Похоронив единственного близкого и любимого человека, Эллис со всей неотвратимостью поняла, что осталась одна на всем белом свете — близких родственников у нее не было, а о дальних она ничего не знала. Позже она продала бабушкин дом, заплатила налоги и долги и навсегда покинула место, где прошло ее безрадостное детство. Она твердо знала, что ей не на кого рассчитывать и все теперь зависит только от нее самой.

На часть вырученных от продажи дома денег Эллис сняла крохотную недорогую квартирку вблизи от места работы, чтобы не нужно было пользоваться транспортом. Но вскоре она поняла, что без собственной машины ей не обойтись. Ее дизайнерские проекты нравились клиентам фирмы, и число заказов росло. Но заказчики жили, как правило, за городом, в сельской местности, и добираться туда без своего транспорта было очень неудобно.

Эллис подыскала подержанную, видавшую виды дешевую машину. Это был старенький «форд», немало побегавший по дорогам своей родины, а потом, в переделанном виде, послуживший еще нескольким хозяевам в Англии. Цвет машины определялся с большим трудом. Пожалуй, его можно было назвать буро-коричневым.

Итак, машина у Эллис уже была и стояла на улице возле ее дома. Новой владелице этого транспортного чуда не терпелось скорее опробовать его в деле, но сначала нужно было научиться его водить. И она направилась в автошколу.

Там Эллис встретил менеджер. Не успела она сказать о цели своего прихода, как вдруг очутилась в крепких объятиях молодого человека.

— Эллис! Ты ли это?! Как здесь оказалась? Какая ты стала красивая!

Этот восклицательно-вопросительный поток обрушился на нее так неожиданно, что она не сразу сообразила, кто стоит перед ней.

— Не может быть! Фред! — обрадовалась Эллис, когда узнала в невысоком, коренастом, спортивного вида молодом человеке своего бывшего одноклассника.

Даже строгий костюм не мог скрыть стальные мускулы Фреда. Эллис помнила, что еще в школьные годы он увлекался спортом — боксом, футболом, регби. А сейчас, как поведал ей Фред, он играл за одну не совсем безызвестную бейсбольную команду первой лиги. Правда, далекая от спорта Эллис тут же забыла ее название.

Фред взялся помочь Эллис в постижении премудростей вождения автомобиля. Обучение проходило, в основном в вечерние часы, после работы, когда поток машин на улицах становился меньше. После занятий он нередко провожал ее до дома. И как-то само собой получилось, что они вскоре сблизились.

Эллис было хорошо и спокойно рядом с этим простым, открытым, сильным парнем. У них не было никаких обязательств друг перед другом, и они могли бы расстаться в любой момент без особых сожалений и переживаний. Никому из них не пришло бы в голову назвать существующие между ними отношения любовью.

Из-за тренировок и соревнований, в которых участвовал Фред, встречались они не так уж часто. Время от времени у них был неизнурительный, «нормированный» или «физиологический», как они называли, секс. Иногда по вечерам они ходили в кино или кафе, а то и просто гуляли. Вот и все развлечения. Но пока обоих это устраивало.

Они встречались уже около года, но провести вместе хотя бы даже уикенд почти никогда не получалось, потому что то Фред был занят своим спортом, то Эллис приходилось иногда ездить на объекты в выходные дни.

Как хорошо, что сейчас нам удалось взять отпуск в одно и то же время и мы сможем вместе отдохнуть в этой сказочной стране, Греции! — подумала Эллис и, открыв глаза, посмотрела налево. Фред, поменяв позу и переложив голову на другое плечо, продолжал мирно спать.

Она повернулась к иллюминатору, и — о чудо! — перед ней открылась впечатляющая картина: самолет, покинувший зону облачности, освещался ярким солнцем, а под крылом, избороздив коричневыми морщинами грешную землю, тянулись высокие горные хребты. Эллис не могла оторвать восхищенного взгляда от этой панорамы, прекрасней которой, казалось, ничего не может быть.

Но вот самолет сделал вираж и пошел на снижение, а далеко внизу заблестела, заискрилась на солнце, переливаясь всевозможными оттенками синего, зеленого, голубого и серебристого, бесконечная водная гладь.

— Море! — зачарованно выдохнула Эллис.

В это время самолет развернулся и стал заходить на посадку. Эллис увидела сверкающий белизной город, стремительно вырастающий ей навстречу. Он лежал, как жемчужина в раковине, окаймленный горами и морем.

И вот уже крылатая машина замедляет свой бег на посадочной полосе афинского аэродрома и специальный автобус везет пассажиров в здание аэропорта.

После прохождения таможенного и пограничного контроля они взяли такси и прошли испытание афинскими автомобильными «пробками». Но даже они в конце концов рассасываются, и вот уже такси вырвалось из города. Еще час езды по шоссе, а дальше — на пароме до одного из многочисленных островов греческого архипелага. И наконец последние несколько километров на такси до отеля под названием «Морская черепаха», расположенного на берегу прелестной маленькой бухточки.

Эллис не могла поверить, что еще только сегодня утром она рассталась с осенним Лондоном, а вечером полной грудью вдыхает ароматы Эгейского моря.

2

Прохладный ветерок коснулся щеки Эллис, и она проснулась. Часы показывали семь, но она почувствовала, что хорошо выспалась. Физическая усталость и эмоциональные нагрузки вчерашнего дня сделали свое дело, и вечером она провалилась в сон, как только голова коснулась подушки. И Фред не стал ее тревожить — видно, и сам недоспал в самолете.

Эллис встала, накинула легкий халатик и вышла на балкон. Их номер находился на втором этаже. Обычный трехзвездочный номер с душем, телевизором, кондиционером. На балконе — стол и два кресла.

В одной стороне представшей перед взором панорамы восходящее солнце окрашивало теплым желтым цветом невысокие горы, начинавшиеся, казалось, сразу за отелем. В другой части открывшейся картины сквозь ажурную листву акаций просвечивала побеспокоенная легкой рябью синяя гладь моря. На территории отеля было два бассейна с морской водой — открытый и застекленный. Эллис наблюдала, как открытый бассейн, который находился прямо под их балконом, наполнялся свежей водой, и ей захотелось искупаться перед завтраком.

Она надела эластичный купальник бирюзового цвета, который очень шел к ее глазам необычного зеленоватого оттенка и темно-каштановым волосам, отливавшим на солнце медью. Взглянула на себя в зеркало, отражавшее ее в полный рост. Оттуда на нее смотрела молодая особа чуть выше среднего роста, с безупречной фигурой, стройными ногами, изящной талией, небольшой упругой грудью, рельефно обтянутой тканью купальника.

Эллис не знала, может ли она считаться красивой, но не сомневалась, что обладает вполне привлекательной внешностью. Ей никто не говорил, как она выглядит, да и некому было говорить — для Фреда она была школьной подругой, и он не расточал ей комплименты.

Но иногда Эллис ловила на себе оценивающие взгляды мужчин. В таких случаях, не привыкшая к вниманию представителей противоположного пола, она обычно смущалась, краснела и старалась скорее исчезнуть из поля их зрения. Но сейчас она как бы впервые посмотрела на себя со стороны и то, что увидела, ей понравилось.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: