даже талантливее, чем Джоша убеждали. Кир заставлял людей забыть о своем существовании одной лишь силой желания. Однажды ему удалось убедить человека выстрелить себе в голову. К счастью, в руках Джоша был велосипедный насос, а не оружие. Вряд ли насосом можно причинить себе какой-то серьезный ущерб.

Летом он катался здесь каждый день. Монстр, не Джош. Он предпочитал жаре прохладу кондиционированных помещений. Жариться на солнце было настоящей адской пыткой, и даже если сам дьявол думает иначе, Джош все равно был с ним несогласен. Кроме того, он не верил ни в дьявола, ни в возможности Кира, ни, как значилось в досье, в его способность убивать.

На фотографиях и в видеофайлах, которые Маккей изучал последний месяц, согласившись на эту работу, Кир на монстра не походил. Всюду был запечатлен мальчик, иногда с мрачным, но чаще очень печальным лицом. Широко посаженные темные глаза, выразительный рот, четко очерченные скулы и легкое беспокойство во взгляде. И еще Кир был красивым, просто невероятно красивым.

Кир превратился в навязчивую идею Джоша. Его хотели захватить живым. Изучить. Чтобы потом иметь возможность выследить и обезвредить других кукловодов, способных вторгаться в мысли и разрушать разум людей. И Джош должным образом подготовился к встрече с прекрасным монстром в этот теплый солнечный летний день.

Помяни дьявола… Он появился впереди, ведя рядом с собой велосипед вниз по асфальтированной дорожке.

Джош притормозил, чувствуя огромный выброс адреналина, заставивший кровь быстрее бежать по жилам. Следующие несколько минут станут решающими. Как и планировал, Маккей нажал на тормоз, колеса предупреждающе взвизгнули. Ему не хотелось неожиданно появляться перед Киром, который, опять же согласно досье, был парнем нервным. А еще с широким охватом пси-территории и находился в числе «самых разыскиваемых» Агентством. Мощная комбинация.

Едва раздался звук, Кир резко повернул голову в его сторону. Руки сильнее сжались на велосипедном руле, а тело напряглось струной. Спокойно, напомнил себе Джош и слез с велосипеда на приличном расстоянии от Бруннера, чтобы лишний раз того не нервировать. Снова вытер лицо, давая монстру время привыкнуть к своему присутствию. В планы не входило выглядеть потной свиньей во время разговора с Киром. Но тут уж от него ничего не зависело.

— Шину пробил? — Джош кивнул на заднее колесо велосипеда Кира.

— Да, — ответил тот тоном «тебе-то что за дело?».

— У меня запаска есть.

Кир промолчал, настороженно наблюдая за незнакомцем.

Джош небрежно пожал плечами:

— Если нужно — бери. Нет, так я дальше поехал, — и он перекинул ногу через раму, намереваясь продолжить путь.

Кир смотрел, не мигая, но за секунду до того, как Джош собрался нажать на педали, окликнул:

— Ладно. — Голос прозвучал чуть приглушенно. — Спасибо, — добавил он с равнодушной улыбкой. Мальчик не привык улыбаться, и это усилие с его стороны удивило Джоша.

— Отлично. — Маккей подкатил велосипед к обочине.

— Где запаска? — спросил Кир. У Джоша создалось впечатление, что мальчик пытается скрыть подозрительность.

— Здесь. — Джош расстегнул молнию на сумке под велосипедным сиденьем. Там хранились запасная шина, насос и ключ от гаража безопасного дома. Безопасного для него. Не для Кира.

Он протянул запаску, и Кир резко выдернул ее из чужих рук.

— Спасибо, — буркнул Бруннер.

— Не за что. Насос есть? — Джош знал, что его нет.

— Нет. Но если вы не торопитесь…

Джош прислонился к дереву и легко улыбнулся:

— Не тороплюсь. Можешь взять мой.

Мгновение Кир пристально смотрел на него, широко распахнув глаза.

Ох, детка, только не говори, что все будет так легко. И это действительно тот самый монстр, за которым агентство охотится уже больше года?

— Спасибо, — повторил Кир. Не слишком болтливый парень. Не слишком болтливый монстр, напомнил себе Джош. Даже если ему сейчас неплохо удалось сыграть свою роль, не стоило забывать, что перед ним двадцатидвухлетний психокинетик-кукловод.

Кир присел перед велосипедом и занялся проколотой шиной, предоставив Джошу возможность его разглядывать. Хорошо, что тот предпочитал свободную одежду. Джошу в данный момент не хотелось бы отвлекаться на посторонние мысли. Темных глаз и этой подкупающей наивности и так достаточно. Не то чтобы Джоша слишком уж привлекали молодость и неопытность, но было в Кире что-то такое, что заставило шевельнуться в душе Маккея странное желание защищать.

Вместо того чтобы и дальше безнаказанно любоваться телом парнишки, Джош заставил себя перевести взгляд на проезжающую мимо семейную пару, выбравшуюся на велосипедную прогулку по парку. За ними на маленьком трехколесном велосипеде ехал ребенок. Кир бывал тут каждый день, но Маккей специально выбрал воскресенье, чтобы толпы отдыхающих могли объяснить и его присутствие здесь, не вызывая подозрений у Кира.

Несколько минут спустя Бруннер поднялся и неуверенно качнул головой:

— Раньше со мной такого никогда не случалось. Не знаю, почему вдруг сегодня шину спустило.

— Может, на осколок стекла наехал.

Тот нахмурился.

— Не думаю. Я бы заметил.

— Так тебе нужен насос? — спросил Джош, протягивая его Киру.

— Да, спасибо.

— Ты невероятно вежлив. За несколько минут поблагодарил меня уже четыре раза.

Кир очаровательно смутился и быстро опустил голову, а Джош задумался, не играет ли тот. Всего пара взглядов и невинных жестов, и все — Маккей уже умиляется, готовый забыть, зачем он здесь. Он передал мальчику насос, намеренно задев его пальцы своими.

Кир вздрогнул и отстранился. Многие психокинетики не любят чужих прикосновений, но, судя по реакции парня, он скорее удивился, чем испытал дискомфорт. Прежде чем Кир вернулся к колесу, Маккей успел заметить, как он стремительно покраснел.

Это как отнять конфетку у ребенка.

— Я редко бываю в этом парке, хотя живу поблизости.

Кир оглянулся через плечо.

— А я сюда часто хожу. Когда прохладнее — бегаю.

— Заметно. У тебя спортивное тело.

Не обратив внимания на комплимент, Кир начал прилаживать насос к шине.

— На самом деле я рад, что остановился, — продолжил Джош. — Эта жара меня убивает. Думаю съездить домой, попить чего-нибудь холодненького.

Кир, не отвлекаясь, накачивал колесо и даже не обернулся. Джош не стал повторять и пытаться как-то давить на него, дав ему возможность все обдумать. Закончив с работой, Кир поднялся и вытер лицо о рукав футболки.

— Надеюсь, у тебя с собой достаточно воды, — бросил Маккей.

— Мм. Есть чуть-чуть, — Кир постучал ногой по колесам, проверяя их надежность. В обычных обстоятельствах Джош никогда бы не повелся на кого-то столь своенравного.

— Можешь поехать со мной и набрать свежей, — невинно предложил Маккей.

Кир уставился на него, как олень, попавший в свет фар, и Джош испытал раздражение, когда на секунду почувствовал себя последней сволочью. Либо монстр был очень хорошим актером, либо действительно не мог решить, стоит ли принимать приглашение.

— Ничего не хочешь мне вернуть? — Джош протянул руку.

— Ой. Да.

На этот раз Маккей не стал дотрагиваться до парня, просто забрал насос и вернул на место. Кир молча смотрел, как новый знакомый собирается уезжать.

— Так что скажешь? — спросил Джош, перекинув ногу через велосипедную раму.

Кир моргнул:

— Ладно.

— Тогда поехали. — Маккей оттолкнулся от земли и поехал вперед, не оборачиваясь.

Постепенно набирая скорость, Джош задумался, не переигрывает ли он с этой своей «незаинтересованностью». В реальных обстоятельствах, если бы он и правда заинтересовался мальчишкой, то действовал бы мягче и дал бы Киру понять, что тот ему нравится. Но в этой ситуации, кажется, именно такая «холодность» была лучшей тактикой.

Кажется. У Кира имелись серьезные основания быть подозрительным. Вот уже год как Агентство объявило на него охоту, и, нужно думать, Кир не раз за это время побывал в опасных переделках. Постоянные провалы вынудили Агентство использовать человека со стороны, чтобы вернуть монстра обратно в клетку. Гея со стороны, который мог бы «снять» мальчишку, время от времени занимавшегося сексом с незнакомыми мужчинами.

Джош притормозил на выезде из парка и только тогда позволил себе оглянуться, чтобы проверить, едет ли за ним Кир. Отлично.

— Нам вниз по дороге.

Маккей свернул с велосипедной дорожки и въехал в пригород. Дальше они поехали рядом. Кир с восторгом разглядывал дорогие виллы, мимо которых лежал их путь, и это ненаигранное восхищение забавляло Джоша. Или, правильнее будет сказать, забавляло бы, не будь он так напряжен из-за предстоящего. Конец этой игры уже маячил на горизонте.

Они подъехали к двухэтажному дому с пятью спальнями, который сам Джош увидел лишь на прошлой неделе.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: